Lectionary Calendar
Wednesday, August 6th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Updated Bible Version

Acts 12:9

And he went out, and followed; and he didn't know that it was true which was done by the angel, but thought he saw a vision.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Herod;   Jerusalem;   Minister, Christian;   Miracles;   Persecution;   Peter;   Prayer;   Prisoners;   Rulers;   Torrey's Topical Textbook - Angels;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Herod;   Miracle;   Peter;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Herod Agrippa I.;   Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Acts of the Apostles;   Paul;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Angel;   Herod;   Prison, Prisoners;   Squad;   Hastings' Dictionary of the Bible - Herod;   Mark, Gospel According to;   Peter;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Angels;   Herod;   Peter;   Prison;   Vision;   Morrish Bible Dictionary - Herod, Family of;   New Testament;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Quaternion;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Persecution;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So he went out and followed, and he did not know that what the angel did was really happening, but he thought he was seeing a vision.
King James Version (1611)
And hee went out, and followed him, and wist not that it was true which was done by the Angel: but thought he saw a vision.
King James Version
And he went out, and followed him; and wist not that it was true which was done by the angel; but thought he saw a vision.
English Standard Version
And he went out and followed him. He did not know that what was being done by the angel was real, but thought he was seeing a vision.
New American Standard Bible
And he went out and continued to follow, and yet he did not know that what was being done by the angel was real, but thought he was seeing a vision.
New Century Version
So Peter followed him out, but he did not know if what the angel was doing was real; he thought he might be seeing a vision.
Amplified Bible
And Peter went out following the angel. He did not realize that what was being done by the angel was real, but thought he was seeing a vision.
New American Standard Bible (1995)
And he went out and continued to follow, and he did not know that what was being done by the angel was real, but thought he was seeing a vision.
Legacy Standard Bible
And he went out and continued to follow, and he did not know that what was being done by the angel was real, but was thinking he was seeing a vision.
Berean Standard Bible
So Peter followed him out, but he was unaware that what the angel was doing was real. He only thought he was seeing a vision.
Contemporary English Version
Peter left with the angel, but he thought everything was only a dream.
Complete Jewish Bible
Going out, Kefa followed him but did not realize that what was happening through the angel was real — he thought he was seeing a vision.
Darby Translation
And going forth he followed [him] and did not know that what was happening by means of the angel was real, but supposed he saw a vision.
Easy-to-Read Version
So the angel went out and Peter followed. He did not know if the angel was really doing this. He thought he might be seeing a vision.
Geneva Bible (1587)
So Peter came out and followed him, and knewe not that it was true, which was done by the Angel, but thought he had seene a vision.
George Lamsa Translation
And he went out, and followed the angel, not knowing that what was done by the angel was true, but thought he saw a vision.
Good News Translation
Peter followed him out of the prison, not knowing, however, if what the angel was doing was real; he thought he was seeing a vision.
Lexham English Bible
And he went out and was following him. And he did not know that what was being done by the angel was real, but was thinking he was seeing a vision.
Literal Translation
And going out, he followed him, and did not know that this happening through the angel was real, but he thought he saw a vision.
American Standard Version
And he went out, and followed; and he knew not that it was true which was done by the angel, but thought he saw a vision.
Bible in Basic English
And he went out after him; and he was not certain if what was done by the angel was a fact, for it seemed to him that he was seeing a vision.
Hebrew Names Version
He went out, and followed him. He didn't know that what was done by the angel was real, but thought he saw a vision.
International Standard Version
So he went out and began to follow him, not realizing that what was being done by the angel was real; he thought he was seeing a vision.Psalm 126:1; Acts 10:3,17; 11:5;">[xr]
Etheridge Translation
And he went forth, and came after him; not knowing that what was done by the hand of the angel was reality, for he thought that he saw a vision.
Murdock Translation
And he went out and followed him, not knowing that what had been done by the angel was a reality; for he supposed, that he saw a vision.
Bishop's Bible (1568)
And he came out and folowed hym, and wyse not that it was trueth which was done by the Angel, but thought he had seene a vision.
English Revised Version
And he went out, and followed; and he wist not that it was true which was done by the angel, but thought he saw a vision.
World English Bible
He went out, and followed him. He didn't know that what was done by the angel was real, but thought he saw a vision.
Wesley's New Testament (1755)
And going out, he followed him. And he knew not, that it was real which was done by the angel, but thought he saw a vision.
Weymouth's New Testament
So Peter went out, following him, yet could not believe that what the angel was doing was real, but supposed that he saw a vision.
Wycliffe Bible (1395)
And he yede out, and suede hym; and he wiste not that it was soth, that was don bi the aungel; for he gesside hym silf to haue sey a visioun.
Webster's Bible Translation
And he went out, and followed him, and knew not that it was true which was done by the angel; but thought he saw a vision.
New English Translation
Peter went out and followed him; he did not realize that what was happening through the angel was real, but thought he was seeing a vision.
New King James Version
So he went out and followed him, and did not know that what was done by the angel was real, but thought he was seeing a vision.
New Living Translation
So Peter left the cell, following the angel. But all the time he thought it was a vision. He didn't realize it was actually happening.
New Life Bible
Peter followed him out. He was not sure what was happening as the angel helped him. He thought it was a dream.
New Revised Standard
Peter went out and followed him; he did not realize that what was happening with the angel's help was real; he thought he was seeing a vision.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, coming out, he began following, and knew not that it was true which was coming about through means of the messenger; but supposed that, a vision, he was beholding.
Douay-Rheims Bible
And going out, he followed him. And he knew not that it was true which was done by the angel: but thought he saw a vision.
Revised Standard Version
And he went out and followed him; he did not know that what was done by the angel was real, but thought he was seeing a vision.
Tyndale New Testament (1525)
And he came oute and folowed him and wist not that it was truthe which was done by the angell but thought he had sene a vision.
Young's Literal Translation
and having gone forth, he was following him, and he knew not that it is true that which is done through the messenger, and was thinking he saw a vision,
Miles Coverdale Bible (1535)
And he wente out, and folowed him, and wyst not, that it was trueth that was done by ye angell, but thoughte he had sene a vision.
Mace New Testament (1729)
so he went out after the angel without knowing that what the angel had done, was real; but thinking it was all a vision.
Simplified Cowboy Version
The angel led Pete out of the cell, but Pete didn't realize this was happening. He thought it was a vision the whole time.

Contextual Overview

5 Peter therefore was kept in the prison: but prayer was made earnestly of the church to God for him. 6 And when Herod was about to bring him forth, the same night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains: and guards before the door kept the prison. 7 And look, an angel of the Lord stood by him, and a light shined in the cell: and he smote Peter on the side, and awoke him, saying, Rise up quickly. And his chains fell off from his hands. 8 And the angel said to him, Gird yourself, and bind on your sandals. And he did so. And he says to him, Cast your garment about you, and follow me. 9 And he went out, and followed; and he didn't know that it was true which was done by the angel, but thought he saw a vision. 10 And when they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city; which opened to them of its own accord: and they went out, and passed on through one street; and immediately the angel departed from him. 11 And when Peter came to himself, he said, Now I know of a truth, that the Lord has sent forth his angel and delivered me out of the hand of Herod, and from all the expectation of the people of the Jews. 12 And when he had considered [the thing], he came to the house of Mary the mother of John whose surname was Mark; where many were gathered together and were praying. 13 And when he knocked at the door of the gate, a female slave came to answer, named Rhoda. 14 And when she knew Peter's voice, she didn't open the gate for joy, but ran in, and told that Peter stood before the gate.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he went: Acts 26:19, Genesis 6:22, John 2:5, Hebrews 11:8

wist not: That is, he knew not; wist being the past tense of the obsolete verb to wis, from the Saxon wissan, in German wissen and Dutch wysen to think, imagine, know. Acts 10:3, Acts 10:17, Acts 11:5, Genesis 45:26, Psalms 126:1, 2 Corinthians 12:1-3

Reciprocal: Exodus 34:29 - wist Luke 24:11 - idle

Cross-References

Genesis 12:13
Say, I pray you, you are my sister; that it may be well with me for your sake, and that my soul may live because of you.
Genesis 12:14
And it came to pass, that, when Abram came into Egypt, the Egyptians saw the woman that she was very fair.
Genesis 13:1
And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the South.
Genesis 13:3
And he went on his journeys from the South even to Beth-el, to the place where his tent had been at the beginning, between Beth-el and Ai,
Genesis 24:62
And Isaac came from the way of Beer-lahai-roi. For he dwelt in the land of the South.
Psalms 105:13
And they went about from nation to nation, From one kingdom to another people.

Gill's Notes on the Bible

And he went out and followed him,.... He came out from between the two soldiers, and out of that apartment in the prison, in which he was, and followed the angel where he led him:

and wist not that it was true that was done by the angel; not that he thought the angel was a mere apparition, and all this that was done was a delusion; but he did not know whether this was matter of fact, or whether it was, not represented to him in a visionary way, as what could be, or would be done:

but thought he saw a vision; imagined he was in a dream or a trance, and only saw these things in a vision, and that they were not really done, the whole was so amazing and astonishing.

Barnes' Notes on the Bible

And wist not - Knew not.

That it was true - That it was real.

But thought he saw a vision - He supposed that it was a representation made to his mind similar to what he had seen before. Compare Acts 10:11-12. It was so astonishing, so unexpected, so wonderful, that he could not realize that it was true.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 12:9. He - wist not — He knew not; from the Anglo-Saxon, [A.S.], to know. He supposed himself to be in a dream.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile