Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Tyndale New Testament

Mark 9:11

And they axed him sayinge: why then saye ye scribe that Helyas muste fyrste come?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Prophecy;   Thompson Chain Reference - Instruction;   Reception-Rejection;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elijah;   John the Baptist;   Type, Typology;   Easton Bible Dictionary - Elijah;   Malachi, Prophecies of;   Fausset Bible Dictionary - Malachi;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Transfiguration, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mark, Gospel According to;   Mss;   Transfiguration;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boyhood of Jesus;   Discourse;   John the Baptist;   Nation (2);   Restitution;   Transfiguration (2);   Winter ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Transfiguration;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Gospel;   Transfiguration;   Smith Bible Dictionary - Transfiguration, the;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Elijah;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Mark, the Gospel According to;   Transfiguration;   Virgin-Birth (of Jesus Christ);   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;   New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then they asked him, “Why do the scribes say that Elijah must come first?”
King James Version (1611)
And they asked him, saying, Why say the Scribes that Elias must first come?
King James Version
And they asked him, saying, Why say the scribes that Elias must first come?
English Standard Version
And they asked him, "Why do the scribes say that first Elijah must come?"
New American Standard Bible
And they asked Him, saying, "Why is it that the scribes say that Elijah must come first?"
New Century Version
Then they asked Jesus, "Why do the teachers of the law say that Elijah must come first?"
Amplified Bible
They asked Him, saying, "Why do the scribes say that Elijah must come first [before the Messiah comes]?"
New American Standard Bible (1995)
They asked Him, saying, "Why is it that the scribes say that Elijah must come first?"
Legacy Standard Bible
And they began asking Him, saying, "Why is it that the scribes say that Elijah must come first?"
Berean Standard Bible
And they asked Jesus, "Why do the scribes say that Elijah must come first?"
Contemporary English Version
The disciples asked Jesus, "Don't the teachers of the Law of Moses say that Elijah must come before the Messiah does?"
Complete Jewish Bible
They also asked him, "Why do the Torah-teachers say that Eliyahu has to come first?"
Darby Translation
And they asked him saying, Why do the scribes say that Elias must first have come?
Easy-to-Read Version
They asked him, "Why do the teachers of the law say that Elijah must come first?"
Geneva Bible (1587)
Also they asked him, saying, Why say the Scribes, that Elias must first come?
George Lamsa Translation
And they asked him, saying, Why then do the scribes say that Elijah must first come?
Good News Translation
And they asked Jesus, "Why do the teachers of the Law say that Elijah has to come first?"
Lexham English Bible
And they asked him, saying, "Why do the scribes say that Elijah must come first?"
Literal Translation
And they asked Him, saying, Do the scribes say that Elijah must come first?
American Standard Version
And they asked him, saying, How is it that the scribes say that Elijah must first come?
Bible in Basic English
And they put a question to him, saying, Why do the scribes say that Elijah has to come first?
Hebrew Names Version
They asked him, saying, "Why do the Sofrim say that Eliyah must come first?"
International Standard Version
So they asked him, "Don't the scribes say that Elijah must come first?"Malachi 4:5; Matthew 17:10;">[xr]
Etheridge Translation
And they asked him, saying, How then say the Sophree that Elia must come before?
Murdock Translation
And they asked him, and said: Why then do the Scribes say, that Elijah must first come?
Bishop's Bible (1568)
And they asked hym, saying: Why then say the scribes that Elias must first come?
English Revised Version
And they asked him, saying, The scribes say that Elijah must first come.
World English Bible
They asked him, saying, "Why do the scribes say that Elijah must come first?"
Wesley's New Testament (1755)
And they asked him, saying, Why say the scribes, that Elijah must come first?
Weymouth's New Testament
They also asked Him, "How is it that the Scribes say that Elijah must first come?"
Wycliffe Bible (1395)
And thei axiden hym, and seiden, What thanne seien Farisees and scribis, for it bihoueth `Helie to come first.
Update Bible Version
And they asked him, saying, [How is it] that the scribes say that Elijah must first come?
Webster's Bible Translation
And they asked him, saying, Why say the scribes that Elijah must first come?
New English Translation
Then they asked him, "Why do the experts in the law say that Elijah must come first?"
New King James Version
And they asked Him, saying, "Why do the scribes say that Elijah must come first?"
New Living Translation
Then they asked him, "Why do the teachers of religious law insist that Elijah must return before the Messiah comes?"
New Life Bible
They asked Jesus, "Why do the teachers of the Law say that Elijah must come first?"
New Revised Standard
Then they asked him, "Why do the scribes say that Elijah must come first?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they began to question him, saying - The Scribes, say, that, Elijah, must needs come, first?
Douay-Rheims Bible
(9-10) And they asked him, saying: Why then do the Pharisees and scribes say that Elias must come first?
Revised Standard Version
And they asked him, "Why do the scribes say that first Eli'jah must come?"
Young's Literal Translation
And they were questioning him, saying, that the scribes say that Elijah it behoveth to come first.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they axed him, and sayde: Why saye the scrybes then, that Elias must first come?
Mace New Testament (1729)
At length they started this question, why do the Scribes say, that Elias must first come?
THE MESSAGE
Meanwhile they were asking, "Why do the religion scholars say that Elijah has to come first?"
Simplified Cowboy Version
The three cowboys questioned Jesus by asking him, "Why do the religious experts say Elijah has to come first?"

Contextual Overview

1 And he sayde vnto them: Verely I saye vnto you: There be some of the that stonde here which shall not taste of deeth tyll they have sene the kyngdome of God come wt power. 2 And after .vi. dayes Iesus toke Peter Iames and Iohn and leede them vp into an hye mountayne out of ye waye alone and he was transfigured before them. 3 And his rayment dyd shyne and was made very whyte even as snowe: so whyte as noo fuller can make apon the erth. 4 And ther apered vnto them Helyas with Moses: and they talked with Iesu. 5 And Peter answered and sayde to Iesu: Master here is good beinge for vs let vs make .iii. tabernacles one for the one for Moses and one for Helyas. 6 And yet he wist not what he sayde: for they were afrayde. 7 And ther was a cloude that shaddowed the. And a voyce came out of the cloude sayinge: This is my dere sonne here him. 8 And sodenly they loked rounde aboute them and sawe no man more then Iesus only wt the. 9 And as they came doune from the hyll he charged the that they shuld tell no ma what they had sene tyll the sonne of man were rysen fro deeth agayne. 10 And they kepte that sayinge with them and demaunded one of a nother what yt rysinge from deeth agayne shuld meane?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Mark 9:4, Malachi 3:1, Malachi 4:5, Matthew 11:14, Matthew 17:10, Matthew 17:11

Reciprocal: Matthew 11:9 - A prophet Mark 8:28 - Elias Mark 15:35 - he Luke 1:17 - in Acts 3:21 - the times Revelation 20:4 - the souls

Cross-References

2 Peter 3:7
But the heves verely and erth which are now are kept by the same worde in store and reserved vnto fyre agaynst the daye of iudgement and perdicion of vngodly men.
2 Peter 3:11
Yf all these thinges shall perisshe what maner persons ought ye to be in holy conversacion and godlynes:

Gill's Notes on the Bible

And they asked him, saying,.... Being put in mind of it, by seeing Elias on the mount, or else by what Christ had said concerning his resurrection, or both:

why say the Scribes, the Vulgate Latin adds, "and Pharisees",

that Elias must first come? before the Messiah comes, or before the setting up his kingdom in greater glory; :-.

Barnes' Notes on the Bible

Why say the scribes ... - See the notes at Matthew 17:10-13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile