Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Tyndale New Testament

Luke 6:2

And certayne of the Pharises sayde vnto them: Why do ye that which is not laufull to do on the saboth dayes?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Sabbath;   Technicalities;   Tradition;   Thompson Chain Reference - False;   Legalism;   Religion;   Religion, True-False;   Torrey's Topical Textbook - Murmuring;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Contribution;   Holman Bible Dictionary - Harmony of the Gospels;   Lord's Prayer, the;   Luke, Gospel of;   People of the Land;   Hastings' Dictionary of the Bible - Matthew, Gospel According to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Commandments;   Common Life;   Courage;   Discourse;   Dropsy;   Error;   Hunger;   Law of God;   Sabbath ;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Sabbath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Luke, the Gospel of;   Sabbath;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But some of the Pharisees said, “Why are you doing what is not lawful on the Sabbath?”
King James Version (1611)
And certaine of the Pharisees said vnto them, Why doe yee that which is not lawfull to doe on the Sabbath dayes?
King James Version
And certain of the Pharisees said unto them, Why do ye that which is not lawful to do on the sabbath days?
English Standard Version
But some of the Pharisees said, "Why are you doing what is not lawful to do on the Sabbath?"
New American Standard Bible
But some of the Pharisees said, "Why are you doing what is not lawful on the Sabbath?"
New Century Version
Some Pharisees said, "Why do you do what is not lawful on the Sabbath day?"
Amplified Bible
But some of the Pharisees said, "Why are you doing what is unlawful on the Sabbath?"
New American Standard Bible (1995)
But some of the Pharisees said, "Why do you do what is not lawful on the Sabbath?"
Legacy Standard Bible
But some of the Pharisees said, "Why do you do what is not lawful on the Sabbath?"
Berean Standard Bible
But some of the Pharisees asked, "Why are you doing what is unlawful on the Sabbath?"
Contemporary English Version
Some Pharisees said, "Why are you picking grain on the Sabbath? You're not supposed to do that!"
Complete Jewish Bible
Some of the P'rushim said, "Why are you violating Shabbat?"
Darby Translation
But some of the Pharisees said to them, Why do ye what is not lawful to do on the sabbath?
Easy-to-Read Version
Some Pharisees said, "Why are you doing that? It is against the Law of Moses to do that on the Sabbath day."
Geneva Bible (1587)
And certaine of the Pharises sayde vnto them, Why doe ye that which is not lawfull to doe on the Sabbath dayes?
George Lamsa Translation
But some of the men of the Pharisees said to them, Why are you doing what is unlawful to do on the sabbath?
Good News Translation
Some Pharisees asked, "Why are you doing what our Law says you cannot do on the Sabbath?"
Lexham English Bible
But some of the Pharisees said, "Why are you doing what is not permitted on the Sabbath?
Literal Translation
But some of the Pharisees said to them, Why do you do that which is not lawful to do on the sabbaths?
American Standard Version
But certain of the Pharisees said, Why do ye that which it is not lawful to do on the sabbath day?
Bible in Basic English
But some of the Pharisees said, Why do you do what it is not right to do on the Sabbath?
Hebrew Names Version
But some of the Perushim said to them, "Why do you do that which is not lawful to do on the day of Shabbat?"
International Standard Version
Some of the Pharisees asked, "Why are you doing what is not lawful on the Sabbath?"Exodus 20:10;">[xr]
Etheridge Translation
But some of the Pharishee said to them, Why do you a thing which it is not lawful on the shabuth to do ?
Murdock Translation
And some of the Pharisees said to them: Why do ye that, which it is not lawful to do on the sabbath?
Bishop's Bible (1568)
And certayne of the pharisees sayde vnto them: Why do ye that, which is not lawfull to do on ye Sabboth dayes?
English Revised Version
But certain of the Pharisees said, Why do ye that which it is not lawful to do on the sabbath day?
World English Bible
But some of the Pharisees said to them, "Why do you do that which is not lawful to do on the Sabbath day?"
Wesley's New Testament (1755)
And certain of the Pharisees said to them, Why do ye what it is not lawful to do on the sabbath day?
Weymouth's New Testament
And some of the Pharisees asked, "Why are you doing what the Law forbids on the Sabbath?"
Wycliffe Bible (1395)
And summe of the Farisees seiden to hem, What doon ye that, that is not leeueful in the sabotis?
Update Bible Version
But certain of the Pharisees said, Why do you do that which is not lawful on the Sabbath day?
Webster's Bible Translation
And certain of the Pharisees said to them, Why do ye that which it is not lawful to do on the sabbath-days?
New English Translation
But some of the Pharisees said, "Why are you doing what is against the law on the Sabbath?"
New King James Version
And some of the Pharisees said to them, "Why are you doing what is not lawful to do on the Sabbath?"
New Living Translation
But some Pharisees said, "Why are you breaking the law by harvesting grain on the Sabbath?"
New Life Bible
Some of the proud religious law-keepers said to them, "Why are you doing what the Law says should not be done on the Day of Rest?"
New Revised Standard
But some of the Pharisees said, "Why are you doing what is not lawful on the sabbath?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, certain of the Pharisees, said - Why are ye doing what is not allowed on the Sabbath?
Douay-Rheims Bible
And some of the Pharisees said to them: Why do you that which is not lawful on the sabbath days?
Revised Standard Version
But some of the Pharisees said, "Why are you doing what is not lawful to do on the sabbath?"
Young's Literal Translation
and certain of the Pharisees said to them, `Why do ye that which is not lawful to do on the sabbaths?'
Miles Coverdale Bible (1535)
But certayne of the Pharises sayde vnto them: Wherfore do ye that, which is not laufull to do vpon the Sabbath?
Mace New Testament (1729)
upon which some of the Pharisees said to them, why do you do what is not allowed to be done on the sabbath-day?
Simplified Cowboy Version
Some Pharisees said, "Why are you breaking the Law of the day of rest by picking grain?"

Contextual Overview

1 It happened on an after saboth that he went thorow the corne felde and that his disciples plucked the eares of corne and ate and rubbed them in their hondes. 2 And certayne of the Pharises sayde vnto them: Why do ye that which is not laufull to do on the saboth dayes? 3 And Iesus answered them and sayde: Have ye not redde what David dyd when he him sylfe was anhungred and they which were with him: 4 how he went into the housse of God and toke and ate the loves of halowed breed and gave also to them which were with him: which was not laufull to eate but for the prestes only. 5 And he sayde vnto them: The sonne of man is Lorde of the saboth daye. 6 And it fortuned in a nother saboth also that he entred in to ye sinagoge and taught. And ther was a ma whose right honde was dryed vp. 7 And ye Scribes and Pharises watched him to se whether he wolde heale on the Saboth daye that they myght fynde an accusacion agaynst him. 8 But he knewe their thoughtes and sayde to the man which had ye wyddred honde: Ryse vp and stonde forthe in the myddes. And he arose and stepped forthe. 9 Then sayde Iesus vnto them: I will axe you a question: Whether is it laufull on the saboth dayes to do good or to do evill? to save lyfe or for to destroye it? 10 And he behelde them all in copasse and sayd vnto ye man: Stretche forth thy honde. And he dyd so and his honde was restored and made as whoole as the other.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Why: Luke 6:7-9, Luke 5:33, Matthew 12:2, Matthew 15:2, Matthew 23:23, Matthew 23:24, Mark 2:24, John 5:9-11, John 5:16, John 9:14-16

not: Exodus 22:10, Exodus 31:15, Exodus 35:2, Numbers 15:32-35, Isaiah 58:13

Reciprocal: Deuteronomy 23:25 - then thou mayest Ecclesiastes 10:13 - beginning John 5:10 - it is not

Cross-References

1 Corinthians 7:39
The wyfe is bounde to the lawe as longe as her husband liveth If her husbande slepe she is at liberte to mary with whom she wyll only in the lorde.
2 Corinthians 6:18
and wilbe a father vnto you and ye shalbe vnto me sonnes and doughters sayth the lorde almyghty.
2 Peter 2:14
havinge eyes full of advoutrie and that canot cease to synne begylynge vnstable soules. Hertes they have exercised wt coveteousnes. They are cursed chyldren
1 John 2:16
For all that is in ye worlde (as the lust of the flesshe the lust of the eyes and ye pryde of gooddes) is not of the father: but of ye worlde

Gill's Notes on the Bible

And certain of the Pharisees said unto them,.... Unto the disciples. The Evangelists Matthew and Mark say, that they said this to Jesus: no doubt but they said it to both, first to one, and then to the other; probably last of all to Christ, who returned an answer to it:

why do ye that which is not lawful on the sabbath day? as to pluck ears of corn, and rub them, and eat them; :-

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 6:2. Which is not lawful — See on Matthew 12:2-8.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile