Lectionary Calendar
Saturday, April 18th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Tyndale New Testament

Luke 18:27

And he sayde: Thinges which are vnpossible with men are possible with God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Self-Denial;   The Topic Concordance - Eternal Life;   Following;   Forsaking;   Kingdom of God;   Trust;   Wealth;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Wealth;   Charles Buck Theological Dictionary - Hearing the Word of God;   Fausset Bible Dictionary - Number;   Zacchaeus;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Perfection;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Asceticism (2);   Common Life;   Discourse;   Impossibility;   Past;   Quotations (2);   Salvation;   Wealth (2);   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Impossible;   Omnipotence;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 6;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He replied, “What is impossible with man is possible with God.”
King James Version (1611)
And he said, The things which are vnpossible with men, are possible with God.
King James Version
And he said, The things which are impossible with men are possible with God.
English Standard Version
But he said, "What is impossible with man is possible with God."
New American Standard Bible
But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."
New Century Version
Jesus answered, "The things impossible for people are possible for God."
Amplified Bible
But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."
New American Standard Bible (1995)
But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."
Legacy Standard Bible
But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."
Berean Standard Bible
But Jesus said, "What is impossible with man is possible with God."
Contemporary English Version
Jesus replied, "There are some things that people cannot do, but God can do anything."
Complete Jewish Bible
He said, "What is impossible humanly is possible with God."
Darby Translation
But he said, The things that are impossible with men are possible with God.
Easy-to-Read Version
Jesus answered, "God can do things that are not possible for people to do."
Geneva Bible (1587)
And he said, The things which are vnpossible with men, are possible with God.
George Lamsa Translation
But Jesus said, Those things which are impossible to men are possible to God.
Good News Translation
Jesus answered, "What is humanly impossible is possible for God."
Lexham English Bible
But he said, "What is impossible with men is possible with God."
Literal Translation
But He said, The things impossible with men are possible with God.
American Standard Version
But he said, The things which are impossible with men are possible with God.
Bible in Basic English
But he said, Things which are not possible with man are possible with God.
Hebrew Names Version
But he said, "The things which are impossible with men are possible with God."
International Standard Version
JesusHe
">[fn] replied, "The things that are impossible for people are possible for God."Jeremiah 32:17; Zechariah 8:6; Matthew 19:26; Luke 1:37;">[xr]
Etheridge Translation
But Jeshu said, Those (things) which with the sons of men are not possible, with Aloha are possible to be done.
Murdock Translation
And Jesus said: Those things which, with men, cannot be, with God, can be.
Bishop's Bible (1568)
And he sayde: The thynges which are vnpossible wih men, are possible with God.
English Revised Version
But he said, The things which are impossible with men are possible with God.
World English Bible
But he said, "The things which are impossible with men are possible with God."
Wesley's New Testament (1755)
And he said, The things impossible with men, are possible with God.
Weymouth's New Testament
"Things impossible with man," He replied, "are possible with God."
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to hem, Tho thingis that ben impossible anentis men, ben possible anentis God.
Update Bible Version
But he said, The things which are impossible with men are possible with God.
Webster's Bible Translation
Then he said, The things which are impossible with men, are possible with God.
New English Translation
He replied, "What is impossible for mere humans is possible for God."
New King James Version
But He said, "The things which are impossible with men are possible with God."
New Living Translation
He replied, "What is impossible for people is possible with God."
New Life Bible
Jesus said, "God can do things men cannot do."
New Revised Standard
He replied, "What is impossible for mortals is possible for God."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, he, said - The things impossible with men, are, possible with God.
Douay-Rheims Bible
He said to them: The things that are impossible with men are possible with God.
Revised Standard Version
But he said, "What is impossible with men is possible with God."
Young's Literal Translation
and he said, `The things impossible with men are possible with God.'
Miles Coverdale Bible (1535)
But he sayde: loke what is vnpossible with me, is possible with God.
Mace New Testament (1729)
Jesus answer'd, by divine assistance men may do that which would be otherwise impossible.
THE MESSAGE
"No chance at all," Jesus said, "if you think you can pull it off by yourself. Every chance in the world if you trust God to do it."
Simplified Cowboy Version
Jesus said, "It is impossible for man to get in on his own, but all things are possible with God."

Contextual Overview

18 And a certayne ruler axed him sayinge: Good Master: what ought I to do to obtayne eternall lyfe? 19 Iesus sayd vnto him: Why callest thou me good? No man is good save God only. 20 Thou knowest ye comaundmentes: Thou shalt not commit advoutry: thou shalt not kyll: thou shalt not steale: thou shalt not beare false witnes: Honoure thy father and thy mother. 21 And he sayde: all these have I kept from my youthe. 22 When Iesus hearde that he sayde vnto him: Yet lackest thou one thinge. Sell all that thou hast and distribute it vnto the poore and thou shalt have treasure in heven and come and folowe me. 23 When he heard that he was hevy: for he was very ryche. 24 When Iesus sawe him morne he sayde: with what difficulte shall they that have ryches enter into the kyngdome of God: 25 it is easyer for a camell to goo thorow a nedles eye then for a ryche man to enter into the kyngdome of God. 26 Then sayde they that hearde that: And who shall then be saved? 27 And he sayde: Thinges which are vnpossible with men are possible with God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Luke 1:37, Genesis 18:14, Job 42:2, Jeremiah 32:17, Daniel 4:35, Zechariah 8:6, Matthew 19:26, Ephesians 1:19, Ephesians 1:20, Ephesians 2:4-10

Reciprocal: Matthew 17:20 - nothing Mark 10:24 - astonished Mark 10:27 - With men Acts 26:8 - General

Cross-References

Luke 5:8
When Simon Peter sawe that he fell doune at Iesus knees sayinge: Lorde goo
Luke 18:1
And he put forth a similitude vnto the signifyinge that men ought alwayes to praye and not to be wery

Gill's Notes on the Bible

And he said,.... That is, Jesus, as the Syriac, Persic, and Ethiopic versions express it:

the things which are impossible with men, are possible with God;

:-.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 19:13-30.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile