Lectionary Calendar
Wednesday, June 18th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Simplified Cowboy Version

Matthew 20:10

When the cowboys who had been there since the sun came up walked over to get their wages, they assumed they would get much more, but they too were given one hundred dollars.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Contracts;   Employee;   Employer;   Gospel;   Hours;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Kingdom of Heaven;   Labor;   Penny;   Reward;   Servant;   Vineyard;   Wages;   Wicked (People);   The Topic Concordance - Kingdom of God;   Torrey's Topical Textbook - Parables;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Parable;   Bridgeway Bible Dictionary - Grace;   Grapes;   Kingdom of god;   Parables;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Christ, Christology;   Gospel;   Grace;   King, Christ as;   Reward;   Wages;   Work;   Charles Buck Theological Dictionary - Hutchinsonians;   Easton Bible Dictionary - Hireling;   Wages;   Holman Bible Dictionary - Election;   Matthew, the Gospel of;   Vine;   Hastings' Dictionary of the Bible - Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Almsgiving ;   Celibacy (2);   Discourse;   Justice (2);   Labour (2);   Matthew, Gospel According to;   Merit;   Money (2);   Paradox;   Prize;   Quotations (2);   Samaritan, the Good ;   Sea of Galilee;   Selfishness;   Steward, Stewardship;   Unity (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hireling;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Denarius;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   Twelve Apostles, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Day;   Justice;   Penny;   The Jewish Encyclopedia - Parable;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So when the first ones came, they assumed they would get more, but they also received a denarius each.
King James Version (1611)
But when the first came, they supposed that they should haue receiued more, and they likewise receiued euery man a penie.
King James Version
But when the first came, they supposed that they should have received more; and they likewise received every man a penny.
English Standard Version
Now when those hired first came, they thought they would receive more, but each of them also received a denarius.
New American Standard Bible
"And so when those hired first came, they thought that they would receive more; but each of them also received a denarius.
New Century Version
When the workers who were hired first came to get their pay, they thought they would be paid more than the others. But each one of them also received one coin.
Amplified Bible
"Now when the first [to be hired] came, they thought they would get more; but each of them also received a denarius.
Geneva Bible (1587)
Nowe when the first came, they supposed that they should receiue more, but they likewise receiued euery man a penie.
New American Standard Bible (1995)
"When those hired first came, they thought that they would receive more; but each of them also received a denarius.
Legacy Standard Bible
And when those hired first came, they supposed that they would receive more; but each of them also received a denarius.
Berean Standard Bible
So when the original workers came, they assumed they would receive more. But each of them also received a denarius.
Contemporary English Version
The workers who had been hired first thought they would be given more than the others. But when they were given the same,
Complete Jewish Bible
so the workers who came first expected they would get more, but each of them also received just a denarius.
Darby Translation
And when the first came, they supposed that they would receive more, and they received also themselves each a denarius.
Easy-to-Read Version
Then the workers who were hired first came to get their pay. They thought they would be paid more than the others. But each one of them also received one silver coin.
George Lamsa Translation
But when the first ones came, they expected to receive more; but they also got each one a penny.
Good News Translation
So when the men who were the first to be hired came to be paid, they thought they would get more; but they too were given a silver coin each.
Lexham English Bible
And when the first came, they thought that they would receive more, and they also received a denarius apiece.
Literal Translation
And having come, the first supposed that they would receive more. And they also each received a denarius.
American Standard Version
And when the first came, they supposed that they would receive more; and they likewise received every man a shilling.
Bible in Basic English
Then those who came first had the idea that they would get more; and they, like the rest, were given a penny.
Hebrew Names Version
When the first came, they supposed that they would receive more; and they likewise each received a denarius.
International Standard Version
When the first came, they thought they would receive more, but each received a denarius as well.
Etheridge Translation
But when the first came, they expected to take more; but they also received each a denarius.
Murdock Translation
And when the first came, they supposed they should receive more; but they also received each a denarius.
Bishop's Bible (1568)
But when the firste came also, they supposed that they shoulde haue receaued more: and they lykewyse receaued euery man a peny.
English Revised Version
And when the first came, they supposed that they would receive more; and they likewise received every man a penny.
World English Bible
When the first came, they supposed that they would receive more; and they likewise each received a denarius.
Wesley's New Testament (1755)
But when the first came, they supposed that they should have received more; and they likewise received every one a penny.
Weymouth's New Testament
and when the first came, they expected to get more, but they also each got the shilling.
Wycliffe Bible (1395)
But the firste camen, and demeden, that thei schulden take more, but thei token ech oon bi hem silf a peny;
Update Bible Version
And when the first came, they supposed that they would receive more; and they likewise each received $100.
Webster's Bible Translation
But when the first came, they supposed that they should receive more; and they likewise received every man a penny.
New English Translation
And when those hired first came, they thought they would receive more. But each one also received the standard wage.
New King James Version
But when the first came, they supposed that they would receive more; and they likewise received each a denarius.
New Living Translation
When those hired first came to get their pay, they assumed they would receive more. But they, too, were paid a day's wage.
New Life Bible
When the workmen who had been hired the first thing in the morning came, they thought they would get more. But each one got a day's pay.
New Revised Standard
Now when the first came, they thought they would receive more; but each of them also received the usual daily wage.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when the first came, they supposed that, more, they should receive, - and, they also, received severally a denary.
Douay-Rheims Bible
But when the first also came, they thought that they should receive more: And they also received every man a penny.
Revised Standard Version
Now when the first came, they thought they would receive more; but each of them also received a denarius.
Tyndale New Testament (1525)
Then came ye fyrst supposyng yt they shuld receave moare: and they likewyse receaved every man a peny.
Young's Literal Translation
`And the first having come, did suppose that they shall receive more, and they received, they also, each a denary,
Miles Coverdale Bible (1535)
But whan the first came, they supposed that they shulde receaue more: and they also receaued euery man a peny.
Mace New Testament (1729)
last of all they came who were hired first, expecting to have received more, but they had only a penny a man,

Contextual Overview

1 "The Boss's ranch in heaven is like a ranch owner who went to the feed store early in the morning to hire some day workers to help with brandin' that day. 2He agreed to pay them one hundred dollars for their work that day. 3"About nine in the morning he went out and saw some other cowboys hanging around the livery stables and not doin' anything. 4He told 'em, 'Y'all head out to my ranch and help with the brandin' and I'll pay you what is right for your time.' 5They saddled up and went. He rode out again at noon and then about three o'clock to look for more cowboys. 6"At about five he rode by the saloon and found some cowboys just sittin' there playin' cards and drinkin' whiskey. The rancher asked them, 'Why have y'all just been sittin' around here not doin' anything all day long?' 7"'Because no one gave us a job today,' they answered."He said to them, 'Y'all ride out to the ranch and help them with the brandin'.' 8"When the sun went down that night, the ranch owner called his cattle foreman over to him and said, 'Call these cowboys over and I will pay them. Start with the last ones to ride up and end with the cowboys who have worked all day long in the sun and dirt.' 9"The cowboys who had been playin' cards at the saloon and drinkin' whiskey all day walked over and the rancher paid them one hundred dollars. 10When the cowboys who had been there since the sun came up walked over to get their wages, they assumed they would get much more, but they too were given one hundred dollars.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Matthew 19:27 - what

Gill's Notes on the Bible

But when the first came,.... Who were early hired into the vineyard; and design either the first saints that were in the world; or the Jews that first believed in Christ, either really or nominally; or such, who were called by grace in their early days:

they supposed, or "hoped", as the Syriac version renders it,

that they should have received more; than a penny, a greater reward: not that they could expect it on the foot of their agreement, or on account of their work; but because they observed, that they that came last into the vineyard, had as much as they agreed for; and therefore hoped, from the goodness of their Lord to them, that they should receive more:

and they likewise received every man a penny; the selfsame privileges of the Gospel, and a title to the selfsame reward of free grace, the selfsame glory and happiness.

Barnes' Notes on the Bible

They supposed that they should have received more - They had worked longer - they had been in the heat; they supposed that it was his intention to pay them, not according to contract, but according to the time of the labor.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile