Lectionary Calendar
Monday, August 11th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Updated Bible Version

Deuteronomy 9:13

Furthermore Yahweh spoke to me, saying, I have seen this people, and, look, it is a stiff-necked people:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Humility;   Israel;   Moses;   Self-Will;   Wicked (People);   Scofield Reference Index - Bible Prayers;   Torrey's Topical Textbook - Self-Will and Stubbornness;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Moses;   Hastings' Dictionary of the Bible - Calf, Golden;   Deuteronomy;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Furthermore the LORD spoke to me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people:
King James Version
Furthermore the Lord spake unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
Lexham English Bible
And Yahweh spoke to me, saying, ‘I have seen this people, and look! They are a stubborn people.
English Standard Version
"Furthermore, the Lord said to me, ‘I have seen this people, and behold, it is a stubborn people.
New Century Version
The Lord said to me, "I have watched these people, and they are very stubborn!
New English Translation
Moreover, he said to me, "I have taken note of these people; they are a stubborn lot!
Amplified Bible
"Furthermore, the LORD said to me, 'I have seen this people, and indeed, they are stiff-necked (stubborn, obstinate) people.
New American Standard Bible
"The LORD also said to me, 'I have seen this people, and indeed, it is a stubborn people.
Geneva Bible (1587)
Furthermore, the Lord spake vnto me, saying, I haue seene this people, and beholde, it is a stifnecked people.
Legacy Standard Bible
Yahweh spoke further to me, saying, ‘I have seen this people, and indeed, they are a stiff-necked people.
Contemporary English Version
I've been watching the Israelites, and I've seen how stubborn and rebellious they are.
Complete Jewish Bible
Moreover, Adonai said to me, ‘I have seen this people, and what a stiffnecked people they are!
Darby Translation
And Jehovah spoke unto me, saying, I have seen this people, and behold, it is a stiff-necked people.
Easy-to-Read Version
"The Lord also said to me, ‘I have watched these people. They are very stubborn!
George Lamsa Translation
Furthermore the LORD said to me, I have seen this people, and behold, it is a stiffnecked people:
Good News Translation
"The Lord also said to me, ‘I know how stubborn these people are.
Christian Standard Bible®
The Lord also said to me, ‘I have seen this people, and indeed, they are a stiff-necked people.
Literal Translation
And Jehovah spoke to me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE saide vnto me: I se this people, that it is a styffnecked people:
American Standard Version
Furthermore Jehovah spake unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
Bible in Basic English
And then the Lord said to me, I have seen that this people is stiff-necked:
Bishop's Bible (1568)
Furthermore, the Lorde spake vnto me, saying: I haue seene this people, and beholde it is a stifnecked people.
JPS Old Testament (1917)
Furthermore the LORD spoke unto me, saying: 'I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people;
King James Version (1611)
Furthermore, the Lord spake vnto me, saying, I haue seene this people, and behold, it is a stifnecked people.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord spoke to me, saying, I have spoken to thee once and again, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people.
English Revised Version
Furthermore the LORD spake unto me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:
Berean Standard Bible
The LORD also said to me, "I have seen this people, and indeed, they are a stiff-necked people.
Wycliffe Bible (1395)
And eft the Lord seide to me, `Y se that this puple is of hard nol;
Young's Literal Translation
`And Jehovah speaketh unto me, saying, I have seen this people, and lo, a people stiff of neck it [is];
Webster's Bible Translation
Furthermore, the LORD spoke to me, saying, I have seen this people, and behold, it [is] a stiff-necked people:
World English Bible
Furthermore Yahweh spoke to me, saying, I have seen this people, and, behold, it is a stiff-necked people:
New King James Version
"Furthermore the LORD spoke to me, saying, "I have seen this people, and indeed they are a stiff-necked people.
New Living Translation
"The Lord also said to me, ‘I have seen how stubborn and rebellious these people are.
New Life Bible
And the Lord said to me, ‘I have seen these people. See, they are strong-willed.
New Revised Standard
Furthermore the Lord said to me, "I have seen that this people is indeed a stubborn people.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh spake unto me saying, - I have looked on this people, and lo! a stiff-necked people, it is.
Douay-Rheims Bible
And again the Lord said to me: I see that this people is stiffnecked:
Revised Standard Version
"Furthermore the LORD said to me, 'I have seen this people, and behold, it is a stubborn people;
THE MESSAGE
God said, "I look at this people and all I see are hardheaded, hardhearted rebels. Get out of my way now so I can destroy them. I'm going to wipe them off the face of the map. Then I'll start over with you to make a nation far better and bigger than they could ever be."
New American Standard Bible (1995)
"The LORD spoke further to me, saying, 'I have seen this people, and indeed, it is a stubborn people.

Contextual Overview

7 Remember, don't you forget, how you provoked Yahweh your God to wrath in the wilderness: from the day that you went forth out of the land of Egypt, until you came to this place, you have been rebellious against Yahweh. 8 Also in Horeb you provoked Yahweh to wrath, and Yahweh was angry with you to destroy you. 9 When I went up into the mount to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which Yahweh made with you, then I abode in the mount forty days and forty nights; I neither ate bread nor drank water. 10 And Yahweh delivered to me the two tables of stone written with the finger of God; and on them [was written] according to all the words, which Yahweh spoke with you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly. 11 And it came to pass at the end of forty days and forty nights, that Yahweh gave me the two tables of stone, even the tables of the covenant. 12 And Yahweh said to me, Arise, get down quickly from here; for your people that you have brought forth out of Egypt have corrupted themselves; they have quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made themselves a molten image. 13 Furthermore Yahweh spoke to me, saying, I have seen this people, and, look, it is a stiff-necked people: 14 let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven; and I will make of you a nation mightier and greater than they. 15 So I turned and came down from the mount, and the mount was burning with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands. 16 And I looked, and saw that you had sinned against Yahweh your God; you had made yourselves a molten calf: you had turned aside quickly out of the way which Yahweh had commanded you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I have: Genesis 11:5, Genesis 18:21, Exodus 32:9, Exodus 32:10, Psalms 50:7, Jeremiah 7:11, Jeremiah 13:27, Hosea 6:10, Malachi 3:5

stiffnecked: Deuteronomy 9:6, Deuteronomy 10:16, Deuteronomy 31:27, 2 Kings 17:14

Reciprocal: Nehemiah 9:16 - dealt Psalms 78:8 - as their Psalms 106:23 - he said Acts 7:51 - stiffnecked Romans 10:21 - a disobedient Galatians 3:19 - in

Cross-References

Ezekiel 1:28
As the appearance of the bow that is in the cloud in the day of rain, so was the appearance of the brightness round about. This was the appearance of the likeness of the glory of Yahweh. And when I saw it, I fell on my face, and I heard a voice of one that spoke.
Revelation 4:3
and he that sat [was] to look at like a jasper stone and a sardius: and [there was] a rainbow round about the throne, like an emerald to look at.
Revelation 10:1
And I saw another strong angel coming down out of heaven, arrayed with a cloud; and the rainbow was on his head, and his face was as the sun, and his feet as pillars of fire;

Gill's Notes on the Bible

Furthermore the Lord spake unto me, saying,.... After he had given him the two tables, and before his departure from the mount:

I have seen this people; took notice of them, their ways, and their works:

and, behold, it is a stiffnecked people; unwilling to submit to, and bear the yoke of my commandments; see Exodus 32:9.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile