Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Tyndale New Testament

Luke 4:27

And many lepers were in Israel in the tyme of Heliseus the Prophete: and yet none of them was healed savinge Naaman of Siria.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Eliseus;   Elisha;   Jesus, the Christ;   Naaman;   Nazareth;   Predestination;   Prophets;   Synagogue;   Word of God;   Thompson Chain Reference - Naaman;   Torrey's Topical Textbook - Leprosy;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Naaman;   Bridgeway Bible Dictionary - Gentile;   Leprosy;   Luke, gospel of;   Nation;   Nazareth;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Miracle;   Synagogue;   Charles Buck Theological Dictionary - Worship of God;   Easton Bible Dictionary - Capernaum;   Isaiah, the Book of;   Naaman;   Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Kings, the Books of;   Naaman;   Nazareth;   Syrophoenician;   Holman Bible Dictionary - Eliseus;   Jesus, Life and Ministry of;   Luke, Gospel of;   Nazareth, Nazarene;   Ninevites;   Persecution in the Bible;   Synagogue;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   Messiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Claim;   Comfort (2);   Discourse;   Elisha ;   Exclusiveness;   Guide;   Incarnation (2);   Israel, Israelite;   Leprosy ;   Luke, Gospel According to;   Man (2);   Manliness;   Mental Characteristics;   Mission;   Naaman ;   Palestine;   Quotations (2);   Religion (2);   Religious Experience;   Sabbath ;   Morrish Bible Dictionary - Elisha ;   Naaman ;   Nazareth ;   New Testament;   Syria, Syrian ;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Naaman;   Smith Bible Dictionary - Na'aman;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Elisha;   Naaman;   Save;   The Jewish Encyclopedia - Elisha;   Jesus of Nazareth;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 7;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
And in the prophet Elisha’s time, there were many in Israel who had leprosy,
King James Version (1611)
And many lepers were in Israel in the time of Elizeus the Prophet: and none of them was cleansed, sauing Naaman the Syrian.
King James Version
And many lepers were in Israel in the time of Eliseus the prophet; and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian.
English Standard Version
And there were many lepers in Israel in the time of the prophet Elisha, and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian."
New American Standard Bible
"And there were many with leprosy in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian."
New Century Version
And there were many with skin diseases living in Israel during the time of the prophet Elisha. But none of them were healed, only Naaman, who was from the country of Syria."
Amplified Bible
"And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet; and not one of them was cleansed [by being healed] except Naaman the Syrian."
New American Standard Bible (1995)
"And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian."
Legacy Standard Bible
And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet, and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian."
Berean Standard Bible
And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet. Yet not one of them was cleansed-only Naaman the Syrian."
Contemporary English Version
During the time of the prophet Elisha, many men in Israel had leprosy. But no one was healed, except Naaman who lived in Syria.
Complete Jewish Bible
Also there were many people with tzara‘at in Isra'el during the time of the prophet Elisha; but not one of them was healed, only Na‘aman the Syrian."
Darby Translation
And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet, and none of them was cleansed but Naaman the Syrian.
Easy-to-Read Version
"And there were many people with leprosy living in Israel during the time of the prophet Elisha. But none of them were healed; the only one was Naaman. And he was from the country of Syria, not Israel."
Geneva Bible (1587)
Also many lepers were in Israel, in the time of Eliseus the Prophet: yet none of them was made cleane, sauing Naaman the Syrian.
George Lamsa Translation
And there were many lepers in Israel in the days of the prophet Elisha, and yet not one of them was cleansed, except Naaman the Syrian.
Good News Translation
And there were many people suffering from a dreaded skin disease who lived in Israel during the time of the prophet Elisha; yet not one of them was healed, but only Naaman the Syrian."
Lexham English Bible
And there were many lepers in Israel in the time of the prophet Elisha, and none of them was made clean except Naaman the Syrian."
Literal Translation
And many lepers were in Israel during the time of Elisha the prophet, and none of them was made clean except Naaman the Syrian.
American Standard Version
And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian.
Bible in Basic English
And there were a number of lepers in Israel in the time of Elisha the prophet, and not one of them was made clean, but only Naaman the Syrian.
Hebrew Names Version
There were many lepers in Yisra'el in the time of Elisha the prophet, yet not one of them was cleansed, except Na`aman, the Arammian."
International Standard Version
There were also many lepers in Israel in the prophet Elisha's time, yet not one of them was cleansed except Naaman the Syrian."2 Kings 5:14;">[xr]
Etheridge Translation
and many lepers were in the house of Israel, in the days of Elisha the prophet, and not one of them was cleansed only Namon the Aramian.
Murdock Translation
And there were many leprous in the house of Israel, in the days of Elisha the prophet; but none of them was cleansed, except Naaman the Syrian.
Bishop's Bible (1568)
And many lepers were in Israel, in the tyme of Elizeus the prophete: and none of them was clensed, sauyng Naaman the Syrian.
English Revised Version
And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian.
World English Bible
There were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet, yet not one of them was cleansed, except Naaman, the Syrian."
Wesley's New Testament (1755)
And many lepers were in Israel, in the time of Elisha the prophet, yet none of them was healed, but Naaman the Syrian.
Weymouth's New Testament
And there was also many a leper in Israel in the time of the Prophet Elisha, and yet not one of them was cleansed, but Naaman the Syrian was."
Wycliffe Bible (1395)
And many meseles weren in Israel, vndur Helisee, the prophete, and noon of hem was clensid, but Naaman of Sirye.
Update Bible Version
And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian.
Webster's Bible Translation
And many lepers were in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian.
New English Translation
And there were many lepers in Israel in the time of the prophet Elisha, yet none of them was cleansed except Naaman the Syrian."
New King James Version
And many lepers were in Israel in the time of Elisha the prophet, and none of them was cleansed except Naaman the Syrian."
New Living Translation
And many in Israel had leprosy in the time of the prophet Elisha, but the only one healed was Naaman, a Syrian."
New Life Bible
There were many people in the Jewish land who had a bad skin disease when the early preacher Elisha lived. None of them was healed. But Naaman from the country of Syria was healed."
New Revised Standard
There were also many lepers in Israel in the time of the prophet Elisha, and none of them was cleansed except Naaman the Syrian."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, many lepers, were in Israel, in the time of Elisha the prophet, and, not one of them, was cleansed, save Naaman the Syrian.
Douay-Rheims Bible
And there were many lepers in Israel in the time of Eliseus the prophet: and none of them was cleansed but Naaman the Syrian.
Revised Standard Version
And there were many lepers in Israel in the time of the prophet Eli'sha; and none of them was cleansed, but only Na'aman the Syrian."
Young's Literal Translation
and many lepers were in the time of Elisha the prophet, in Israel, and none of them was cleansed, but -- Naaman the Syrian.'
Miles Coverdale Bible (1535)
And many lepers were there in Israel in the tyme of Eliseus ye prophet, and none of the was clensed, saue onely Naaman of Syria.
Mace New Testament (1729)
and there were many lepers in the time of Elisha the prophet: yet none of them obtain'd a cure, except Naaman the Syrian.
Simplified Cowboy Version
And not just that, but there was a lot of people who had rotting skin in Israel during the time God put Elisha in charge. But God only allowed him to heal the Syrian guy called, Naaman. Nobody else in Israel was cured."

Contextual Overview

14 And Iesus retourned by the power of ye sprete in to Galile and there went a fame of him thorowe oute all the regio roude aboute. 15 And he taught in their synagoges and was commended of all men. 16 And he came to Nazareth where he was noursed and as hys custome was went in to the synagoge on the Saboth dayes and stode vp for to rede. 17 And ther was delyvered vnto him ye boke of ye Prophete Esaias. And when he had opened the boke he founde the place where it was written. 18 The sprete of the lorde vpon me because he hath annoynted me: to preache ye gospell to ye poore he hath sent me: and to heale the broken harted: to preache delyverauce to the captive and sight to the blinde and frely to set at lyberte them that are brused 19 and to preache the acceptable yeare of the Lorde. 20 And he cloosed the booke and gave it agayne to the minister and sate doune. And the eyes of all that were in the synagoge were fastened on him. 21 And he began to saye vnto them. This daye is this scripture fulfilled in youre eares. 22 And all bare him witnes and wondred at the gracious wordes which proceded oute of his mouth and sayde: Is not this Iosephs sonne? 23 And he sayde vnto them: Ye maye very well saye vnto me this proverbe: Phisicion heale thy silfe. Whatsoever we have heard done in Capernaum do the same here lyke wyse in thyne awne countre.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Eliseus: 1 Kings 19:19-21, Elisha

saving: Matthew 12:4, John 17:12

Naaman: 2 Kings 5:1-27, Job 21:22, Job 33:13, Job 36:23, Daniel 4:35

Reciprocal: Genesis 25:20 - the Syrian Leviticus 14:3 - be healed 1 Kings 19:16 - Elisha 2 Kings 5:14 - and he was clean Matthew 8:2 - a leper

Gill's Notes on the Bible

And many lepers were in Israel,.... The leprosy was a disease very common among the Jews; hence those laws concerning it in Leviticus 13:1 and it seems by this account, that it was very prevalent,

in the time of Eliseus the prophet; that is, the prophet Elisha; who, by the Septuagint, in 1Ki 19:16 and, in other places, is called "Elisaie": and none of them was cleansed; from their leprosy, by any direction of the prophet,

saving Naaman, the Syrian: or but Naaman, who was not an Israelite, but a Syrian: he was cleansed and cured of his leprosy, being ordered by Elisha to dip himself seven times in Jordan, which he did, and was healed, 2 Kings 5:14.

Barnes' Notes on the Bible

Many lepers - For an account of the leprosy see the notes at Matthew 8:1.

Time of Eliseus - Time of Elisha. The word “Eliseus” is the Greek way of writing the word Elisha, as Elias is of Elijah.

Saving Naaman the Syrian - The account of his cure is contained in 2 Kings 5:0.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 27. None of them was cleansed — This verse is to be understood as the 26th; for Naaman, being a Syrian, was no leper in Israel.

The meaning of these verses is, God dispenses his benefits when, where, and to whom he pleases. No person can complain of his conduct in these respects, because no person deserves any good from his hand. God never punishes any but those who deserve it; but he blesses incessantly those who deserve it not. The reason is evident: justice depends on certain rules; but beneficence is free. Beneficence can bless both the good and the evil; justice can punish the latter only. Those who do not make this distinction must have a very confused notion of the conduct of Divine Providence among men.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile