Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Simplified Cowboy Version

Acts 15:27

Judas and Silas will confirm what we've come up with regarding those other fellow's wrong teachings.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Antioch;   Catholicity;   Church;   Circumcision;   Council;   Doctrines;   Elder;   Epistles;   Gentiles;   Judas (Jude);   Law;   Minister, Christian;   Silas;   Titus;   Torrey's Topical Textbook - Justification before God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Circumcision;   Council;   Judas;   Meats;   Bridgeway Bible Dictionary - Antioch in syria;   Judas;   Paul;   Silas;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Peter, First, Theology of;   Sermon on the Mount;   Worship;   Charles Buck Theological Dictionary - Abstinence;   Ordination;   Presbyterians;   Easton Bible Dictionary - Antioch;   James;   Judas;   Peter;   Fausset Bible Dictionary - Judas Barsabas;   Silas;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Galatians, Letter to the;   Romans, Book of;   Unity;   Hastings' Dictionary of the Bible - Church;   Council;   English Versions;   Galatians, Epistle to the;   James;   James, Epistle of;   Judas;   Paul the Apostle;   Peter;   Power of the Keys;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Antioch ;   Blood;   Catholic Epistles;   Divisions;   Ebionism (2);   Ignatius;   Letter;   Peter Epistles of;   Pre-Eminence ;   Priest;   Property (2);   Sabbath ;   Silas or Silyanus;   Morrish Bible Dictionary - Antioch in Syria ;   Barnabas ;   Barsabas ;   Silas ;   People's Dictionary of the Bible - Antioch;   Barsabas;   Judas;   Smith Bible Dictionary - Paul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Antioch;   Synods;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Epistle;   Judas;   Mouth;   Silas;   The Jewish Encyclopedia - New Testament;   Saul of Tarsus;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore we have sent Judas and Silas, who will personally report the same things by word of mouth.
King James Version (1611)
Wee haue sent therefore Iudas and Silas, who shall also tell you the same things by mouth.
King James Version
We have sent therefore Judas and Silas, who shall also tell you the same things by mouth.
English Standard Version
We have therefore sent Judas and Silas, who themselves will tell you the same things by word of mouth.
New American Standard Bible
Therefore, we have sent Judas and Silas, who themselves will also report the same things by word of mouth.
New Century Version
So we are sending Judas and Silas, who will tell you the same things.
Amplified Bible
So we have sent Judas and Silas, who will report by word of mouth the same things [that we decided in our meeting].
New American Standard Bible (1995)
"Therefore we have sent Judas and Silas, who themselves will also report the same things by word of mouth.
Legacy Standard Bible
Therefore we have sent Judas and Silas, and they themselves will report the same things by word of mouth.
Berean Standard Bible
Therefore we are sending Judas and Silas to tell you in person the same things we are writing you.
Contemporary English Version
We are also sending Judas and Silas, who will tell you in person the same things that we are writing.
Complete Jewish Bible
So we have sent Y'hudah and Sila, and they will confirm in person what we are writing.
Darby Translation
We have therefore sent Judas and Silas, who themselves also will tell you by word [of mouth] the same things.
Easy-to-Read Version
So we have sent Judas and Silas with them. They will tell you the same things.
Geneva Bible (1587)
We haue therefore sent Iudas and Silas, which shall also tell you ye same things by mouth.
George Lamsa Translation
And we have sent with them Judas and Silas, so that they may tell you the same things by word of mouth.
Good News Translation
We send you, then, Judas and Silas, who will tell you in person the same things we are writing.
Lexham English Bible
Therefore we have sent Judas and Silas, and they will report the same things by word of mouth.
Literal Translation
Therefore, we have sent Judas and Silas, they by word also announcing the same things.
American Standard Version
We have sent therefore Judas and Silas, who themselves also shall tell you the same things by word of mouth.
Bible in Basic English
And so we have sent Judas and Silas, who will say the same things to you themselves, by word of mouth.
Hebrew Names Version
We have sent therefore Yehudah and Sila, who themselves will also tell you the same things by word of mouth.
International Standard Version
We have therefore sent Judas and Silas to tell you the same things by word of mouth.
Etheridge Translation
And we have sent with them Jihuda and Shilo, that by word they may tell you the same things.
Murdock Translation
And we have sent with them Jude and Silas, that they may tell you the same things orally.
Bishop's Bible (1568)
We haue sent therefore Iudas and Silas, which shall also tell you ye same thynges by mouth.
English Revised Version
We have sent therefore Judas and Silas, who themselves also shall tell you the same things by word of mouth.
World English Bible
We have sent therefore Judas and Silas, who themselves will also tell you the same things by word of mouth.
Wesley's New Testament (1755)
We have sent therefore Judas and Silas, who will also tell you the same things by mouth.
Weymouth's New Testament
We have therefore sent Judas and Silas, who are themselves bringing you the same message by word of mouth.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor we senten Judas and Silas, and thei schulen telle the same thingis to you bi wordis.
Update Bible Version
We have sent therefore Judas and Silas, who themselves also shall tell you the same things by word of mouth.
Webster's Bible Translation
We have sent therefore Judas and Silas, who will also tell [you] the same things by mouth.
New English Translation
Therefore we are sending Judas and Silas who will tell you these things themselves in person.
New King James Version
We have therefore sent Judas and Silas, who will also report the same things by word of mouth.
New Living Translation
We are sending Judas and Silas to confirm what we have decided concerning your question.
New Life Bible
So now we send Judas and Silas to you. They will tell you the same things.
New Revised Standard
We have therefore sent Judas and Silas, who themselves will tell you the same things by word of mouth.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
We have sent, therefore, Judas and Silas, who also, themselves, by word of mouth, can tell you the same things.
Douay-Rheims Bible
We have sent therefore Judas and Silas, who themselves also will, by word of mouth, tell you the same things.
Revised Standard Version
We have therefore sent Judas and Silas, who themselves will tell you the same things by word of mouth.
Tyndale New Testament (1525)
We have sent therfore Iudas and Sylas which shall also tell you the same thinges by mouth.
Young's Literal Translation
we have sent, therefore, Judas and Silas, and they by word are telling the same things.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore haue we sent Iudas and Sylas, which shal also tell you the same with wordes.
Mace New Testament (1729)
we therefore send Judas and Silas to inform you in person of this affair.

Contextual Overview

22Then Jesus's handpicked cowboys and the church jigger bosses, as well as the rest of the outfit, chose some cowboys to represent them and sent them back to Antioch in Syria with a letter about their decision. They all traveled back with Paul and Barnabas. The two cowboys chosen as representatives were a couple of the church bosses, Judas (called Barsabbas) and Silas. 23The letter said, "This letter is from Jesus's handpicked cowboys and jigger bosses from the church in Jerusalem. It is written to the maverick believers in Antioch, Syria, and Cilicia. Howdy, boys! 24We heard some cowboys from Jerusalem have been saying some troubling things to y'all. They've been teaching some wrong stuff, but understand that we did not send them to you. 25We've all got together and came up with a decision about what they were teaching. We've sent some representatives back with Paul and Barnabas, 26who have risked their lives for Jesus Christ, so you will know this is from us. 27Judas and Silas will confirm what we've come up with regarding those other fellow's wrong teachings. 28It seemed like the right things to do, and we believe the Holy Spirit agrees we should not make y'all do anything burdensome besides these few things, 29Don't eat meat from sacrificed animals. Don't consume blood or the meat of strangled animals. And stay away from sexual perversions. If you do this, you will be riding good. Adios, amigos!" 30The messengers struck a long trot toward Antioch with the letter. As soon as they arrived, they gathered in all the cowboys who were riding for God and read them the letter. 31People were whooping and hollering and waving their hats in the air at the good news.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Judas: Acts 15:22

who: 2 John 1:12, 3 John 1:13

mouth: Gr. word

Reciprocal: Acts 15:25 - to send Acts 17:4 - Silas 1 Thessalonians 1:1 - Silvanus

Gill's Notes on the Bible

We have sent therefore Judas and Silas,.... The chosen men before mentioned,

who shall also tell you the same things by mouth; as are written in these letters; which would both confirm and explain things unto them.

Barnes' Notes on the Bible

The same things - The same things that we wrote to you They will confirm all by their own statements.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 15:27. Judas and Silas - shall - tell you the same things — These were proofs that the testimony of Paul and Barnabas was true; and that the letter was not forged, as they could witness the same things which the letter contained.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile