Monday in Easter Week
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Tyndale New Testament
Mark 13:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
You will be hated by everyone because of my name,
And ye shall bee hated of all men for my Names sake: but hee that shall endure vnto the ende, the same shall be saued.
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
And you will be hated by all for my name's sake. But the one who endures to the end will be saved.
"And you will be hated by everyone because of My name, but it is the one who has endured to the end who will be saved.
All people will hate you because you follow me, but those people who keep their faith until the end will be saved.
"You will be hated by everyone because of [your association with] My name, but the one who [patiently perseveres empowered by the Holy Spirit and] endures to the end, he will be saved.
"You will be hated by all because of My name, but the one who endures to the end, he will be saved.
And you will be hated by all because of My name, but the one who endures to the end, he will be saved.
You will be hated by everyone because of My name, but the one who perseveres to the end will be saved.
Everyone will hate you because of me. But if you keep on being faithful right to the end, you will be saved.
and everyone will hate you because of me. But whoever holds out till the end will be delivered.
And ye will be hated of all on account of my name; but he that has endured to the end, *he* shall be saved.
All people will hate you because you follow me. But those who remain faithful to the end will be saved.
And ye shall be hated of all men for my Names sake: but whosoeuer shall endure vnto the end, he shalbe saued.
And you will be hated by all men because of my name; but he who has patience to the end, will be saved.
Everyone will hate you because of me. But whoever holds out to the end will be saved.
And you will be hated by all because of my name. But the one who endures to the end—this one will be saved.
And you will be hated by all on account of My name. But the one enduring to the end, that one will be kept safe.
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.
And you will be hated by all men, because of my name; but he who goes through to the end will have salvation.
You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end, the same will be saved.
You will be hated continuously by everyone because of my name. But the person who endures to the end will be saved."Daniel 12:12; Matthew 10:22; Luke 21:17; Revelation 2:10;">[xr]
and you will be hated by all men on account of my name: but he who shall persevere to the end, he shall be saved.
And ye will be hated of every man, on account of my name. But whoever shall persevere to the end, shall live.
And ye shalbe hated of all men for my names sake: But who so endureth vnto the ende, the same shalbe safe.
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.
You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end, the same will be saved.
And ye shall be hated of all men for my name's sake; but he that endureth to the end, he shall be saved.
You will be objects of universal hatred because you are called by my name, but those who stand firm to the End will be saved.
And ye schulen be in hate to alle men for my name; but he that lastith in to the ende, schal be saaf.
And you shall be hated of all men for my name's sake: but he that endures to the end, the same shall be saved.
And ye will be hated by all [men] for my name's sake: but he that shall endure to the end, the same shall be saved.
You will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved.
And you will be hated by all for My name's sake. But he who endures to the end shall be saved.
And everyone will hate you because you are my followers. But the one who endures to the end will be saved.
You will be hated by all people because of Me. But he who stays true to the end will be saved.
and you will be hated by all because of my name. But the one who endures to the end will be saved.
And ye will be men hated by all, because of my name; but, he that hath endured throughout, the same, shall be saved.
And you shall be hated by all men for my name’s sake. But he that shall endure unto the end, he shall be saved.
and you will be hated by all for my name's sake. But he who endures to the end will be saved.
and ye shall be hated by all because of my name, but he who hath endured to the end -- he shall be saved.
and ye shal be hated of all men for my names sake. But who so endureth to the ende, shalbe saued.
you will be the object of universal hatred upon my account; but he that shall persevere unto the end, shall be saved.
If you ride for me, people are going to hate you and want you dead. But the cowboy who rides all the way to the end for me will be saved.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
ye: Matthew 5:11, Matthew 5:12, Matthew 24:9, Luke 6:22, Luke 21:17, John 15:18, John 15:19, John 17:14, 1 John 3:13
but: Daniel 12:12, Matthew 10:22, Matthew 24:13, Romans 2:7, Galatians 6:9, Hebrews 3:14, Hebrews 10:39, James 1:12, Revelation 2:10, Revelation 3:10
Reciprocal: Ezekiel 18:24 - All his Matthew 10:21 - the brother shall Matthew 13:21 - for Hebrews 11:27 - endured
Cross-References
And he arose and folowed him. And it came to passe as he sat at meate in the housse: beholde many publicans and synners came and sate downe also with Iesus and hys disciples.
Goo and learne what that meaneth: I have pleasure in mercy and not in offerynge. For I am not come to call the rightewes but the synners to repentaunce.
Then agayne called they the man that was blynde and sayd vnto him: Geve God the prayse: we knowe that this man is a synner.
For we be sure that God heareth not synners. But yf eny man be a worshipper of God and do his will him heareth he.
And lyke wyse also the men lefte the naturall vse of the woma and bret in their lustes one on another. And man with man wrought filthynes and receaved in them selves the rewarde of their erroure as it was accordinge.
nether is there eny creature invisible in the sight of it. For all thynges are naked and bare vnto the eyes of him of who we speake.
namely them that walke after the flesshe in the lust of vnclennes and despyse the rulars. Presumpteous are they and stubborne and feare not to speake evyll of them that are in auctorite.
eve as Sodom and Gomor and the cities aboute them (which in lyke maner defiled them selves with fornicacio and folowed straunge flesshe) are set forth for an ensample and suffre the vengeaunce of eternall fyre.
Gill's Notes on the Bible
And ye shall be hated of all men,.... Not only of your friends and relations of your countrymen the Jews; but of all men, the generality of men, in, all nations of the world, wherever they came:
for my name's sake; for the sake of Christ and his Gospel, they professed and preached:
but he that shall endure; reproaches, afflictions, and persecutions, patiently; or persevere in the faith of Christ, in the profession of his name, and in preaching his Gospel:
to the end; of such troubles, and of life:
the same shall be saved; if not with a temporal, yet with an everlasting salvation; :-,
:-.