Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Updated Bible Version

Ezekiel 3:5

For you are not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Impenitence;   Thompson Chain Reference - Leaders;   Ministers;   Religious;   Responsibility;   Torrey's Topical Textbook - Language;   Rebellion against God;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Angel;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Roll;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Confusion of Tongues;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hard;   Sent;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For you are not being sent to a people of unintelligible speech or a difficult language but to the house of Israel—
Hebrew Names Version
For you are not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Yisra'el;
King James Version
For thou art not sent to a people of a strange speech and of an hard language, but to the house of Israel;
English Standard Version
For you are not sent to a people of foreign speech and a hard language, but to the house of Israel—
New American Standard Bible
"For you are not being sent to a people of unintelligible speech or difficult language, but to the house of Israel,
New Century Version
You are not being sent to people whose speech you can't understand, whose language is difficult. You are being sent to Israel.
Amplified Bible
"For you are not being sent to a people of unintelligible speech or difficult language, but to the house of Israel,
World English Bible
For you are not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel;
Geneva Bible (1587)
For thou art not sent to a people of an vnknowen tongue, or of an hard language, but to the house of Israel,
New American Standard Bible (1995)
"For you are not being sent to a people of unintelligible speech or difficult language, but to the house of Israel,
Legacy Standard Bible
For you are not being sent to a people of unintelligible lips or a difficult tongue, but to the house of Israel,
Berean Standard Bible
For you are not being sent to a people of unfamiliar speech or difficult language, but to the house of Israel-
Contemporary English Version
They are Israelites, not some strangers who speak a foreign language you can't understand. If I were to send you to foreign nations, they would listen to you.
Complete Jewish Bible
For you are not being sent to a people with a difficult language and unintelligible speech, but to the house of Isra'el —
Darby Translation
For thou art not sent to a people of strange language, and of difficult speech, [but] to the house of Israel;
Easy-to-Read Version
I am not sending you to some foreigners you cannot understand. You don't have to learn another language. I am sending you to the family of Israel.
George Lamsa Translation
For you are not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel;
Good News Translation
I am not sending you to a nation that speaks a difficult foreign language, but to the Israelites.
Lexham English Bible
For you are sent to the house of Israel, not to a people of obscure speech and of a difficult language,
Literal Translation
For you are not sent to a people of deep lip and difficult of language, but to the house of Israel;
Miles Coverdale Bible (1535)
for I sende the not to a people that hath a strauge, vnknowne or harde speache, but vnto the house off Israel:
American Standard Version
For thou art not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel;
Bible in Basic English
For you are not sent to a people whose talk is strange and whose language is hard, but to the children of Israel;
JPS Old Testament (1917)
For thou art not sent to a people of an unintelligible speech and of a slow tongue, but to the house of Israel;
King James Version (1611)
For thou art not sent to a people of a strange speech, and of an hard language, but to the house of Israel.
Bishop's Bible (1568)
For not to a people of profounde lippes and harde language art thou sent, but vnto the house of Israel:
Brenton's Septuagint (LXX)
For thou art not sent to a people of hard speech, but to the house of Israel;
English Revised Version
For thou art not sent to a people of a strange speech and of an hard language, but to the house of Israel;
Wycliffe Bible (1395)
For thou schalt not be sent to a puple of hiy word, and of vnknowun langage; thou schalt be sent to the hous of Israel,
Webster's Bible Translation
For thou art not sent to a people of a strange speech and of a hard language, [but] to the house of Israel;
New English Translation
For you are not being sent to a people of unintelligible speech and difficult language, but to the house of Israel—
New King James Version
For you are not sent to a people of unfamiliar speech and of hard language, but to the house of Israel,
New Living Translation
I am not sending you to a foreign people whose language you cannot understand.
New Life Bible
For you are not being sent to people of strange speech and a hard language, but to the people of Israel.
New Revised Standard
For you are not sent to a people of obscure speech and difficult language, but to the house of Israel—
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For not unto a people deep of lip and heavy of tongue, art thou sent - but unto the house of Israel:
Douay-Rheims Bible
For thou art not sent to a people of a profound speech, and of an unknown tongue, but to the house of Israel:
Revised Standard Version
For you are not sent to a people of foreign speech and a hard language, but to the house of Israel--
Young's Literal Translation
For, not unto a people deep of lip and heavy of tongue [art] thou sent -- unto the house of Israel;

Contextual Overview

1 And he said to me, Son of man, eat that which you find; eat this roll, and go, speak to the house of Israel. 2 So I opened my mouth, and he caused me to eat the roll. 3 And he said to me, Son of man, cause your belly to eat, and fill your insides with this roll that I give you. Then I ate it; and it was in my mouth as honey for sweetness. 4 And he said to me, Son of man, go, get to the house of Israel, and speak with my words to them. 5 For you are not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel; 6 not to many peoples of a strange speech and of a hard language, whose words you can't understand. Surely, if I sent you to them, they would listen to you. 7 But the house of Israel will not listen to you; for they will not listen to me: for all the house of Israel are of hard forehead and of a stiff heart. 8 Look, I have made your face hard against their faces, and your forehead hard against their foreheads. 9 As an adamant harder than flint I have made your forehead: don't fear them, neither be dismayed at their looks, though they are a rebellious house. 10 Moreover he said to me, Son of man, all my words that I shall speak to you receive in your heart, and hear with your ears.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou: Jonah 1:2, Jonah 3:2-4, Acts 26:17, Acts 26:18

of a strange speech and of an hard language: Heb. deep of lip and heavy of tongue, and so, Ezekiel 3:6, Psalms 81:5, Isaiah 33:19

Reciprocal: Isaiah 58:1 - spare

Cross-References

Genesis 2:17
but of the tree of the knowledge of good and evil, you shall not eat of it: for in the day that you eat thereof you shall surely die.
Genesis 3:2
And the woman said to the serpent, Of the fruit of the trees of the garden we may eat:
Genesis 3:3
but of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God has said, You shall not eat of it, neither shall you touch it, or else you will die.
Genesis 3:6
And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and ate; and she gave also to her husband with her, and he ate.
Genesis 3:7
And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig-leaves together, and made themselves aprons.
Genesis 3:10
And he said, I heard your voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.
Genesis 3:13
And Yahweh God said to the woman, What is this you have done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I ate.
Genesis 3:14
And Yahweh God said to the serpent, Because you have done this, cursed are you above all cattle, and above every beast of the field; on your belly you shall go, and dust you shall eat all the days of your life:
Genesis 3:15
and I will put enmity between you and the woman, and between your seed and her seed: he shall bruise your head, and you shall bruise his heel.
Genesis 3:22
And Yahweh God said, Look, the man has become as one of us, to know good and evil; and now, so that he doesn't put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live forever-

Gill's Notes on the Bible

For thou [art] not sent to a people of a strange speech,.... "Deep of lip" g, or "speech"; difficult to be got at and understood:

and of a hard language: or "heavy of tongue" h of a barbarous and unknown language, whom he could not understand, nor they him; and so would have been barbarians to one another; and consequently it could not be thought his prophesying among them, could have been of any use. This may be considered, either by way of encouragement to the prophet to go on his errand to such a people; since as he could understand them, and they him he might hope to meet with success; or, however he could deliver his message so as to be understood: or as an aggravation of the impiety perverseness and stupidity of the Israelites; that though the prophet spoke to them in their own language, yet they would not hear nor receive his words:

[but] to the house of Israel; who were a people of the same speech and language with the prophet; all spoke and understood the language of Canaan; nor were the things he delivered such as they were altogether strangers to being the same, for substance, which Moses, and the other prophets, had ever taught.

g עמקי שפה "profundi labii", Vatablus; "profundorum labio", Polanus, Cocceius; "profundi sermonis", Starkius. h כבדי לשון "graves linguae", Montanus; "gravium lingua", Polanus.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 3:5. Thou art not sent to a people of a strange speech — I neither send thee to thy adversaries, the Chaldeans, nor to the Medes and Persians, their enemies. Even these would more likely have hearkened unto thee than thy own countrymen.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile