Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Revised Standard Version

Ezekiel 37:3

And he said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord GOD, thou knowest."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bones;   Depravity of Man;   Ezekiel;   Regeneration;   Resurrection;   Vision;   The Topic Concordance - Israel/jews;   Torrey's Topical Textbook - Death, Spiritual;   Jews, the;   Resurrection, the;   Visions;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Vision;   Fausset Bible Dictionary - Jonah;   Tongues, Gift of;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Oracles;   Word;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dura, Plain of;   Ethics;   Ezekiel;   Kidron (1);   Resurrection;   Servant of the Lord;   Symbol;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Odes of Solomon;   Resurrection of the Dead;   Morrish Bible Dictionary - Israel ;   Resurrection;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Valley;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Daniel, Book of;   Eschatology of the Old Testament (with Apocryphal and Apocalyptic Writings);   Ezekiel;   Isaiah;   Regeneration;   The Jewish Encyclopedia - Daniel;   Hafá¹­arah;   Tanna Debe Eliyahu;  

Devotionals:

- My Utmost for His Highest - Devotion for June 1;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then he said to me, “Son of man, can these bones live?”
Hebrew Names Version
He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord GOD, you know.
King James Version
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord God , thou knowest.
English Standard Version
And he said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord God , you know."
New American Standard Bible
Then He said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "Lord GOD, You Yourself know."
New Century Version
Then he asked me, "Human, can these bones live?" I answered, "Lord God , only you know."
Amplified Bible
And He said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord GOD, You know."
Geneva Bible (1587)
And he sayde vnto me, Sonne of man, can these bones liue? And I answered, O Lorde God, thou knowest.
New American Standard Bible (1995)
He said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord GOD, You know."
Legacy Standard Bible
He said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord Yahweh, You know."
Berean Standard Bible
Then He asked me, "Son of man, can these bones live?" "O Lord GOD," I replied, "only You know."
Contemporary English Version
He said, "Ezekiel, son of man, can these bones come back to life?" I replied, " Lord God, only you can answer that."
Complete Jewish Bible
He asked me, "Human being, can these bones live?" I answered, "Adonai Elohim ! Only you know that!"
Darby Translation
And he said unto me, Son of man, Shall these bones live? And I said, Lord Jehovah, thou knowest.
Easy-to-Read Version
Then the Lord said to me, "Son of man, can these bones come to life?" I answered, "Lord God , only you know the answer to that question."
George Lamsa Translation
And he said to me, Son of man, can these bones live? And I answered, O LORD God, thou knowest.
Good News Translation
He said to me, "Mortal man, can these bones come back to life?" I replied, "Sovereign Lord , only you can answer that!"
Lexham English Bible
And he said to me, "Son of man, can these bones live?" And I said, "Lord Yahweh, you know."
Literal Translation
And He said to me, Son of man, can these bones live? And I said, O Lord Jehovah, You know.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde he vnto me: Thou sonne of man: thinkest thou these bones maye lyue agayne? I answered: O LORDE God, thou knowest.
American Standard Version
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord Jehovah, thou knowest.
Bible in Basic English
And he said to me, Son of man, is it possible for these bones to come to life? And I made answer, and said, It is for you to say, O Lord.
JPS Old Testament (1917)
And He said unto me: 'Son of man, can these bones live?' And I answered: 'O Lord GOD, Thou knowest.'
King James Version (1611)
And hee said vnto mee, Sonne of man, can these bones liue? and I answered, O Lord God, thou knowest.
Bishop's Bible (1568)
Then saide he vnto me: Thou sonne of man, thinkest thou these bones may liue againe? I aunswered, O Lorde God, thou knowest.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to me, Son of man, will these bones live? and I said, O Lord God, thou knowest this.
English Revised Version
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, thou knowest.
World English Bible
He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord Yahweh, you know.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to me, Gessist thou, sone of man, whether these boonys schulen lyue? And Y seide, Lord God, thou wost.
Update Bible Version
And he said to me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord Yahweh, you know.
Webster's Bible Translation
And he said to me, Son of man, can these bones live? and I answered, O Lord GOD, thou knowest.
New English Translation
He said to me, "Son of man, can these bones live?" I said to him, "Sovereign Lord, you know."
New King James Version
And He said to me, "Son of man, can these bones live?" So I answered, "O Lord GOD, You know."
New Living Translation
Then he asked me, "Son of man, can these bones become living people again?" "O Sovereign Lord ," I replied, "you alone know the answer to that."
New Life Bible
He said to me, "Son of man, can these bones live?" I answered, "O Lord God, only You know that."
New Revised Standard
He said to me, "Mortal, can these bones live?" I answered, "O Lord God , you know."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said he unto me, Son of man. Can these bones I live. And I said, My Lord, Yahweh, thou knowest!
Douay-Rheims Bible
And he said to me: Son of man, dost thou think these bones shall live and I answered: O Lord God, thou knowest.
Young's Literal Translation
And He saith unto me, `Son of man, do these bones live?' And I say, `O Lord Jehovah, Thou -- Thou hast known.'
THE MESSAGE
He said to me, "Son of man, can these bones live?" I said, "Master God , only you know that."

Contextual Overview

1 The hand of the LORD was upon me, and he brought me out by the Spirit of the LORD, and set me down in the midst of the valley; it was full of bones. 2 And he led me round among them; and behold, there were very many upon the valley; and lo, they were very dry. 3 And he said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord GOD, thou knowest." 4 Again he said to me, "Prophesy to these bones, and say to them, O dry bones, hear the word of the LORD. 5 Thus says the Lord GOD to these bones: Behold, I will cause breath to enter you, and you shall live. 6 And I will lay sinews upon you, and will cause flesh to come upon you, and cover you with skin, and put breath in you, and you shall live; and you shall know that I am the LORD." 7 So I prophesied as I was commanded; and as I prophesied, there was a noise, and behold, a rattling; and the bones came together, bone to its bone. 8 And as I looked, there were sinews on them, and flesh had come upon them, and skin had covered them; but there was no breath in them. 9 Then he said to me, "Prophesy to the breath, prophesy, son of man, and say to the breath, Thus says the Lord GOD: Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live." 10 So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood upon their feet, an exceedingly great host.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

can: John 6:5, John 6:6

O Lord God: Deuteronomy 32:29, 1 Samuel 2:6, John 5:21, John 11:25, John 11:26, Acts 26:8, Romans 4:17, 2 Corinthians 1:9, 2 Corinthians 1:10, Hebrews 11:19

Reciprocal: Nehemiah 4:2 - revive Isaiah 49:24 - Shall Ezekiel 2:1 - Son Luke 7:14 - Young John 11:44 - he that 1 Corinthians 15:35 - How

Cross-References

Genesis 37:13
And Israel said to Joseph, "Are not your brothers pasturing the flock at Shechem? Come, I will send you to them." And he said to him, "Here I am."
Genesis 37:14
So he said to him, "Go now, see if it is well with your brothers, and with the flock; and bring me word again." So he sent him from the valley of Hebron, and he came to Shechem.
Genesis 37:20
Come now, let us kill him and throw him into one of the pits; then we shall say that a wild beast has devoured him, and we shall see what will become of his dreams."
Genesis 37:22
And Reuben said to them, "Shed no blood; cast him into this pit here in the wilderness, but lay no hand upon him" --that he might rescue him out of their hand, to restore him to his father.
Genesis 37:23
So when Joseph came to his brothers, they stripped him of his robe, the long robe with sleeves that he wore;
Genesis 37:30
and returned to his brothers, and said, "The lad is gone; and I, where shall I go?"
Genesis 37:32
and they sent the long robe with sleeves and brought it to their father, and said, "This we have found; see now whether it is your son's robe or not."
Judges 5:30
'Are they not finding and dividing the spoil? --A maiden or two for every man; spoil of dyed stuffs for Sis'era, spoil of dyed stuffs embroidered, two pieces of dyed work embroidered for my neck as spoil?'
2 Samuel 13:18
Now she was wearing a long robe with sleeves; for thus were the virgin daughters of the king clad of old. So his servant put her out, and bolted the door after her.
Ezekiel 16:16
You took some of your garments, and made for yourself gaily decked shrines, and on them played the harlot; the like has never been, nor ever shall be.

Gill's Notes on the Bible

And he said unto me, son of man, can these bones live?.... Is there any probability of it? is there any reason to believe they shall live? can any ways and means be devised, or any methods taken, to cause them to live?

and I answered, O Lord God, thou knowest; the prophet does not pronounce at once that it was improbable and impossible; he knew indeed it was not probable, or possible, that these bones should revive of themselves; and he knew that neither he nor any creature could quicken them; but he wisely refers it to an omniscient and omnipotent God, who knew what he could and what he would do: the conversion of sinners is not of themselves, nor of ministers, but of God; it is wholly owing to his will and power, John 1:13 nothing else can make it probable, or possible.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 37:3. Can these bones live? — Is it possible that the persons whose bones these are can return to life?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile