Lectionary Calendar
Thursday, April 23rd, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Tyndale New Testament

John 6:3

And Iesus went vp into a mountayne and there he sate with his disciples.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - John, gospel of;   Miracles;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ;   Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Fausset Bible Dictionary - John, the Gospel According to;   Tiberias;   Holman Bible Dictionary - John, the Gospel of;   Sign;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gospels;   Jesus Christ;   John, Theology of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Fish, Fisher, Fishing;   Luke, Gospel According to;   Man (2);   Manna;   Sacrifice (2);   Morrish Bible Dictionary - Bethsaida ;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Jesus christ;   Smith Bible Dictionary - Sabbath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);   The Jewish Encyclopedia - New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jesus went up a mountain and sat down there with his disciples.
King James Version (1611)
And Iesus went vp into a mountaine, and there hee sate with his disciples.
King James Version
And Jesus went up into a mountain, and there he sat with his disciples.
English Standard Version
Jesus went up on the mountain, and there he sat down with his disciples.
New American Standard Bible
But Jesus went up on the mountain, and there He sat with His disciples.
New Century Version
Jesus went up on a hill and sat down there with his followers.
Amplified Bible
And Jesus went up on the mountainside and sat down there with His disciples.
New American Standard Bible (1995)
Then Jesus went up on the mountain, and there He sat down with His disciples.
Legacy Standard Bible
Then Jesus went up on the mountain, and there He was sitting down with His disciples.
Berean Standard Bible
Then Jesus went up on the mountain and sat down with His disciples.
Contemporary English Version
It was almost time for the Jewish festival of Passover, and Jesus went up on a mountain with his disciples and sat down.
Complete Jewish Bible
Yeshua went up into the hills and sat down there with his talmidim.
Darby Translation
And Jesus went up into the mountain, and there sat with his disciples:
Easy-to-Read Version
Jesus went up on the side of the hill and sat there with his followers.
Geneva Bible (1587)
Then Iesus went vp into a mountaine, and there he sate with his disciples.
George Lamsa Translation
So Jesus went up to the mountain, and he sat there with his disciples.
Good News Translation
Jesus went up a hill and sat down with his disciples.
Lexham English Bible
So Jesus went up on the mountain and sat down there with his disciples.
Literal Translation
And Jesus went up into the mountain and sat there with His disciples.
American Standard Version
And Jesus went up into the mountain, and there he sat with his disciples.
Bible in Basic English
Then Jesus went up the mountain and was seated there with his disciples.
Hebrew Names Version
Yeshua went up into the mountain, and he sat there with his talmidim.
International Standard Version
But Jesus went up on a hillside and sat down there with his disciples.
Etheridge Translation
And Jeshu ascended a mountain, and there sat with his disciples.
Murdock Translation
And Jesus ascended a mountain, and there he seated himself with his disciples.
Bishop's Bible (1568)
And Iesus went vp into a mountayne, & there he sate with his disciples.
English Revised Version
And Jesus went up into the mountain, and there he sat with his disciples.
World English Bible
Jesus went up into the mountain, and he sat there with his disciples.
Wesley's New Testament (1755)
But Jesus went up into a mountain, and sat there with his disciples.
Weymouth's New Testament
Then Jesus went up the hill, and sat there with His disciples.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Jhesus wente in to an hil, and sat there with hise disciplis.
Update Bible Version
And Jesus went up into the mountain, and there he sat with his disciples.
Webster's Bible Translation
And Jesus went upon a mountain, and there he sat with his disciples.
New English Translation
So Jesus went on up the mountainside and sat down there with his disciples.
New King James Version
And Jesus went up on the mountain, and there He sat with His disciples.
New Living Translation
Then Jesus climbed a hill and sat down with his disciples around him.
New Life Bible
Jesus went up on a mountain and sat down with His followers.
New Revised Standard
Jesus went up the mountain and sat down there with his disciples.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But Jesus had gone up into the mountain, and, there, was sitting with his disciples.
Douay-Rheims Bible
Jesus therefore went up into a mountain: and there he sat with his disciples.
Revised Standard Version
Jesus went up on the mountain, and there sat down with his disciples.
Young's Literal Translation
and Jesus went up to the mount, and he was there sitting with his disciples,
Miles Coverdale Bible (1535)
But Iesus wete vp in to a mountayne, and there he sat with his disciples.
Mace New Testament (1729)
Jesus therefore went up a mountain, where he sat down with his disciples.
Simplified Cowboy Version
Then Jesus rode up on a hill and got off to rest. He sat with his cowboys around him.

Contextual Overview

1 After these thinges Iesus wet his waye over the see of Galile nye to a cyte called Tiberias. 2 And a greate multitude folowed him because they had sene his myracles which he dyd on them that were diseased. 3 And Iesus went vp into a mountayne and there he sate with his disciples. 4 And ester a feast of ye Iewes was nye. 5 Then Iesus lifte vp his eyes and sawe a greate copany come vnto him and sayde vnto Philip: whence shall we bye breed yt these might eate. 6 This he sayde to prove him: for he him sylfe knewe what he wolde do. 7 Philip answered him two hondred peny worthe of breed are not sufficient for them yt every ma have a litell. 8 Then sayde vnto him one of his disciples Andrew Simon Peters brother. 9 There ys a lad here which hath fyve barly loves and two fisshes: but what is that amoge so many? 10 And Iesus sayde. Make the people sit doune: Ther was moche grasse in the place. And the men sate doune in nombre about five thousande.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

John 6:15, Matthew 14:23, Matthew 15:29, Luke 6:12, Luke 6:13, Luke 9:28

Reciprocal: Matthew 5:1 - he went

Cross-References

John 3:6
That which is boren of the flesshe is flesshe: and that which is boren of the sprete is sprete.
Acts 7:51
Ye stiffenecked and of vncircumcised hertes and eares: ye have all wayes resisted the holy goost: as youre fathers dyd so do ye.
1 Thessalonians 5:19
Quenche not the sprete.

Gill's Notes on the Bible

And Jesus went up into a mountain,.... In a desert place near Bethsaida, Luke 9:10;

and there he sat with his disciples; partly for security from the cruelty of Herod, having just heard of the beheading of John; and partly for privacy, that he might have some conversation alone with his disciples, upon their return from off their journey; as also for the sake of rest and refreshment; and according to the custom of the Jewish doctors, which now prevailed, Luke 9:10- :, he sat with his disciples, in order to teach and instruct them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 6:3. Went up into a mountain — This mountain must have been in the desert of Bethsaida, in the territories of Philip, tetrarch of Galilee. Our Lord withdrew to this place for a little rest; for he and his disciples had been so thronged with the multitudes, continually coming and going, that they had not time to take necessary food. See Mark 6:31.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile