Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Simplified Cowboy Version

John 4:30

They all looked his way and started heading toward the well.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Converts;   Jacob;   Jesus, the Christ;   Samaria;   Shechem;   Testimony;   Thompson Chain Reference - Awakenings and Religious Reforms;   Awakenings, Religious;   Samaritans;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Shechem;   Wells and Springs;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Woman;   Charles Buck Theological Dictionary - Commentary;   Patience;   Easton Bible Dictionary - Samaritans;   Fausset Bible Dictionary - Gospels;   Jesus Christ;   Shechem (1);   Holman Bible Dictionary - Hour;   Jesus, Life and Ministry of;   John, the Gospel of;   Marriage;   Woman;   Hastings' Dictionary of the Bible - Messiah;   Mss;   Woman;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hopefulness ;   John (the Apostle);   Nathanael ;   Nation (2);   Proverbs ;   Morrish Bible Dictionary - Samaritans;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount samaria;   Samaria;   Samaritans;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They left the town and made their way to him.
King James Version (1611)
Then they went out of the citie, and came vnto him.
King James Version
Then they went out of the city, and came unto him.
English Standard Version
They went out of the town and were coming to him.
New American Standard Bible
They left the city and were coming to Him.
New Century Version
So the people left the town and went to see Jesus.
Amplified Bible
So the people left the city and were coming to Him.
Legacy Standard Bible
They went out of the city, and were coming to Him.
Berean Standard Bible
So they left the town and made their way toward Jesus.
Contemporary English Version
Everyone in town went out to see Jesus.
Complete Jewish Bible
They left the town and began coming toward him.
Darby Translation
They went out of the city and came to him.
Easy-to-Read Version
So the people left the town and went to see Jesus.
Geneva Bible (1587)
Then they went out of the citie, and came vnto him.
George Lamsa Translation
And the men went out of the city, and came to him.
Good News Translation
So they left the town and went to Jesus.
Lexham English Bible
They went out from the town and were coming to him.
Literal Translation
Therefore, they went out of the city and came to Him.
American Standard Version
They went out of the city, and were coming to him.
Bible in Basic English
So they went out of the town and came to him.
Hebrew Names Version
They went out of the city, and were coming to him.
International Standard Version
The peopleThey">[fn] left the town and started on their way to him.
Etheridge Translation
And the men went out of the city, and came with her.
Murdock Translation
And the people went out of the city, and came to him.
Bishop's Bible (1568)
Then they went out of the citie, and came vnto hym.
English Revised Version
They went out of the city, and were coming to him.
World English Bible
They went out of the city, and were coming to him.
Wesley's New Testament (1755)
Then they went out of the city, and came to him.
Weymouth's New Testament
They left the town and set out to go to Him.
Wycliffe Bible (1395)
And thei wenten out of the citee, and camen to hym.
Update Bible Version
They went out of the city, and were coming to him.
Webster's Bible Translation
Then they went out of the city, and came to him.
New English Translation
So they left the town and began coming to him.
New King James Version
Then they went out of the city and came to Him.
New Living Translation
So the people came streaming from the village to see him.
New Life Bible
They went out of town and came to Him.
New Revised Standard
They left the city and were on their way to him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They came forth out of the city, and were coming unto him.
Douay-Rheims Bible
They went therefore out of the city and came unto him.
Revised Standard Version
They went out of the city and were coming to him.
Tyndale New Testament (1525)
Then they went ont of the cite and came vnto him.
Young's Literal Translation
They went forth therefore out of the city, and were coming unto him.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then wente they out of the cite, and came vnto him:
Mace New Testament (1729)
so they went out of the city, and came to him.
New American Standard Bible (1995)
They went out of the city, and were coming to Him.

Contextual Overview

27It was then that Jesus's cowboys rode back up with the vittles. They saw that he was talking to a Samaritan lady, but none of them had the nerve to ask why. 28The lady left all of her stuff there and ran back to the village. She excitedly told the story of what had just occurred to everyone she met along the way. 29"Quick, come see the cowboy who could read my mind and see into my soul! Go and see for yourself. I think he is God's Top Hand . . . I believe he is the Messiah!" 30They all looked his way and started heading toward the well. 31Meanwhile, the cowboys were telling Jesus, "Hey Boss, you need to eat something." 32But Jesus replied, "I already have food that you cannot fathom." 33The cowboys began asking each other if maybe someone had already brought him a biscuit or something. 34Jesus sighed and said, "My strength comes not from the food that goes in your mouth, but by doing what my Father tells me to do. My nourishment is finishing what he has sent me to do. 35There's a saying, 'In a few months after the calves are born, there will be a branding.' But I'm telling y'all to open your eyes right here. These calves are ready to brand now. 36The branding crew will be paid good wages, and the calves they brand will be those who will spend eternity on God's outfit. There will be a fine reward for those who did the calving and the branding when the time comes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Isaiah 60:8, Matthew 2:1-3, Matthew 8:11, Matthew 8:12, Matthew 11:20-24, Matthew 12:40-42, Matthew 20:16, Luke 17:16-18, Acts 8:5-8, Acts 10:33, Acts 13:42, Acts 28:28, Romans 5:20

Reciprocal: Mark 8:2 - and have John 4:35 - for

Gill's Notes on the Bible

Then they went out of the city,.... "The men", as the Syriac version expresses it; the inhabitants of Sychar left their business, and came out of the city:

and came unto him; to Christ, to see him, and converse with him, that they might know who he was: for though the woman had been a woman of ill fame, yet such was the account that she gave of Christ, and such power went along with her words, that what with the strangeness of the relation, and the curiosity with which they were led, and chiefly through the efficacy of divine grace, at least in many of them, they were moved to regard what she said, and to follow her directions and solicitations.

Barnes' Notes on the Bible

They went out of the city - The men of the city left it and went to Jesus, to hear and examine for themselves.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 30. They went out of the city — Such effect had the simple testimony of the woman on their minds.

And came unto him. — Or, Were coming to him; for they did not reach him immediately; all that discourse between him and his disciples, mentioned John 4:31-39, inclusive, having taken place before the people of Sychar got to the well. See John 4:40.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile