Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Simplified Cowboy Version

Acts 22:9

The people with me saw the light, but didn't hear the voice talking to me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Damascus;   Paul;   The Topic Concordance - Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Damascus;   Lysias;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Paul the Apostle;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Easton Bible Dictionary - Antonia;   Fausset Bible Dictionary - Paul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Damascus;   Paul the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Damascus, Damascenes;   Glory (2);   Paul;   Voice;   Morrish Bible Dictionary - Damascus;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Washing;   People's Dictionary of the Bible - Claudius;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Damascus;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now those who were with me saw the light, but they did not hear the voice of the one who was speaking to me.
King James Version (1611)
And they that were with me saw indeede the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me.
King James Version
And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me.
English Standard Version
Now those who were with me saw the light but did not understand the voice of the one who was speaking to me.
New American Standard Bible
"And those who were with me saw the light, but did not understand the voice of the One who was speaking to me.
New Century Version
Those who were with me did not understand the voice, but they saw the light.
Amplified Bible
"Now those who were with me saw the light, but did not understand the voice of the One who was speaking to me.
New American Standard Bible (1995)
"And those who were with me saw the light, to be sure, but did not understand the voice of the One who was speaking to me.
Legacy Standard Bible
And those who were with me beheld the light, to be sure, but did not understand the voice of the One who was speaking to me.
Berean Standard Bible
My companions saw the light, but they could not understand the voice of the One speaking to me.
Contemporary English Version
The men who were traveling with me saw the light, but did not hear the voice.
Complete Jewish Bible
Those who were with me did see the light, but they didn't hear the voice of the one who was speaking to me.
Darby Translation
But they that were with me beheld the light, [and were filled with fear], but heard not the voice of him that was speaking to me.
Easy-to-Read Version
The men who were with me did not understand the voice, but they saw the light.
Geneva Bible (1587)
Moreouer they that were with me, sawe in deede a light and were afraide: but they heard not the voyce of him that spake vnto me.
George Lamsa Translation
And the men who were with me saw the light, but they did not hear the voice that spoke to me.
Good News Translation
The men with me saw the light, but did not hear the voice of the one who was speaking to me.
Lexham English Bible
(Now those who were with me saw the light but did not hear the voice of the one who was speaking to me.)
Literal Translation
But those being with me indeed saw the light, and were alarmed, but did not hear His voice speaking to me.
American Standard Version
And they that were with me beheld indeed the light, but they heard not the voice of him that spake to me.
Bible in Basic English
And those who were with me saw the light, but the voice of him who was talking to me came not to their ears.
Hebrew Names Version
"Those who were with me indeed saw the light and were afraid, but they didn't understand the voice of him who spoke to me.
International Standard Version
The men who were with me saw the light but didn't understand the voice of the one who was speaking to me.Daniel 10:7; Acts 9:7;">[xr]
Etheridge Translation
And the men who were with me saw the light, but the voice they understood [fn] not which spake with me.
Murdock Translation
And the men who were with me, saw the light, but heard not the voice that talked with me.
Bishop's Bible (1568)
And they that were with me, sawe veryly a lyght, and were afrayde: but they hearde not the voyce of hym that spake with me.
English Revised Version
And they that were with me beheld indeed the light, but they heard not the voice of him that spake to me.
World English Bible
Those who were with me indeed saw the light and were afraid, but they didn't understand the voice of him who spoke to me.
Wesley's New Testament (1755)
And they that were with me, saw the light, and were terrified; but they did not hear the voice of him that spake to me, And I said, What shall I do, Lord?
Weymouth's New Testament
"Now the men who were with me, though they saw the light, did not hear the words of Him who spoke to me.
Wycliffe Bible (1395)
And thei that weren with me sien but the liyt, but thei herden not the vois of hym, that spak with me.
Update Bible Version
And those that were with me indeed saw the light, but they didn't hear the voice of him that spoke to me.
Webster's Bible Translation
And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spoke to me.
New English Translation
Those who were with me saw the light, but did not understand the voice of the one who was speaking to me.
New King James Version
And those who were with me indeed saw the light and were afraid, [fn] but they did not hear the voice of Him who spoke to me.
New Living Translation
The people with me saw the light but didn't understand the voice speaking to me.
New Life Bible
Those who were with me saw the light. But they did not hear Him speaking to me.
New Revised Standard
Now those who were with me saw the light but did not hear the voice of the one who was speaking to me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, they who were with me, beheld, indeed, the light, but heard not, the voice, of him that was speaking with me
Douay-Rheims Bible
And they that were with me saw indeed the light: but they heard not the voice of him that spoke with me.
Revised Standard Version
Now those who were with me saw the light but did not hear the voice of the one who was speaking to me.
Tyndale New Testament (1525)
And they that were with me sawe verely a lyght and were a frayde: but they hearde not the voyce of him that spake with me.
Young's Literal Translation
and they who are with me the light did see, and became afraid, and the voice they heard not of him who is speaking to me --
Miles Coverdale Bible (1535)
As for them that were with me, they sawe ye lighte and were afrayed, but they herde not the voyce of him that spake with me.
Mace New Testament (1729)
the company actually saw the light, but did not hear the voice of him that spoke to me.

Contextual Overview

3Paul waited a moment and then spoke. "I'm a Jew, just like you. Born in Tarsus and went to school here in Jerusalem. Y'all all know Gamaliel. He was my teacher. He taught me all the Jewish ways and codes. I followed all of these to a T. No one was better at it than me. 4I even hunted down Jesus's followers and either killed 'em or locked 'em up. It didn't matter if they were men or women, I hounded them day and night. 5The head preacher and all the church bigwigs can attest to these truths. I even had letters from them to the head honchos in Damascus authorizing me to bring the Cowboys of the Way back to Jerusalem dead or alive. 6"As we were getting close to Damascus, the time was around noon if I recollect, a ray of light came down from heaven and hit me square in the chest. 7I fell off my horse and heard a voice say, 'Saul, why are you hell-bent on destroying what was heaven-sent?' 8"'Who are you, Boss?' I asked shakily."'I'm Jesus from Nazareth. I'm the one you're hunting down and trying to kill.' 9The people with me saw the light, but didn't hear the voice talking to me. 10"I asked, 'What do you want from me, Lord?'"The Lord said to me, 'Get up off the ground and head into Damascus. Then you will be given further orders.' 11"Now y'all have to understand, that light had completely blinded me. I couldn't have seen the sun if I was four inches from it. My companions had to lead me into Damascus like a donkey. 12A cowboy named Ananias lived there and came out to meet us. He was a godly man and was devoted to the Code.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

saw: Acts 9:7, Daniel 10:7

but: John 12:29, John 12:30

Reciprocal: Numbers 22:23 - the ass saw 1 Corinthians 14:2 - understandeth

Cross-References

Matthew 27:2
They tied him up and handed him over to Pilate, the Roman governor.
Mark 15:1
Very early in the morning, all the religious leaders had made their plan against Jesus. They tied him up and handed him over to Pilate, the local Roman governor in charge.
Acts 8:32
The passage the man was reading was this, "As he was led to slaughter, like a lamb to the shearing table, he did not make a sound.
Galatians 3:13
But Jesus saved us from this curse of following a code that can't be followed. When he was strung up on that cross, he took this curse for us and suffered our consequences. The Good Book said, "Cursed is the one who is strung up on a tree."
Ephesians 5:2
Live a life of love like Jesus did. He loved us even though we didn't deserve it and willingly died for those who don't even appreciate him by the way they live their lives.
Hebrews 9:28
Jesus died once and then took away the sins of the world. No need to do it again if it was perfect the first time. Jesus is going to come riding back, but it won't be to save us from sin, he already did that. He will come riding over the hill again to take his cowboys who have been watching for him back home with him forever.
James 2:21
Wasn't the great cowboy Abraham right in God's eyes because he came within an instant of sacrificing his boy Isaac?
1 Peter 2:24
Jesus became our sin that was nailed to the cross. We are dead to sin and now can ride for what is right. By his injuries we are healed.

Gill's Notes on the Bible

And they that were with me saw indeed the light,.... For it shone about them, as well as Saul:

and were afraid; the Alexandrian copy, the Vulgate Latin, and Syriac versions, have not this clause; but it stands in the Arabic and Ethiopic versions; the suddenness, greatness, and extraordinariness of the light surprised them, for it was even miraculous:

but they heard not the voice of him that spake to me: they heard the voice of Saul, but not the voice of Christ; at least they did not hear it so as to understand it; :-.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes on Acts 9:3-7.

Acts 22:6

As I made my journey - As I was on my journey.

About noon - Acts 26:13, “at mid-day.” This circumstance is omitted by Luke in his account in Acts 9:0: Paul mentions it as being the more remarkable since it occurred at mid-day, to show that he was not deluded by any meteoric or natural appearances, which usually occur at night.

Acts 22:11

The glory of that light - The splendor, the intense brilliancy of the light. See this and its effects explained in the notes on Acts 9:8.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile