Lectionary Calendar
Friday, May 9th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Revised Standard Version

Song of Solomon 4:6

Until the day breathes and the shadows flee, I will hie me to the mountain of myrrh and the hill of frankincense.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Myrrh;   Torrey's Topical Textbook - Incense;   Mountains;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Myrrh;   Fausset Bible Dictionary - Canticles;   ;   Holman Bible Dictionary - Sex, Biblical Teaching on;   Song of Solomon;   Hastings' Dictionary of the Bible - Frankincense;   Gilead;   Song of Songs;   Morrish Bible Dictionary - Frankincense,;   Myrrh;   Song of Solomon;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Myrrh;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Frankincense;   Myrrh;   Song of Songs;   Wisdom of Solomon, the;   The Jewish Encyclopedia - Demonology;   Frankincense;   Moriah;   Shekinah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Until the day breaksand the shadows flee,I will make my way to the mountain of myrrhand the hill of frankincense.
Hebrew Names Version
Until the day is cool, and the shadows flee away, I will go to the mountain of myrrh, To the hill of frankincense.
King James Version
Until the day break, and the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
English Standard Version
Until the day breathes and the shadows flee, I will go away to the mountain of myrrh and the hill of frankincense.
New American Standard Bible
"Until the cool of the day When the shadows flee, I will go my way to the mountain of myrrh And to the hill of frankincense.
New Century Version
Until the day dawns and the shadows disappear, I will go to that mountain of myrrh and to that hill of incense.
Amplified Bible
"Until the day breaks And the shadows flee away, [In my thoughts] I will go my way to the mountain of myrrh And to the hill of frankincense.
World English Bible
Until the day is cool, and the shadows flee away, I will go to the mountain of myrrh, To the hill of frankincense.
Geneva Bible (1587)
Vntill the day breake, and the shadowes flie away, I wil go into the mountaine of myrrhe and to the mountaine of incense.
Legacy Standard Bible
Until the day breathesAnd the shadows flee,I will go my way to the mountain of myrrhAnd to the hill of frankincense.
Berean Standard Bible
Before the day breaks and shadows flee, I will make my way to the mountain of myrrh and to the hill of frankincense.
Contemporary English Version
I will hasten to those hills sprinkled with sweet perfume and stay there till sunrise.
Complete Jewish Bible
When the day's cool breeze comes up and the shadows lengthen, I will get myself to the mountain of myrrh to the hill of frankincense.
Darby Translation
Until the day dawn, and the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, And to the hill of frankincense.
Easy-to-Read Version
I will go to that mountain of myrrh and to that hill of frankincense while the day breathes its last breath, and the shadows run away.
George Lamsa Translation
Until the day is cool and the evening shadows decline, I will go to the mountains of myrrh and to the hills of frankincense.
Good News Translation
I will stay on the hill of myrrh, the hill of incense, until the morning breezes blow and the darkness disappears.
Lexham English Bible
Until the day breathes and the shadows flee, I will go to the mountain of the myrrh, to the hill of the frankincense.
Literal Translation
Until when the day blows, and the shadows flee away, I myself will go to the mountain of myrrh, and to the hills of frankincense.
Miles Coverdale Bible (1535)
O that I might go to the mountayne of Myrre, and to the hyll of frankynsense: till the daye breake, and till the shadowes be past awaye.
American Standard Version
Until the day be cool, and the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, And to the hill of frankincense.
Bible in Basic English
Till the evening comes, and the sky slowly becomes dark, I will go to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
JPS Old Testament (1917)
Until the day breathe, and the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
King James Version (1611)
Untill the day breake, and the shadowes flee away, I will get mee to the mountaines of myrrhe, and to the hill of frankincense.
Bishop's Bible (1568)
O that I might go to the mountaine of myrre, and to the hil of frankencense, til the day breake, and til the shadowes be past away.
Brenton's Septuagint (LXX)
Until the day dawn, and the shadows depart, I will betake me to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
English Revised Version
Until the day be cool, and the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
Wycliffe Bible (1395)
til the dai sprynge, and shadewis ben bowid doun. Y schal go to the mounteyn of myrre, and to the litil hil of encense.
Update Bible Version
Until the day is cool, and the shadows flee away, I will get myself to the mountain of myrrh, And to the hill of frankincense.
Webster's Bible Translation
Until the day shall break, and the shadows flee away, I will repair to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
New English Translation
Until the dawn arrives and the shadows flee, I will go up to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
New King James Version
Until the day breaks And the shadows flee away, I will go my way to the mountain of myrrh And to the hill of frankincense.
New Living Translation
Before the dawn breezes blow and the night shadows flee, I will hurry to the mountain of myrrh and to the hill of frankincense.
New Life Bible
Until the morning comes and the shadows hurry away, I will go to the mountain of perfume plants, to the hill of special perfume.
New Revised Standard
Until the day breathes and the shadows flee, I will hasten to the mountain of myrrh and the hill of frankincense.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Until the day, breathe, and the shadows, be lengthened, I will get me unto the mountain of myrrh, and unto the hill of frankincense.
Douay-Rheims Bible
Till the day break, and the shadows retire, I will go to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
Young's Literal Translation
Till the day doth break forth, And the shadows have fled away, I will get me unto the mountain of myrrh, And unto the hill of frankincense.
THE MESSAGE
The sweet, fragrant curves of your body, the soft, spiced contours of your flesh Invite me, and I come. I stay until dawn breathes its light and night slips away. You're beautiful from head to toe, my dear love, beautiful beyond compare, absolutely flawless.
New American Standard Bible (1995)
"Until the cool of the day When the shadows flee away, I will go my way to the mountain of myrrh And to the hill of frankincense.

Contextual Overview

1 Behold, you are beautiful, my love, behold, you are beautiful! Your eyes are doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats, moving down the slopes of Gilead. 2 Your teeth are like a flock of shorn ewes that have come up from the washing, all of which bear twins, and not one among them is bereaved. 3 Your lips are like a scarlet thread, and your mouth is lovely. Your cheeks are like halves of a pomegranate behind your veil. 4 Your neck is like the tower of David, built for an arsenal, whereon hang a thousand bucklers, all of them shields of warriors. 5 Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle, that feed among the lilies. 6 Until the day breathes and the shadows flee, I will hie me to the mountain of myrrh and the hill of frankincense. 7 You are all fair, my love; there is no flaw in you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

day: Song of Solomon 2:17, Malachi 4:2, Luke 1:78, 2 Peter 1:19, 1 John 2:8, Revelation 22:16

break: Heb. breathe

the mountain: Exodus 20:24, Exodus 30:8, Exodus 30:23-26, Exodus 37:29, Deuteronomy 12:5, Deuteronomy 12:6, Psalms 66:15, Isaiah 2:2, Malachi 1:11, Luke 1:9, Luke 1:10, Revelation 5:8

Reciprocal: Psalms 45:8 - All Song of Solomon 1:13 - bundle Song of Solomon 4:14 - trees John 19:39 - a

Cross-References

Genesis 4:1
Now Adam knew Eve his wife, and she conceived and bore Cain, saying, "I have gotten a man with the help of the LORD."
Genesis 4:3
In the course of time Cain brought to the LORD an offering of the fruit of the ground,
Genesis 4:4
and Abel brought of the firstlings of his flock and of their fat portions. And the LORD had regard for Abel and his offering,
Genesis 4:5
but for Cain and his offering he had no regard. So Cain was very angry, and his countenance fell.
Genesis 4:8
Cain said to Abel his brother, "Let us go out to the field." And when they were in the field, Cain rose up against his brother Abel, and killed him.
Genesis 4:11
And now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
Genesis 4:13
Cain said to the LORD, "My punishment is greater than I can bear.
Job 5:2
Surely vexation kills the fool, and jealousy slays the simple.
Isaiah 1:18
"Come now, let us reason together, says the LORD: though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are red like crimson, they shall become like wool.
Jeremiah 2:5
Thus says the LORD: "What wrong did your fathers find in me that they went far from me, and went after worthlessness, and became worthless?

Gill's Notes on the Bible

Until the day break, and the shadows flee away,.... Until the day of grace breaks on every elect sinner, and the shadows of darkness, ignorance, and unbelief, are in a great measure fled and gone; or until the everlasting day breaks, and there will be no more night, nor any darkness of affliction, nor any more desertion, doubts, and fears; see Song of Solomon 2:17. They are the words of Christ, declaring whither he would go till that time came, as follows:

I will get me to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense: the allusion may be to the mountains and hills where these odoriferous plants grew. It is said of Pompey the great, that when he passed over Lebanon (later mentioned, Song of Solomon 4:8) and by Damascus, he went through sweet smelling groves and woods of frankincense and balsam s; and Lebanon is thought, by some t, to have its name from the frankincense that grew upon it; though rather from the whiteness of the snow continually on it. By this "mountain" and "hill" may be meant the church of Christ, gathered together in Gospel order, so called for its visibility and immovableness, Isaiah 2:2; and for the trees of righteousness which are planted and flourish there, the saints; and for the fragrancy of their graces; and for the sweet smelling odour of their sacrifices of prayer and praise; and because of the delight and pleasure Christ takes in his people, and they in him here; where they have mutual communion, so that it is to them both a mountain of myrrh and a hill of frankincense: particularly, here Christ delights to be, and here he resolves to dwell until his second coming.

s Florus de Gest. Roman. l. 3. c. 5. t Vid. Gabr. Sionita de Orient. Urb. c. 6. p. 14.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Song of Solomon 4:6. Until the day break — Until the morning breeze. See Song of Solomon 2:17.

The shadows flee away — Till the sun sets.

Mountain of myrrh — Probably the same as the mountains of Bether, Song of Solomon 2:17. Mountains where the trees grew from which myrrh and incense were extracted.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile