Lectionary Calendar
Tuesday, July 15th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Tyndale New Testament

Revelation 18:15

The marchauntes of these thynges which were wexed ryche shall stonde a farre of from her for feare of the punyshment of her wepynge and waylynge

Bible Study Resources

Concordances:

- The Topic Concordance - Judges;   Torrey's Topical Textbook - Commerce;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Poetry of the Hebrews;   Bridgeway Bible Dictionary - City;   Hastings' Dictionary of the Bible - Babylon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Colours;   Debt, Debtor;   Mourning;   Torment;   Trade and Commerce;   Morrish Bible Dictionary - Babylon the Great ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Babel;   Babylon;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Babylon in the New Testament:;   Ships and Boats;   Trade;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The merchants of these things, who became rich from her, will stand far off in fear of her torment, weeping and mourning,
King James Version (1611)
The Merchants of these things which were made riche by her, shall stand afarre off for the feare of her torment, weeping and wailing.
King James Version
The merchants of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing,
New American Standard Bible
"The merchants of these things, who became rich from her, will stand at a distance because of the fear of her torment, weeping and mourning,
New Century Version
The merchants who became rich from selling to her will be afraid of her suffering and will stand far away. They will cry and be sad
English Standard Version
The merchants of these wares, who gained wealth from her, will stand far off, in fear of her torment, weeping and mourning aloud,
New American Standard Bible (1995)
"The merchants of these things, who became rich from her, will stand at a distance because of the fear of her torment, weeping and mourning,
Berean Standard Bible
The merchants who sold these things and grew their wealth from her will stand at a distance, in fear of her torment. They will weep and mourn,
Contemporary English Version
The merchants had become rich because of her. But when they saw her sufferings, they were terrified. They stood at a distance, crying and mourning.
Complete Jewish Bible
The sellers of these things, who got rich from her, will stand at a distance, for fear of her torment, weeping and mourning,
Darby Translation
The merchants of these things, who had been enriched through her, shall stand afar off through fear of her torment, weeping and grieving,
Easy-to-Read Version
"The merchants will be afraid of her suffering and will stand far away from her. They are the ones who became rich from selling those things to her. They will cry and be sad.
Geneva Bible (1587)
The marchants of these thinges which were waxed riche, shall stand a farre off from her, for feare of her torment, weeping and wayling,
George Lamsa Translation
The merchants of these things, who were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, and they shall weep and wail,
Good News Translation
The merchants, who became rich from doing business in that city, will stand a long way off, because they are afraid of sharing in her suffering. They will cry and mourn,
Lexham English Bible
The merchants of these things, who became rich from them, will stand far off, weeping and mourning because of the fear of her torment,
Literal Translation
The merchants of these things, the ones being enriched from her, will stand from afar because of the fear of her torment, weeping and mourning;
Amplified Bible
"The merchants who handled these articles, who grew wealthy from [their business with] her, will stand a long way off in fear of her torment, weeping and mourning aloud,
American Standard Version
The merchants of these things, who were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and mourning;
Bible in Basic English
The traders in these things, by which their wealth was increased, will be watching far off for fear of her punishment, weeping and crying;
Hebrew Names Version
The merchants of these things, who were made rich by her, will stand far away for the fear of her torment, weeping and mourning;
International Standard Version
Frightened by her torture, the merchants of these wares who had become rich from her will stand far away. They will cry and mourn,Revelation 18:3,11;">[xr]
Etheridge Translation
and the merchants of these things will find them no more. They who were made rich by her from afar will stand for fear of her torment, and wail and be sorrowful,
Murdock Translation
And they who were enriched from her, will stand afar off, for fear of her torment; and will weep and mourn,
Bishop's Bible (1568)
The marchauntes of these thynges whiche were waxed ryche, shall stande a farre of fro her for feare of the punishment of her, wepyng and waylyng,
English Revised Version
The merchants of these things, who were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and mourning;
World English Bible
The merchants of these things, who were made rich by her, will stand far away for the fear of her torment, weeping and mourning;
Wesley's New Testament (1755)
The merchants of these things who became rich by her, shall stand afar off, for fear of her torment, weeping and mourning, Saying, alas, alas!
Weymouth's New Testament
Those who traded in these things, who grew wealthy through her, will stand afar off, struck with terror at her punishment,
Wycliffe Bible (1395)
And marchaundis of these thingis schulen no more fynde tho thingis. Thei that ben maad riche of it, schulen stonde fer, for drede of turmentis of it, wepynge, and mornynge, and seiynge, Wo!
Update Bible Version
The merchants of these things, who were made rich by her, shall stand far off for the fear of her torment, weeping and mourning;
Webster's Bible Translation
The merchants of these things who were made rich by her, shall stand afar off, for the fear of her torment, weeping and wailing,
New English Translation
The merchants who sold these things, who got rich from her, will stand a long way off because they are afraid of her torment. They will weep and mourn,
New King James Version
The merchants of these things, who became rich by her, will stand at a distance for fear of her torment, weeping and wailing,
New Living Translation
The merchants who became wealthy by selling her these things will stand at a distance, terrified by her great torment. They will weep and cry out,
New Life Bible
The men of the earth who became rich by buying and selling in that city will stand a long way back because they are afraid of her sufferings. They will cry and have sorrow.
New Revised Standard
The merchants of these wares, who gained wealth from her, will stand far off, in fear of her torment, weeping and mourning aloud,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The merchants of these things, who were enriched by her, afar off, shall stand, because of their fear of her torment, weeping, and grieving,
Douay-Rheims Bible
The merchants of these things, who were made rich, shall stand afar off from her, for fear of her torments, weeping and mourning,
Revised Standard Version
The merchants of these wares, who gained wealth from her, will stand far off, in fear of her torment, weeping and mourning aloud,
Young's Literal Translation
The merchants of these things, who were made rich by her, far off shall stand because of the fear of her torment, weeping, and sorrowing,
Miles Coverdale Bible (1535)
The marchauntes of these thinges which were wexed ryche by her, shall stonde afarre of for feare of the punysshment of her, wepynge and waylinge,
Mace New Testament (1729)
of these wares who were enrich'd by her, shall stand afar off, under the dread of her torments, with tears and lamentations,
Simplified Cowboy Version
These businessmen too will stand a long way off. Neither do they want to share in her suffering. Sure, they will cry and whine

Contextual Overview

9 And the kynges of the erth shalbe wepe her and wayle over her which have committed fornicacion with her and have lyved wantanly with her when they shall se the smoke of her burnynge 10 and shall stonde a farre of for feare of her punnysshment sayinge: Alas Alas that gret cite Babilon that myghty cite: For at won houre is her iudgment come. 11 And the marchauntes of the erth shall wepe and wayle in them selves for no man wyll bye their ware eny more 12 the ware of golde and silver and precious stones nether of pearle and raynes and purple and skarlet and all thyne wodde and almanner vessels of yvery and almanner vessels of most precious wodde and of brasse and of yron 13 and synamon and odours and oyntmentes and frankynsence and wyne and oyle and fyne floure and wheate bestes and shepe and horsys and charrettes and boddyes and soules of men. 14 And the apples that thy soule lusted after are departed fro the. And all thynges which were deyntie and had in pryce ar departed fro the and thou shalt fynde them no more. 15 The marchauntes of these thynges which were wexed ryche shall stonde a farre of from her for feare of the punyshment of her wepynge and waylynge 16 and saying: alas alas that grett cite that was clothed in raynes and purple and scarlett and decked with golde and precious stone and pearles: 17 for at one houre so great ryches ys come to nought And every shippe governer and all they that occupied shippes and shippmen which worke in the see stode a farre of 18 and cryed when they sawe the smoke of her burnynge sayinge what cite is lyke vnto this grett cite?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

which: Revelation 18:3, Revelation 18:11, Hosea 12:7, Hosea 12:8, Zechariah 11:5, Mark 11:17, Acts 16:19, Acts 19:24-27

shall: Revelation 18:11, Judges 18:23, Judges 18:24, Ezekiel 27:31, Amos 5:16, Amos 5:17

Reciprocal: Isaiah 47:15 - they shall Jeremiah 48:39 - How is it Ezekiel 26:16 - tremble Ezekiel 28:19 - they Acts 8:20 - Thy Revelation 1:7 - and all Revelation 18:19 - weeping

Cross-References

Mark 2:8
And immediatly whe Iesus perceaved in his sprete yt they so reasoned in the selves he sayde vnto them: why thynke ye soche thinges in youre hertes?
John 2:25
and neded not that eny man shuld testify of man. For he knewe what was in man.
John 18:17
Then sayde ye damsell that kept the dore vnto Peter: Arte not thou one of this mannes disciples? He sayde: I am not.
Romans 3:19
Ye and we knowe that whatsoever ye lawe sayth he sayth it to them which are vnder the lawe. That all mouthes maye be stopped and all the worlde be subdued to god
Ephesians 4:23
and be ye renued in the sprete of youre myndes
Colossians 3:9
Lye not one to another that the olde man with his workes be put of
1 John 1:8
Yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs.

Gill's Notes on the Bible

The merchants of these things,.... Before mentioned, who have traded in them for themselves and for Rome:

which were made rich by her, see Revelation 18:3

shall stand afar off for fear of her torment; as the kings of the earth before, Revelation 18:10 being conscious to themselves of their being partners in her crimes, and so might justly fear they should share in her punishment; and it may be, they will outwardly deny they are now of her religion, and will externally embrace the reformed religion; though they will be inwardly weeping and wailing for the destruction of Rome, and the loss of their merchandise and goodly things.

Barnes' Notes on the Bible

The merchants of these things - Who trafficked in these things, and who supplied the city with them, Revelation 18:11.

Which were made rich by her - By traffic with her.

Shall stand afar off - Revelation 18:10.

For fear of her torment - Struck with terror by her torment, so that they did not dare to approach her, Revelation 18:10.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Revelation 18:15. Stand afar off — See Revelation 18:10.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile