Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Simplified Cowboy Version

Mark 6:9

They couldn't even take an extra blue jean jacket.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostles;   Commandments;   Jesus, the Christ;   Thompson Chain Reference - Clothing;   Dress;   Sandals;   The Topic Concordance - Day of the Lord;   Disciples/apostles;   Evangelism;   Healing;   Hearing;   Receiving;   Torrey's Topical Textbook - Garments;   Shoes;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sandals;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mission;   Easton Bible Dictionary - Sandals;   Fausset Bible Dictionary - Mark, the Gospel According to;   Sandal;   Holman Bible Dictionary - Apostles;   Disciples;   Healing, Divine;   Mark, the Gospel of;   Revelation, the Book of;   Tunic;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Authority of Christ;   Church (2);   Coat (2);   Disciple (2);   Discourse;   Dress (2);   Premeditation;   Seventy (2);   Morrish Bible Dictionary - New Testament;   Sandals;   People's Dictionary of the Bible - Apostle;   Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Dress;   Shoe;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
but to wear sandals and not put on an extra shirt.
King James Version (1611)
But be shod with sandales: and not put on two coats.
King James Version
But be shod with sandals; and not put on two coats.
English Standard Version
but to wear sandals and not put on two tunics.
New American Standard Bible
but to wear sandals; and He added, "Do not wear two tunics."
New Century Version
Wear sandals, but take only the clothes you are wearing.
Amplified Bible
but to wear sandals; and [He told them] not to wear two tunics.
New American Standard Bible (1995)
but to wear sandals; and He added, "Do not put on two tunics."
Legacy Standard Bible
but to wear sandals; and He added, "Do not put on two tunics."
Berean Standard Bible
and to wear sandals, but not a second tunic.
Contemporary English Version
It's all right to wear sandals, but don't take along a change of clothes.
Complete Jewish Bible
Wear shoes but not an extra shirt.
Darby Translation
but be shod with sandals, and put not on two body-coats.
Easy-to-Read Version
You can wear sandals, but don't take extra clothes.
Geneva Bible (1587)
But that they should be shod with sandals, & that they should not put on two coates.
George Lamsa Translation
But to wear sandals, and not to wear two shirts.
Good News Translation
Wear sandals, but don't carry an extra shirt."
Lexham English Bible
but to put on sandals and not to wear two tunics.
Literal Translation
but having tied on sandals, and not putting on two tunics.
American Standard Version
but to go shod with sandals: and, said he, put not on two coats.
Bible in Basic English
They were to go with common shoes on their feet, and not to take two coats.
Hebrew Names Version
but to wear sandals, and not put on two tunics.
International Standard Version
They could wear sandals but not take along an extra shirt.two shirts
">[fn]Acts 12:8;">[xr]
Etheridge Translation
but be shod with sandals, and not to be clothed with two tunics.
Murdock Translation
but to be shod with sandals, and not put on two coats.
Bishop's Bible (1568)
But shoulde be shoed with sandales: And that they shoulde not put on two coates.
English Revised Version
but to go shod with sandals: and, said he, put not on two coats.
World English Bible
but to wear sandals, and not put on two tunics.
Wesley's New Testament (1755)
But be shod with sandals, and not to put on two coats.
Weymouth's New Testament
but to go wearing sandals. "And do not," He said, "put on an extra under garment.
Wycliffe Bible (1395)
but schod with sandalies, and that thei schulden not be clothid with twei cootis.
Update Bible Version
but [to go] shod with sandals: and, [he said], don't put on two coats.
Webster's Bible Translation
But [be] shod with sandals; and not put on two coats.
New English Translation
and to put on sandals but not to wear two tunics.
New King James Version
but to wear sandals, and not to put on two tunics.
New Living Translation
He allowed them to wear sandals but not to take a change of clothes.
New Life Bible
They were to wear shoes. They were not to take two coats.
New Revised Standard
but to wear sandals and not to put on two tunics.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
but having bound on light sandals, and not to put on, two tunics;
Douay-Rheims Bible
But to be shod with sandals, and that they should not put on two coats.
Revised Standard Version
but to wear sandals and not put on two tunics.
Tyndale New Testament (1525)
but shuld be shood with sandals. And that they shuld not put on two coottes.
Young's Literal Translation
but having been shod with sandals, and ye may not put on two coats.
Miles Coverdale Bible (1535)
but shulde be shod with sandales, and that they shulde not put on two cotes.
Mace New Testament (1729)
to have but one pair of shoes, and but one coat.
THE MESSAGE
Just a Carpenter He left there and returned to his hometown. His disciples came along. On the Sabbath, he gave a lecture in the meeting place. He made a real hit, impressing everyone. "We had no idea he was this good!" they said. "How did he get so wise all of a sudden, get such ability?" But in the next breath they were cutting him down: "He's just a carpenter—Mary's boy. We've known him since he was a kid. We know his brothers, James, Justus, Jude, and Simon, and his sisters. Who does he think he is?" They tripped over what little they knew about him and fell, sprawling. And they never got any further. Jesus told them, "A prophet has little honor in his hometown, among his relatives, on the streets he played in as a child." Jesus wasn't able to do much of anything there—he laid hands on a few sick people and healed them, that's all. He couldn't get over their stubbornness. He left and made a circuit of the other villages, teaching. Jesus called the Twelve to him, and sent them out in pairs. He gave them authority and power to deal with the evil opposition. He sent them off with these instructions: "Don't think you need a lot of extra equipment for this. You are the equipment. No special appeals for funds. Keep it simple.

Contextual Overview

7One day, Jesus called his cowboys together and sent them out to gather people for his Father's brand two by two. 8He gave them authority over evil spirits and told them to take nothing along on their journey except their saddles. They couldn't fill their saddlebags with money nor morsels of any kind. 9They couldn't even take an extra blue jean jacket. 10He told 'em, "When you get to a ranch, stay at their headquarters until you leave that part of the country. 11If a ranch won't welcome you or listen to the good news, leave that ranch and shake the dust from that place off your boots. That way you will not take any part of an unbelieving outfit with you when you ride off." 12So the cowboys set off in pairs to spread the good news and gather people for God's outfit. They told everyone to turn from their wicked ways and start riding for God. 13They cast out many demons that were hurting people and put a little dab of oil on people's heads to show that they ride for God. Many folks were healed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

be shod: Ephesians 6:15

sandals: The sandal consisted only of a sole, fastened about the foot and ankle with straps. Acts 12:8

Reciprocal: Luke 9:3 - Take Luke 10:4 - neither Luke 22:35 - When

Cross-References

Luke 2:25
There was an old cowboy living in Jerusalem named, Simeon. He was a good fellow, filled with the Holy Spirit, who was all-in for God's outfit. He'd been waiting for the day that God would send his Top Hand.
Luke 23:50
Now there was a good cowboy named Joseph. He'd been a part of the same group that had Jesus killed,
Acts 10:22
One of them said, "Our boss, Cornelius, a Roman officer, sent us to fetch ya. He's well respected and rides for God. An angel told him to send for ya and we're here to take you back so you can give him your message."
Romans 1:17
The good news shows us how God makes us all right with him. It's nothing but faith from nose to tail. It's nothing more than faith, but nothing less either. The Good Book says, "It's faith that makes us right with God, nothing else."
Galatians 3:11
This means no one is right with God by following rules. The Good Books also says, "It is by faith that a cowboy rides the right trail with God."
Hebrews 11:7
It was by a heapin' of faith that Noah built him a big boat for his family to ride out the storm that wiped everyone else out. It was as simple as listening to God and doing what he said—even though no one had even heard of such a thing happening before. Noah's faith was the dividing line between who was saved and who was lost.
1 Peter 2:5
And you are also living rocks God will use to construct a spiritual sanctuary. Not only that, but each of you cowboys are his holy men spreading his message. Your sacrifice will not be in blood, but in the life you give to God through Jesus Christ.
2 Peter 2:5
God got so fed up with our ancient ancestors that he destroyed the whole world with a flood. Only Noah and seven others were saved. Noah was a cowboy who urged righteous living and practiced what he preached.

Gill's Notes on the Bible

But be shod with sandals,.... Which were different from shoes, and more fit to travel with, and therefore allowed when shoes were forbidden; :-, though some think there was no difference between shoes and sandals, and that Christ, in Matthew 10:10, does not forbid the taking of shoes, but two pair of shoes; as not two coats, nor two staves, but one of a sort only. And

not put on two coats; that is, at a time; an inner and an outward one, or one at one time, and another at another: they were forbid change of raiment; the reasons for it Matthew 10:10- :. From all which it appears, that as a minister of the Gospel ought not to be a worldly minded man, that minds earth and earthly things, and seeks to amass wealth and riches to himself, and preaches for filthy lucre's sake; nor to be a sensual and voluptuous man, serving his own belly, and not the Lord Jesus Christ, feeding himself, and not the flock; so neither should he be filled with worldly cares, overwhelmed in worldly business, and entangled with the affairs of this life: he ought to have his mind free from all solicitude and anxious concern, about a subsistence for himself and his, that so he may with greater and more close application attend to his ministry, to preparations for it, and the performance of it; and give up himself entirely to the word and prayer, and not have his mind distracted with other things: upon which account it is highly necessary, that the people to whom he ministers should take care, that a sufficient provision be made for him; that he may live without any anxious care and thought about such things, and his mind be more intent about the work he is called unto: and which is what our Lord chiefly designs by all this, who has ordained that they that preach the Gospel, should be comfortably provided for, and live of it; and which, as it makes for the peace of their minds that minister, it issues in the advantage of those who are ministered to.

Barnes' Notes on the Bible

See these verses fully explained in the notes at Matthew 10:9-15. In Matthew 10:5 they were commanded not to go among the Gentiles or Samaritans. Mark omits that direction, perhaps, because he was writing for the “Gentiles,” and the direction might create unnecessary difficulty or offence. Perhaps he omits it also because the command was given for a temporary purpose, and was not in force at the time of his writing.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Mark 6:9. Shod with sandals — The sandal seems to have been similar to the Roman solea, which covered only the sole of the foot, and was fastened about the foot and ankle with straps. The sandal was originally a part of the woman's dress; ancient authors represent them as worn only by women. In Matthew 10:10, the disciples are commanded to take no shoes, υποδηματα, which word is nearly of the same import with σανδαλια, sandals; but, as our Lord intimates to them that they should be free from all useless incumbrances, that they might fulfil his orders with the utmost diligence and despatch, so we may suppose that the sandal was a lighter kind of wear than the shoe: and indeed the word sandal, which is mere Chaldee, סנדל might be properly translated a light shoe; as it is compounded of סין sin, a shoe, (see Targum, Deuteronomy 25:9-10,) and דל dal, thin, slender, or mean, as being made, not only lighter than the hypodema or shoe, but (probably) also of meaner materials. See many excellent observations on this subject in Martinius's Etymolog. Lexicon, under the word Sandalium.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile