Lectionary Calendar
Saturday, May 10th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Tyndale New Testament

Luke 6:8

But he knewe their thoughtes and sayde to the man which had ye wyddred honde: Ryse vp and stonde forthe in the myddes. And he arose and stepped forthe.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Miracles;   Sabbath;   Sin;   Tradition;   Thompson Chain Reference - Heart;   Hearts Read;   Knowledge;   Knowledge, Divine;   Knowledge-Ignorance;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Jesus christ;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Synagogue;   Holman Bible Dictionary - Lord's Prayer, the;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Matthew, Gospel According to;   Medicine;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Beatitude;   Commandments;   Common Life;   Disease;   Dropsy;   Endurance;   Error;   Foresight;   Humanity of Christ;   Insight;   Sabbath ;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Flood;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But he knew their thoughts and told the man with the shriveled hand, “Get up and stand here.”
King James Version (1611)
But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, Rise vp, and stand foorth in the mids. And he arose, and stood foorth.
King James Version
But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.
English Standard Version
But he knew their thoughts, and he said to the man with the withered hand, "Come and stand here." And he rose and stood there.
New American Standard Bible
But He knew what they were thinking, and He said to the man with the withered hand, "Get up and come forward!" And he got up and came forward.
New Century Version
But he knew what they were thinking, and he said to the man with the crippled hand, "Stand up here in the middle of everyone." The man got up and stood there.
Amplified Bible
But He was aware of their thoughts, and He said to the man with the withered hand, "Get up and come forward." So he got up and stood there.
New American Standard Bible (1995)
But He knew what they were thinking, and He said to the man with the withered hand, "Get up and come forward!" And he got up and came forward.
Legacy Standard Bible
But He knew what they were thinking, and He said to the man with the withered hand, "Get up and come forward!" And he stood up and came forward.
Berean Standard Bible
But Jesus knew their thoughts and said to the man with the withered hand, "Get up and stand among us." So he got up and stood there.
Contemporary English Version
Jesus knew what they were thinking. So he told the man to stand up where everyone could see him. And the man stood up.
Complete Jewish Bible
But he knew what they were thinking and said to the man with the shriveled hand, "Come up and stand where we can see you!" He got up and stood there.
Darby Translation
But *he* knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, Get up, and stand in the midst. And having risen up he stood [there].
Easy-to-Read Version
But Jesus knew what they were thinking. He said to the man with the crippled hand, "Get up and stand here where everyone can see." The man got up and stood there.
Geneva Bible (1587)
But he knew their thoughts, and sayd to the man which had the withered hand, Arise, and stand vp in the middes. And hee arose, and stoode vp.
George Lamsa Translation
But he knew their thoughts, and said to the man whose hand was withered, Rise up and come to the center of the synagogue. And when he came and stood up,
Good News Translation
But Jesus knew their thoughts and said to the man, "Stand up and come here to the front." The man got up and stood there.
Lexham English Bible
But he knew their thoughts and said to the man who had the withered hand, "Get up and stand in the middle," and he got up and stood there.
Literal Translation
But He knew their reasonings. And He said to the man having the withered hand, Rise up and stand in the middle! And rising up, he stood.
American Standard Version
But he knew their thoughts; and he said to the man that had his hand withered, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.
Bible in Basic English
But he had knowledge of their thoughts; and he said to the man whose hand was dead, Get up and come into the middle. And he got up and came forward.
Hebrew Names Version
But he knew their thoughts; and he said to the man who had the withered hand, "Rise up, and stand in the middle." He arose and stood.
International Standard Version
But Jesushe
">[fn] knew what they were thinking. So he said to the man with the paralyzed hand, "Get up, and stand in the middle of the synagogue."of the synagogue">[fn] So he got up and stood there.
Etheridge Translation
But he knew their thoughts, and said to the man whose hand was dried, Rise (and) come into the midst of the assembly.
Murdock Translation
And as he knew their thoughts, he said to the man with a withered hand: Rise and come into the midst of the congregation. And when he came and stood [fn] ,
Bishop's Bible (1568)
But he knewe their thoughtes, and said to the man which had the withered hande: Ryse vp, and stande foorth in the myddes. And he arose, and stoode foorth.
English Revised Version
But he knew their thoughts; and he said to the man that had his hand withered, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.
World English Bible
But he knew their thoughts; and he said to the man who had the withered hand, "Rise up, and stand in the middle." He arose and stood.
Wesley's New Testament (1755)
But he knew their thoughts, and said to the man that had the withered hand, Rise up and stand forth in the midst.
Weymouth's New Testament
He knew their thoughts, and said to the man with the withered arm, "Rise, and stand there in the middle." And he rose and stood there.
Wycliffe Bible (1395)
And he wiste the thouytis of hem, and he seide to the man that hadde a drie hoond, Rise vp, and stonde in to the myddil. And he roos, and stood.
Update Bible Version
But he knew their thoughts; and he said to the man that had his hand withered, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.
Webster's Bible Translation
But he knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, Rise, and stand forth in the midst. And he arose, and stood forth.
New English Translation
But he knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, "Get up and stand here." So he rose and stood there.
New King James Version
But He knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, "Arise and stand here." And he arose and stood.
New Living Translation
But Jesus knew their thoughts. He said to the man with the deformed hand, "Come and stand in front of everyone." So the man came forward.
New Life Bible
Jesus knew what they were thinking. He said to the man with the dried-up hand, "Stand up and come here." The man stood up and went to Jesus.
New Revised Standard
Even though he knew what they were thinking, he said to the man who had the withered hand, "Come and stand here." He got up and stood there.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, he, knew their reasonings, and said to the man who had the, withered, hand - Arise, and stand forward in the midst! And, arising, he stood forward.
Douay-Rheims Bible
But he knew their thoughts and said to the man who had the withered hand: Arise and stand forth in the midst. And rising he stood forth.
Revised Standard Version
But he knew their thoughts, and he said to the man who had the withered hand, "Come and stand here." And he rose and stood there.
Young's Literal Translation
And he himself had known their reasonings, and said to the man having the withered hand, `Rise, and stand in the midst;' and he having risen, stood.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles he perceaued their thoughtes, and sayde vnto the ma with the wythred hande: Aryse, and steppe forth here. And he arose, and stepped forth.
Mace New Testament (1729)
but as he knew their thoughts, he said to the man, whose hand was paralytic, rise up, and stand there in the middle. and he arose, and stood before him.
Simplified Cowboy Version
But Jesus knew what they were thinking and so he said to the man, "Stand up, pard." And the guy stood up.

Contextual Overview

1 It happened on an after saboth that he went thorow the corne felde and that his disciples plucked the eares of corne and ate and rubbed them in their hondes. 2 And certayne of the Pharises sayde vnto them: Why do ye that which is not laufull to do on the saboth dayes? 3 And Iesus answered them and sayde: Have ye not redde what David dyd when he him sylfe was anhungred and they which were with him: 4 how he went into the housse of God and toke and ate the loves of halowed breed and gave also to them which were with him: which was not laufull to eate but for the prestes only. 5 And he sayde vnto them: The sonne of man is Lorde of the saboth daye. 6 And it fortuned in a nother saboth also that he entred in to ye sinagoge and taught. And ther was a ma whose right honde was dryed vp. 7 And ye Scribes and Pharises watched him to se whether he wolde heale on the Saboth daye that they myght fynde an accusacion agaynst him. 8 But he knewe their thoughtes and sayde to the man which had ye wyddred honde: Ryse vp and stonde forthe in the myddes. And he arose and stepped forthe. 9 Then sayde Iesus vnto them: I will axe you a question: Whether is it laufull on the saboth dayes to do good or to do evill? to save lyfe or for to destroye it? 10 And he behelde them all in copasse and sayd vnto ye man: Stretche forth thy honde. And he dyd so and his honde was restored and made as whoole as the other.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

But: Luke 5:22, 1 Chronicles 28:9, 1 Chronicles 29:17, Job 42:2, Psalms 44:21, John 2:25, John 21:17, Hebrews 4:13, Revelation 2:23

Rise: Isaiah 42:4, John 9:4, Acts 20:24, Acts 26:26, Philippians 1:28, 1 Peter 4:1

Reciprocal: Matthew 9:4 - knowing Mark 2:8 - when Mark 3:3 - he saith Luke 7:40 - answering Luke 13:12 - Woman Luke 20:23 - he

Cross-References

Luke 1:30
And ye angell sayde vnto her: feare not Mary: for thou hast founde grace wt god.
Acts 7:46
which founde favour before God and desyred that he myght fynde a tabernacle for the God of Iacob.
Romans 4:4
To him that worketh is the rewarde not reckened of favour: but of duty.
Romans 11:6
Yf it be of grace the is it not of workes. For then were grace no moare grace. Yf it be of workes then is it no moare grace. For then were deservyng no lenger deservynge.
1 Corinthians 15:10
But by the grace of God I am that I am. And his grace which is in me was not in vayne: but I labored moare aboundauntly then they all not I but the grace of God which is with me.
Galatians 1:15
But whe it pleased God which seperated me from my mothers wombe and called me by his grace
2 Timothy 1:18
The lorde graunt vnto him that he maye fynde mercie with the lorde at that daye. And in how many thynges he ministred vnto me at Ephesus thou knowest very wel.
Titus 2:11
For the grace of god that bryngeth saluacion vnto all men hath appered
Titus 3:7
that we once iustified by his grace shuld be heyres of eternall lyfe thorowe hope
Hebrews 4:16
Let vs therfore goo boldely vnto the seate of grace that we maye receave mercy and fynde grace to helpe in tyme of nede.

Gill's Notes on the Bible

But he knew their thoughts,.... Being the omniscient God; though they had said nothing of their intentions, he knew what they designed, should he heal the man with his withered hand, as they expected he would:

and said to the man which had the withered hand, rise up, and stand forth in the midst. The Syriac and Persic versions add, "of the synagogue", and which is the true sense; :-

and he arose and stood forth; he rose up from his seat, and stood up in the midst of the synagogue, and of the people, that he might be seen of all.

Barnes' Notes on the Bible

But he knew there thoughts - He knew their thoughts - their dark, malicious designs - by the question, which they proposed to him, whether it was lawful to heal on the Sabbath-days (Matthew). In “reply” to their question, Jesus asked them whether they would not release a “sheep” on the Sabbath-day if it was fallen into a pit, and also asked “them” whether it was better to do good than to do evil on that day, implying that to “omit” to do “good” was, in fact, doing “evil.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile