Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Simplified Cowboy Version

John 4:26

Jesus stood up and said, "I AM God's Top Hand."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jacob;   Jesus, the Christ;   Samaria;   Shechem;   Scofield Reference Index - Bible Prayers;   Thompson Chain Reference - I Am's of Christ;   Jesus Christ;   Messiah, Jesus the;   Samaritans;   The Topic Concordance - Jesus Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Shechem;   Wells and Springs;   Bridgeway Bible Dictionary - Jesus christ;   John, gospel of;   Messiah;   Women;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covenant;   Sexuality, Human;   Woman;   Charles Buck Theological Dictionary - Commentary;   Patience;   Easton Bible Dictionary - Samaritans;   Fausset Bible Dictionary - Gospels;   James;   Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Hour;   Jesus, Life and Ministry of;   John, the Gospel of;   Marriage;   Woman;   Hastings' Dictionary of the Bible - Medicine;   Messiah;   Mss;   Woman;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Consciousness;   Discourse;   Doctrines;   Enthusiasm;   Individuality;   John (the Apostle);   Names and Titles of Christ;   Preaching Christ;   Prophet;   Saviour (2);   Morrish Bible Dictionary - Samaritans;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount samaria;   Samaria;   Smith Bible Dictionary - Ja'cob's Well,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jesus told her, “I, the one speaking to you, am he.”
King James Version (1611)
Iesus sayth vnto her, I that speake vnto thee, am hee.
King James Version
Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he.
English Standard Version
Jesus said to her, "I who speak to you am he."
New American Standard Bible
Jesus said to her, "I am He, the One speaking to you."
New Century Version
Then Jesus said, "I am he—I, the one talking to you."
Amplified Bible
Jesus said to her, "I who speak to you, am He (the Messiah)."
New American Standard Bible (1995)
Jesus said to her, "I who speak to you am He."
Legacy Standard Bible
Jesus *said to her, "I who speak to you am He."
Berean Standard Bible
Jesus answered, "I who speak to you am He."
Contemporary English Version
"I am that one," Jesus told her, "and I am speaking to you now."
Complete Jewish Bible
Yeshua said to her, "I, the person speaking to you, am he."
Darby Translation
Jesus says to her, I who speak to thee am [he].
Easy-to-Read Version
Then Jesus said, "He is talking to you now—I am the Messiah."
Geneva Bible (1587)
Iesus said vnto her, I am he, that speake vnto thee.
George Lamsa Translation
Jesus said to her, I am he, who is speaking to you.
Good News Translation
Jesus answered, "I am he, I who am talking with you."
Lexham English Bible
Jesus said to her, "I, the one speaking to you, am he.
Literal Translation
Jesus said to her, I AM! the One speaking to you.
American Standard Version
Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he.
Bible in Basic English
Jesus said to her, I, who am talking to you, am he.
Hebrew Names Version
Yeshua said to her, "I am he, the one who speaks to you."
International Standard Version
Jesus said to her, "I am he, the one who is speaking to you."Matthew 26:63-64; Mark 14:61-62; John 9:37;">[xr]
Etheridge Translation
26 Jeshu saith to her, I am (he), I who speak with thee. [fn]
Murdock Translation
Jesus said to her: I, who talk with thee, am he.
Bishop's Bible (1568)
Iesus sayth vnto her: I that speake vnto thee, am he.
English Revised Version
Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he.
World English Bible
Jesus said to her, "I who speak to you am he."
Wesley's New Testament (1755)
Jesus saith to her, I that speak to thee, am He.
Weymouth's New Testament
"I am He," said Jesus--"I who am now talking to you."
Wycliffe Bible (1395)
Jhesus seith to hir, Y am he, that spekith with thee.
Update Bible Version
Jesus says to her, I am he that speaks to you.
Webster's Bible Translation
Jesus saith to her, I that speak to thee am [he].
New English Translation
Jesus said to her, "I, the one speaking to you, am he."
New King James Version
Jesus said to her, "I who speak to you am He."
New Living Translation
Then Jesus told her, " I am the Messiah!"
New Life Bible
Jesus said to her, "I am the Christ, the One talking with you!"
New Revised Standard
Jesus said to her, "I am he, the one who is speaking to you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Jesus saith unto her - I, that speak unto thee, am he.
Douay-Rheims Bible
Jesus saith to her: I am he, who am speaking with thee.
Revised Standard Version
Jesus said to her, "I who speak to you am he."
Tyndale New Testament (1525)
Iesus sayde vnto hir: I that speake vnto the am he.
Young's Literal Translation
Jesus saith to her, `I am [he], who am speaking to thee.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Iesus sayde vnto her: I that speake vnto the, am he.
Mace New Testament (1729)
Jesus said to her, I that am talking with you am he.
THE MESSAGE
"I am he," said Jesus. "You don't have to wait any longer or look any further."

Contextual Overview

4Jesus was riding through Samaria and 5came to a town called Sychar. It was right by a ranchito that Jacob had given his son Joseph. 6Jacob's well was near this small plot of land. Jesus dismounted and stretched his legs next to the well. He'd come a far piece for it just being noon and he was tired. 7About this time, a Samaritan woman came by to get some water and Jesus asked her, "Would you fetch me a drink, ma'am?" 8None of his cowboys were there because they'd gone into town to get some food. 9She nearly fell down when he asked her because Jews don't talk to Samaritans. She said, "Is there something wrong with you? Jews don't talk to Samaritans, and you're asking me to give you a drink?" 10Jesus replied, "If you had an inkling of the gift God has given, you would ask me for a drink, and I would give you living water." 11"Well, that might prove a tad difficult for you, sir. You don't even have a rope or a bucket. This well is very deep. So where are you going to get this living water? 12Do you think your water is better than our ancestor Jacob's? He drank from it himself, and it has sustained us and our livestock for generations." 13Jesus smiled as he kneeled down by the well and said, "Anyone who drinks this water will eventually get thirsty again.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I that: John 9:37, Matthew 16:20, Matthew 20:15, Matthew 26:63, Matthew 26:64, Mark 14:61, Mark 14:62, Luke 13:30, Romans 10:20, Romans 10:21

Reciprocal: Luke 4:21 - This day John 4:10 - and who Acts 8:5 - preached

Cross-References

Luke 3:38
Enosh, and Seth.So, with that, Jesus went all the way back to Seth's daddy, Adam . . . but more importantly, straight to God.
Acts 2:21
But everyone who asks Jesus to save them will be saved.'
Acts 11:26
When he found him, they both went back to Antioch. For an entire year, these two cowboys met with all the cowboys in Antioch and taught them how to ride for Jesus. This was the first place the term "Christian" was used to describe a cowboy ridin' for the Lord.
Romans 10:13
Everyone who cries out to God will be saved.
1 Corinthians 1:2
I'm writing to God's outfit in Corinth. I'm writing to those God has chosen to be his cowboys. He has straightened your lives out through his son, Jesus, and given y'all the job of gathering and tending the herd. But this is not just your job, but the job of every cowboy who has called on the name of the Lord Jesus Christ.

Gill's Notes on the Bible

Jesus saith unto her,.... Upon her making mention of the Messiah, of his coming, and of his work, he took the opportunity of making himself known unto her:

I that speak unto thee am [he]; the Messiah; see Isaiah 52:6. This is a wonderful instance of the grace of Christ to this woman, that he should make himself known in so clear and plain a manner, to so mean a person, and so infamous a creature as she had been: we never find that he ever made so clear a discovery of himself, in such express terms, to any, as to her, unless it were to his immediate disciples; and these he would sometimes charge not to tell who he was.

Barnes' Notes on the Bible

I that speak onto thee am - he I am the Messiah. This was the first time that he openly professed it. He did not do it yet to the Jews, for it would have excited envy and opposition. But nothing could be apprehended in Samaria; and as the woman seemed reluctant to listen to him as a prophet, and professed her willingness to listen to the Messiah, he openly declared that he was the Christ, that by some means he might save her soul. From this we may learn:

  1. The great wisdom of the Lord Jesus in leading the thoughts along to the subject of practical personal religion.
  2. His knowledge of the heart and of the life. He must be therefore divine.
  3. He gave evidence here that he was the Messiah. This was the design of John in writing this gospel. He has therefore recorded this narrative, which was omitted by the other evangelists.
  4. We see our duty. It is to seize on all occasions to lead sinners to the belief that Jesus is the Christ, and to make use of all topics of conversation to teach them the nature of religion. There never was a model of so much wisdom in this as the Saviour, and we shall be successful only as we diligently study his character.
  5. We see the nature of religion. It does not consist merely in external forms. It is pure, spiritual, active - an ever-bubbling fountain. It is the worship of a pure and holy God, where the heart is offered, and where the desires of an humble soul are breathed out; for salvation.



Clarke's Notes on the Bible

Verse 26. Jesus saith unto her, I - am he.] Our Lord never spoke in such direct terms concerning himself to his own countrymen; nor even to his own disciples, till a little before his death. The reason given by Bishop Pearce is the following: The woman being alone when Jesus said it, and being a Samaritan, he had no reason to apprehend that the Samaritans, if they knew his claim, would disturb his ministry before the time of his suffering came; which seems to have been the reason why he concealed it so long from his own countrymen.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile