Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Tyndale New Testament

Mark 11:6

And they sayd vnto them eve as Iesus had comaunded the. And they let them goo.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bethany;   Jesus, the Christ;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Bethany;   Easton Bible Dictionary - Prophecy;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Triumphal Entry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Consciousness;   Dispersion ;   Divinity of Christ;   Entry into Jerusalem;   Fig-Tree ;   Incarnation (2);   Interpretation;   Passion Week;   Preaching Christ;   Morrish Bible Dictionary - New Testament;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Olives;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They answered them just as Jesus had said; so they let them go.
King James Version (1611)
And they said vnto them euen as Iesus had commanded: and they let them goe.
King James Version
And they said unto them even as Jesus had commanded: and they let them go.
English Standard Version
And they told them what Jesus had said, and they let them go.
New American Standard Bible
And they told them just as Jesus had said, and they gave them permission.
New Century Version
The followers answered the way Jesus told them to answer, and the people let them take the colt.
Amplified Bible
They replied to them just as Jesus had directed, and they allowed them to go.
New American Standard Bible (1995)
They spoke to them just as Jesus had told them, and they gave them permission.
Legacy Standard Bible
And they spoke to them just as Jesus had told them, and they gave them permission.
Berean Standard Bible
The disciples answered as Jesus had instructed them, and the people gave them permission.
Contemporary English Version
They told them what Jesus had said, and the people let them take it.
Complete Jewish Bible
They gave the answer Yeshua had told them to give, and they let them continue.
Darby Translation
And they said to them as Jesus had commanded. And they let them [do it].
Easy-to-Read Version
The followers answered the way Jesus told them, and the people let them take the donkey.
Geneva Bible (1587)
And they sayde vnto them, as Iesus had commanded them: So they let them goe.
George Lamsa Translation
And they said to them as Jesus had instructed them; and they permitted them.
Good News Translation
They answered just as Jesus had told them, and the crowd let them go.
Lexham English Bible
So they told them, just as Jesus had said, and they allowed them to take it.
Literal Translation
And they said to them as Jesus commanded, and they let them go.
American Standard Version
And they said unto them even as Jesus had said: and they let them go.
Bible in Basic English
And they said to them the words which Jesus had said; and they let them go.
Hebrew Names Version
They said to them just as Yeshua had said, and they let them go.
International Standard Version
The disciplesThey
">[fn] told them what Jesus had said, and the menthey">[fn] let them go.
Etheridge Translation
But they said to them as Jeshu had instructed them; and they permitted them.
Murdock Translation
And they said to them, as Jesus had commanded them; and they permitted them.
Bishop's Bible (1568)
And they sayde vnto them, euen as Iesus had commaunded: And they let them go.
English Revised Version
And they said unto them even as Jesus had said: and they let them go.
World English Bible
They said to them just as Jesus had said, and they let them go.
Wesley's New Testament (1755)
And they said to them, as Jesus had commanded; and they let them go.
Weymouth's New Testament
But on their giving the answer that Jesus had bidden them give, they let them take it.
Wycliffe Bible (1395)
And thei seiden to hem, as Jhesus comaundide hem; and thei leften it to hem.
Update Bible Version
And they said to them even as Jesus had said: and they let them go.
Webster's Bible Translation
And they said to them even as Jesus had commanded; and they let them go.
New English Translation
They replied as Jesus had told them, and the bystanders let them go.
New King James Version
And they spoke to them just as Jesus had commanded. So they let them go.
New Living Translation
They said what Jesus had told them to say, and they were permitted to take it.
New Life Bible
The two followers told them what Jesus had said and the men let them take the donkey.
New Revised Standard
They told them what Jesus had said; and they allowed them to take it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and they said unto them as, Jesus, said, - and they let them go.
Douay-Rheims Bible
Who said to them as Jesus had commanded them. And they let him go with them.
Revised Standard Version
And they told them what Jesus had said; and they let them go.
Young's Literal Translation
and they said to them as Jesus commanded, and they suffered them.
Miles Coverdale Bible (1535)
But they sayde vnto the, like as Iesus had commaunded them. And so they let them alone.
Mace New Testament (1729)
and they answered as Jesus had directed, so they let them go.
Simplified Cowboy Version
The cowboys told them Jesus needed it and the people said nothing more and let them pass.

Contextual Overview

1 And when they came nye to Hierusalem vnto Bethphage and Bethanie besydes mout olivete he sent forth two of his hisciples 2 and sayde vnto the: Goo youre wayes into the toune that is over agaynst you. And assone as ye be entred into it ye shall fynde a coolte bounde wheron never man sate: loose him and bringe him. 3 And if eny man saye vnto you: why do ye soo? Saye that the Lorde hath neade of him: and streight waye he will sende him hidder. 4 And they wet their waye and foud a coolte tyed by the dore with out in a place where two wayes met and they losed him. 5 And divers of the that stode there sayde vnto the: what do ye loosinge ye coolte? 6 And they sayd vnto them eve as Iesus had comaunded the. And they let them goo. 7 And they brought ye coolte to Iesus and caste their garmetes on him: and he sate vpo him. 8 And many sprede there garmetes in the waye. Other cut doune brauches of the trees and strawed them in ye waye. 9 And they yt went before and they that folowed cryed sayinge: Hos anna: blessed be he that cometh in ye name of ye Lorde. 10 Blessed be ye kingdome that cometh in ye name of him yt is Lorde of oure father David. Hos anna in ye hyest.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Luke 1:51
He sheweth strength with his arme he scattereth them that are proude in the ymaginacion of their hertes.
Acts 17:26
and hath made of one bloud all nacions of men for to dwell on all the face of the erthe and hath assigned before how longe tyme and also the endes of their inhabitacion

Gill's Notes on the Bible

And they said unto them,.... The very express words,

even as Jesus had commanded: not that these were the words they said, but "the Lord hath need of him": upon which they said no more, were satisfied and contented, that they should untie the colt, and take it with them:

and they let them go; and the colt with them, very freely;

:-.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage illustrated in the notes at Matthew 21:1-16.

Mark 11:4

Two ways met - A crossroads. A public place, probably near the center of the village.

Mark 11:5

What do ye, loosing the colt? - Or, why do ye do this? What authority have you for doing it?

See this passage illustrated in the notes at Matthew 21:1-16.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Mark 11:6. And they let them go. — Having a full assurance that the beast should be safely and speedily restored.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile