Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
the Sunday after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Updated Bible Version
Ezekiel 24:15
Also the word of Yahweh came to me, saying,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then the word of the Lord came to me:
Then the word of the Lord came to me:
Hebrew Names Version
Also the word of the LORD came to me, saying,
Also the word of the LORD came to me, saying,
King James Version
Also the word of the Lord came unto me, saying,
Also the word of the Lord came unto me, saying,
English Standard Version
The word of the Lord came to me:
The word of the Lord came to me:
New American Standard Bible
And the word of the LORD came to me, saying,
And the word of the LORD came to me, saying,
New Century Version
Then the Lord spoke his word to me, saying:
Then the Lord spoke his word to me, saying:
Amplified Bible
Also the word of the LORD came to me, saying,
Also the word of the LORD came to me, saying,
World English Bible
Also the word of Yahweh came to me, saying,
Also the word of Yahweh came to me, saying,
Geneva Bible (1587)
Also the worde of ye Lord came vnto me, saying,
Also the worde of ye Lord came vnto me, saying,
New American Standard Bible (1995)
And the word of the LORD came to me saying,
And the word of the LORD came to me saying,
Legacy Standard Bible
And the word of Yahweh came to me saying,
And the word of Yahweh came to me saying,
Berean Standard Bible
Then the word of the LORD came to me, saying,
Then the word of the LORD came to me, saying,
Contemporary English Version
The Lord said,
The Lord said,
Complete Jewish Bible
The word of Adonai came to me:
The word of Adonai came to me:
Darby Translation
And the word of Jehovah came unto me, saying,
And the word of Jehovah came unto me, saying,
Easy-to-Read Version
Then the word of the Lord came to me. He said,
Then the word of the Lord came to me. He said,
George Lamsa Translation
And the word of the LORD came to me, saying,
And the word of the LORD came to me, saying,
Good News Translation
The Lord spoke to me.
The Lord spoke to me.
Lexham English Bible
And the word of Yahweh came to me, saying,
And the word of Yahweh came to me, saying,
Literal Translation
And the Word of Jehovah was to me, saying,
And the Word of Jehovah was to me, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And the worde off the LORDE came vnto me, sayenge:
And the worde off the LORDE came vnto me, sayenge:
American Standard Version
Also the word of Jehovah came unto me, saying,
Also the word of Jehovah came unto me, saying,
Bible in Basic English
And the word of the Lord came to me, saying,
And the word of the Lord came to me, saying,
JPS Old Testament (1917)
Also the word of the LORD came unto me, saying:
Also the word of the LORD came unto me, saying:
King James Version (1611)
Also the word of the Lord came vnto me, saying;
Also the word of the Lord came vnto me, saying;
Bishop's Bible (1568)
And the worde of the Lord came vnto me, saying:
And the worde of the Lord came vnto me, saying:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the word of the Lord came to me, saying,
And the word of the Lord came to me, saying,
English Revised Version
Also the word of the LORD came unto me, saying,
Also the word of the LORD came unto me, saying,
Wycliffe Bible (1395)
And the word of the Lord was maad to me,
And the word of the Lord was maad to me,
Webster's Bible Translation
Also the word of the LORD came to me, saying,
Also the word of the LORD came to me, saying,
New English Translation
The word of Lord came to me:
The word of Lord came to me:
New King James Version
Also the word of the LORD came to me, saying,
Also the word of the LORD came to me, saying,
New Living Translation
Then this message came to me from the Lord :
Then this message came to me from the Lord :
New Life Bible
The Word of the Lord came to me saying,
The Word of the Lord came to me saying,
New Revised Standard
The word of the Lord came to me:
The word of the Lord came to me:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the word of Yahweh came unto me saying:
And the word of Yahweh came unto me saying:
Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to me, saying:
And the word of the Lord came to me, saying:
Revised Standard Version
Also the word of the LORD came to me:
Also the word of the LORD came to me:
Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto me, saying,
And there is a word of Jehovah unto me, saying,
THE MESSAGE
God 's Message came to me: "Son of man, I'm about to take from you the delight of your life—a real blow, I know. But, please, no tears. Keep your grief to yourself. No public mourning. Get dressed as usual and go about your work—none of the usual funeral rituals."
God 's Message came to me: "Son of man, I'm about to take from you the delight of your life—a real blow, I know. But, please, no tears. Keep your grief to yourself. No public mourning. Get dressed as usual and go about your work—none of the usual funeral rituals."
Contextual Overview
15 Also the word of Yahweh came to me, saying, 16 Son of man, look, I take away from you the desire of your eyes with a stroke: yet you shall neither mourn nor weep, neither shall your tears run down. 17 Sigh, but not aloud, make no mourning for the dead; bind your headtire on you, and put your shoes on your feet, and don't cover your lips, and don't eat the bread of men. 18 So I spoke to the people in the morning; and at evening my wife died; and I did in the morning as I was commanded. 19 And the people said to me, Will you not tell us what these things are to us, that you do so? 20 Then I said to them, The word of Yahweh came to me, saying, 21 Speak to the house of Israel, Thus says the Lord Yahweh: Look, I will profane my sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and that which your soul pities; and your sons and your daughters whom you have left behind shall fall by the sword. 22 And you shall do as I have done: you shall not cover your lips, nor eat the bread of men. 23 And your tires shall be on your heads, and your shoes on your feet: you shall not mourn nor weep; but you shall pine away in your iniquities, and moan one toward another. 24 Thus Ezekiel shall be to you a sign; according to all that he has done you shall do: when this comes, then you shall know that I am the Lord Yahweh.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 11:27
Now these are the generations of Terah. Terah begot Abram, Nahor, and Haran. And Haran begot Lot.
Now these are the generations of Terah. Terah begot Abram, Nahor, and Haran. And Haran begot Lot.
Genesis 21:14
And Abraham rose up early in the morning, and took bread and a bottle of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, and [gave her] the boy, and sent her away. And she departed, and wandered in the wilderness of Beer-sheba.
And Abraham rose up early in the morning, and took bread and a bottle of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, and [gave her] the boy, and sent her away. And she departed, and wandered in the wilderness of Beer-sheba.
Genesis 24:18
And she said, Drink, my lord. And she hurried, and let down her pitcher on her hand, and gave him to drink.
And she said, Drink, my lord. And she hurried, and let down her pitcher on her hand, and gave him to drink.
Genesis 24:19
And when she was done giving him to drink, she said, I will draw for your camels also, until they are done drinking.
And when she was done giving him to drink, she said, I will draw for your camels also, until they are done drinking.
Genesis 24:20
And she hurried, and emptied her pitcher into the trough, and ran again to the well to draw, and drew for all his camels.
And she hurried, and emptied her pitcher into the trough, and ran again to the well to draw, and drew for all his camels.
Genesis 24:23
and said, Whose daughter are you? Tell me, I pray you. Is there room in your father's house for us to lodge in?
and said, Whose daughter are you? Tell me, I pray you. Is there room in your father's house for us to lodge in?
Genesis 24:24
And she said to him, I am the daughter of Bethuel the son of Milcah, whom she bore to Nahor.
And she said to him, I am the daughter of Bethuel the son of Milcah, whom she bore to Nahor.
Genesis 24:36
And Sarah my master's wife bore a son to my master when she was old. And to him he has given all that he has.
And Sarah my master's wife bore a son to my master when she was old. And to him he has given all that he has.
Genesis 24:40
And he said to me, Yahweh, before whom I walk, will send his angel with you, and prosper your way. And you shall take a wife for my son of my kindred, and of my father's house.
And he said to me, Yahweh, before whom I walk, will send his angel with you, and prosper your way. And you shall take a wife for my son of my kindred, and of my father's house.
Genesis 24:45
And before I had finished speaking in my heart, look, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder. And she went down to the fountain, and drew. And I said to her, Let me drink, I pray you.
And before I had finished speaking in my heart, look, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder. And she went down to the fountain, and drew. And I said to her, Let me drink, I pray you.
Gill's Notes on the Bible
Also the word of the Lord came unto me, saying. Next follows the other sign, by which the Lord shows the destruction of the temple.