Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Simplified Cowboy Version

Mark 11:5

some people started asking them where they were taking it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bethany;   Jesus, the Christ;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Bethany;   Easton Bible Dictionary - Prophecy;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Triumphal Entry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Animals;   Consciousness;   Dispersion ;   Divinity of Christ;   Entry into Jerusalem;   Fig-Tree ;   Incarnation (2);   Interpretation;   Passion Week;   Preaching Christ;   Morrish Bible Dictionary - New Testament;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Olives;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Loose;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and some of those standing there said to them, “What are you doing, untying the colt?”
King James Version (1611)
And certaine of them that stood there, said vnto them, What doe ye loosing the colt?
King James Version
And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?
English Standard Version
And some of those standing there said to them, "What are you doing, untying the colt?"
New American Standard Bible
And some of the bystanders were saying to them, "What are you doing, untying the colt?"
New Century Version
Some people were standing there and asked, "What are you doing? Why are you untying that colt?"
Amplified Bible
Some of the people who were standing there said to them, "What are you doing, untying the colt?"
New American Standard Bible (1995)
Some of the bystanders were saying to them, "What are you doing, untying the colt?"
Legacy Standard Bible
And some of the bystanders were saying to them, "What are you doing, untying the colt?"
Berean Standard Bible
and some who were standing there asked, "Why are you untying the colt?"
Contemporary English Version
some of the people standing there asked, "Why are you untying the donkey?"
Complete Jewish Bible
The bystanders said to them, "What are you doing, untying that colt?"
Darby Translation
And some of those who stood there said to them, What are ye doing, loosing the colt?
Easy-to-Read Version
Some people were standing there and saw this. They asked, "What are you doing? Why are you untying that donkey?"
Geneva Bible (1587)
Then certaine of them, that stoode there, sayd vnto them, What doe ye loosing the colt?
George Lamsa Translation
Some of the men who stood there said to them, What are you doing, are you untying the colt?
Good News Translation
some of the bystanders asked them, "What are you doing, untying that colt?"
Lexham English Bible
And some of those who were standing there said to them, "What are you doing, untying the colt?"
Literal Translation
And some of those standing there said to them, What are you doing, untying the colt?
American Standard Version
And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?
Bible in Basic English
And some of those who were there said to them, What are you doing, taking the ass?
Hebrew Names Version
Some of those who stood there asked them, "What are you doing, untying the colt?"
International Standard Version
some men standing there asked them, "What are you doing untying that colt?"
Etheridge Translation
some of those who were standing said to them, What are you doing that you loosen the colt ?
Murdock Translation
some of those standing there, said to them: What do ye, untying the colt?
Bishop's Bible (1568)
And diuers of them that stoode there, sayde vnto them: What do ye loosyng the colte?
English Revised Version
And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?
World English Bible
Some of those who stood there asked them, "What are you doing, untying the colt?"
Wesley's New Testament (1755)
And some of them that stood there said, What do ye, loosing the colt?
Weymouth's New Testament
when some of the bystanders called out, "What are you doing, untying the foal?"
Wycliffe Bible (1395)
And summe of hem that stoden there seiden to hem, What doen ye, vntiynge the colt?
Update Bible Version
And certain of those that stood there said to them, What do you do, loosing the colt?
Webster's Bible Translation
And certain of them that stood there, said to them, What do ye, loosing the colt?
New English Translation
Some people standing there said to them, "What are you doing, untying that colt?"
New King James Version
But some of those who stood there said to them, "What are you doing, loosing the colt?"
New Living Translation
As they were untying it, some bystanders demanded, "What are you doing, untying that colt?"
New Life Bible
Some men were standing there. They said to the two followers, "Why are you taking the rope off that young donkey?"
New Revised Standard
some of the bystanders said to them, "What are you doing, untying the colt?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, certain of them that were there standing, were saying unto them - What are ye doing, loosing the colt?
Douay-Rheims Bible
And some of them that stood there said to them: What do you loosing the colt?
Revised Standard Version
And those who stood there said to them, "What are you doing, untying the colt?"
Tyndale New Testament (1525)
And divers of the that stode there sayde vnto the: what do ye loosinge ye coolte?
Young's Literal Translation
and certain of those standing there said to them, `What do ye -- loosing the colt?'
Miles Coverdale Bible (1535)
And certayne of those yt stode there, axed them: What do ye, that ye lowse the foale?
Mace New Testament (1729)
upon which some people there said to them, what do you mean by untying the colt?

Contextual Overview

1 They slowed to a walk as they got close to Jerusalem. Jesus sent two of his cowboys ahead to a little cow camp and 2told them, "When you get there, you will find an unbroke colt tied to the fence. 3If anyone questions you, just tell them the Lord needs it and will return it shortly." 4They found the colt and sure enough, 5some people started asking them where they were taking it. 6The cowboys told them Jesus needed it and the people said nothing more and let them pass. 7They brought the colt to Jesus and they threw their coats on its back as saddle blankets and then Jesus hopped up there. 8Then Jesus started his ride into Jerusalem and people honored him by throwing their own coats on the ground so that even the colt's feet that carried him wouldn't touch the dirt. Some people even cut branches off of nearby trees and laid them down in the road for Jesus's mount to walk on. 9This was quite a sight to see and people in front of Jesus and behind him were shouting, "The Lord will save us! Here's to the One who rides in the name of the Lord! 10Here's to the coming of the outfit that our father David talked so much about. Here! Here!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

John 3:13
Nobody has ever gone to heaven and come back, but the Top Hand rode down from heaven to help y'all.
Hebrews 4:13
Nothing can hide from God. Everything is naked and exposed. We will all answer to him one day and give account of the ride we made.

Gill's Notes on the Bible

And certain of them that stood there,.... The Ethiopic version reads, who walked there; who were either standing hard by, or walking about the place, being inhabitants of it; and either the owners of the colt, or their servants, or both:

said unto them, what do ye loosing the colt? What do ye mean by it? do you intend to take the colt away? what business have you with it? what right have you to do so? and what is your end in it?

Barnes' Notes on the Bible

See this passage illustrated in the notes at Matthew 21:1-16.

Mark 11:4

Two ways met - A crossroads. A public place, probably near the center of the village.

Mark 11:5

What do ye, loosing the colt? - Or, why do ye do this? What authority have you for doing it?

See this passage illustrated in the notes at Matthew 21:1-16.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile