Lectionary Calendar
Wednesday, August 13th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Tyndale New Testament

Matthew 17:7

And Iesus came and touched them and sayde: aryse and be not afrayed.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Jesus, the Christ;   Mountain;   Transfiguration;   Vision;   Thompson Chain Reference - Association-Separation;   Contact;   Discouragement-Encouragement;   Encouragement;   Personal Contact;   Touch;   Torrey's Topical Textbook - Miracles of Christ, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Miracle;   Transfiguration;   Charles Buck Theological Dictionary - Heaven;   Hutchinsonians;   Easton Bible Dictionary - Peter;   Transfiguration, the;   Fausset Bible Dictionary - Moses;   Holman Bible Dictionary - Devil, Satan, Evil, Demonic;   Devil;   Matthew, the Gospel of;   Mountain;   Prophecy, Prophets;   Transfiguration, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Matthew, Gospel According to;   Peter;   Text of the New Testament;   Transfiguration;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Dates (2);   Fear ;   Friendship;   Moses ;   Mount Mountain ;   Questions and Answers;   Righteous, Righteousness;   Touch;   Transfiguration (2);   Morrish Bible Dictionary - Transfiguration;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Elijah;   Transfiguration;   Smith Bible Dictionary - Transfiguration, the;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Elijah;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Micah (1);   Moses;   Transfiguration;   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;   Simon Cephas;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 3;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jesus came up, touched them, and said, “Get up; don’t be afraid.”
King James Version (1611)
And Iesus came and touched them, and said, Arise, and be not afraid.
King James Version
And Jesus came and touched them, and said, Arise, and be not afraid.
English Standard Version
But Jesus came and touched them, saying, "Rise, and have no fear."
New American Standard Bible
And Jesus came to them and touched them and said, "Get up, and do not be afraid."
New Century Version
But Jesus went to them and touched them and said, "Stand up. Don't be afraid."
Amplified Bible
But Jesus came and touched them and said, "Get up, and do not be afraid."
Geneva Bible (1587)
Then Iesus came and touched them, and said, Arise, and be not afraide.
New American Standard Bible (1995)
And Jesus came to them and touched them and said, "Get up, and do not be afraid."
Legacy Standard Bible
And Jesus came to them and touched them and said, "Get up, and do not be afraid."
Berean Standard Bible
Then Jesus came over and touched them. "Get up," He said. "Do not be afraid."
Contemporary English Version
But Jesus came over and touched them. He said, "Get up and don't be afraid!"
Complete Jewish Bible
But Yeshua came and touched them. "Get up!" he said, "Don't be afraid."
Darby Translation
And Jesus coming to [them] touched them, and said, Rise up, and be not terrified.
Easy-to-Read Version
But Jesus came to them and touched them. He said, "Stand up. Don't be afraid."
George Lamsa Translation
And Jesus came near them and touched them, and said, Arise, do not be afraid.
Good News Translation
Jesus came to them and touched them. "Get up," he said. "Don't be afraid!"
Lexham English Bible
And Jesus came and touched them and said, "Get up and do not be afraid."
Literal Translation
And coming near, Jesus touched them and said, Rise up, and do not be terrified.
American Standard Version
And Jesus came and touched them and said, Arise, and be not afraid.
Bible in Basic English
And Jesus came and put his hand on them and said, Get up and have no fear.
Hebrew Names Version
Yeshua came and touched them and said, "Get up, and don't be afraid."
International Standard Version
But Jesus came up to them and touched them, saying, "Get up, and stop being afraid."Daniel 8:18; 9:21;">[xr]
Etheridge Translation
And Jeshu approached them and touched them, and said, Arise, fear not.
Murdock Translation
And Jesus came to them and touched them, and said: Arise, and be not afraid.
Bishop's Bible (1568)
And Iesus came, and touched them, and sayde: aryse, and be not afrayde.
English Revised Version
And Jesus came and touched them and said, Arise, and be not afraid.
World English Bible
Jesus came and touched them and said, "Get up, and don't be afraid."
Wesley's New Testament (1755)
And Jesus came and touched them and said, Arise and be not afraid.
Weymouth's New Testament
But Jesus came and touched them, and said, "Rouse yourselves and have no fear."
Wycliffe Bible (1395)
And Jhesus cam, and touchide hem, and seide to hem, Rise vp, and nyle ye drede.
Update Bible Version
And Jesus came and touched them and said, Arise, and don't be afraid.
Webster's Bible Translation
And Jesus came and touched them, and said, Arise, and be not afraid.
New English Translation
But Jesus came and touched them. "Get up," he said. "Do not be afraid."
New King James Version
But Jesus came and touched them and said, "Arise, and do not be afraid."
New Living Translation
Then Jesus came over and touched them. "Get up," he said. "Don't be afraid."
New Life Bible
Jesus came and put His hand on them. He said, "Get up! Do not be afraid."
New Revised Standard
But Jesus came and touched them, saying, "Get up and do not be afraid."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Jesus came near, and, touching them, said - Arise! and be not afraid.
Douay-Rheims Bible
And Jesus came and touched them: and said to them: Arise, and fear not.
Revised Standard Version
But Jesus came and touched them, saying, "Rise, and have no fear."
Young's Literal Translation
and Jesus having come near, touched them, and said, `Rise, be not afraid,'
Miles Coverdale Bible (1535)
But Iesus came and touched them, and sayde: Aryse, and be not afrayed.
Mace New Testament (1729)
but Jesus came and touched them, and said, arise, be not afraid.
Simplified Cowboy Version
But Jesus reached down and helped them up and told them, "Don't be scared!"

Contextual Overview

1 And after. vi. dayes Iesus toke Peter and Iames and Ihon his brother and brought them vp into an hye mountayne out of the waye 2 and was transfygured before them: and his face did shyne as the sunne and his clothes were as whyte as the light. 3 And beholde ther appered vnto the Moses and Helyas talkinge with him. 4 Then answered Peter and sayde to Iesus: master here is good beinge for vs. If thou wylt leet vs make here .iii. tabernacles one for the and one for Moses and one for Helyas. 5 Whyll he yet spake beholde a bright cloude shadowed them. And beholde there came a voyce out of ye cloude sayinge: this is my deare sonne in whom I delite heare him. 6 And when the disciples hearde that they fell on their faces and were soore afrayed. 7 And Iesus came and touched them and sayde: aryse and be not afrayed. 8 And when they looked vp they saw no man saue Iesus onely. 9 And as they came doune from the mountayne Iesus charged them sayinge: se yt ye shewe the vision to no man vntyll the sonne of man be rysen ageyne from deeth. 10 And his disciples axed of him sayinge: Why then saye the scribes yt Helyas muste fyrst come?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

touched: Daniel 8:18, Daniel 9:21, Daniel 10:10, Daniel 10:18, Revelation 1:17

Arise: Luke 24:5, Acts 9:6

Reciprocal: Numbers 14:27 - How long Ezekiel 2:1 - stand

Cross-References

Matthew 22:32
I am Abrahams God and Ysaacks God and the God of Iacob? God is not the God of the deed: but of the lyvinge.
Mark 10:14
When Iesus sawe that he was displeased and sayd to the: Suffre the chyldre to come vnto me and forbid the not. For of suche is ye kyngdome of God.
Acts 2:39
For ye promyse was made vnto you and to youre chyldre and to all that are afarre even as many as ye Lorde oure God shall call.
Romans 9:4
which are the Israelites. To whom pertayneth the adopcion and the glorie and the covenauntes and the law that was geven and the service of God and the promyses:
Ephesians 2:2
in ye which in tyme passed ye walked acordynge to the course of this worlde and after the governer that ruleth in the ayer the sprete yt now worketh in the children of vnbelefe
Hebrews 8:10
For this is the testament that I will make with the housse of Israhell: After those dayes sayth the lorde: I will put my lawes in their myndes and in their hertes I will wryte the and I wilbe their God and they shalbe my people.
Hebrews 11:16
But now they desyre a better that is to saye a hevenlye. Wherfore God is not ashamed of them even to be called their God: for he hath prepared for them a citie.

Gill's Notes on the Bible

And Jesus came and touched them,.... The disciples were at some little distance from Christ, but he observing the fear and surprise they were in, came to their relief and assistance; which he did not disdain to give, notwithstanding the glory he was covered with; but acts the part of a mediator between God and them, and lays hold on them to raise them up, whom the majesty of God's voice had cast down: the Persic version renders it, "he came and brought them to themselves"; who were just fainting and swooning away, at the awfulness of the voice:

and said, arise, and be not afraid: it is not the voice of an angry God, but of God well pleased with me, and in me with you; it is the voice of my God, and your God, of my Father, and your Father; arise, stand on your feet, take heart, and be of good courage, no hurt will come to you.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 17:7. Jesus came and touched them — Exactly parallel to this account is Daniel 8:18, I was in a deep sleep, i, e. (a trance) on my face towards the ground; but he TOUCHED me, and set me upright. From Jesus alone are we to expect Divine communications, and by his power only are we able to bear and improve them. It is very likely that this transfiguration took place in the night, which was a more proper season to show forth its glory than the day time, in which a part of the splendour must necessarily be lost by the presence of the solar light. Besides, St. Luke, Luke 9:37, expressly says, that it was on the next day after the transfiguration that our Lord came down from the mount.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile