Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Updated Bible Version

Jeremiah 19:12

Thus I will do to this place, says Yahweh, and to the inhabitants thereof, even making this city as Topheth:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Instruction;   Tophet;   The Topic Concordance - Defilement;   Forsaking;   Idolatry;   Paganism;   Sacrifice;   Violence;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Prophets;   Bridgeway Bible Dictionary - Hell;   Jerusalem;   Holman Bible Dictionary - Ben-Hinnom;   Jeremiah;   Morrish Bible Dictionary - Hinnom, Valley of;   People's Dictionary of the Bible - Topheth;   Smith Bible Dictionary - Jeremi'ah;   To'pheth,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moloch;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Mouth;   Topheth;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
That is what I will do to this place—this is the declaration of the Lord—and to its residents, making this city like Topheth.
Hebrew Names Version
Thus will I do to this place, says the LORD, and to the inhabitants of it, even making this city as Tofet:
King James Version
Thus will I do unto this place, saith the Lord , and to the inhabitants thereof, and even make this city as Tophet:
English Standard Version
Thus will I do to this place, declares the Lord , and to its inhabitants, making this city like Topheth.
New American Standard Bible
"This is how I will treat this place and its inhabitants," declares the LORD, "so as to make this city like Topheth.
New Century Version
This is what I will do to these people and to this place, says the Lord . I will make this city like Topheth.
Amplified Bible
"This I will do to this place," says the LORD, "and to its inhabitants; and I will even make this city like Topheth.
World English Bible
Thus will I do to this place, says Yahweh, and to the inhabitants of it, even making this city as Topheth:
Geneva Bible (1587)
Thus will I doe vnto this place, sayth the Lorde, and to the inhabitantes thereof, and I will make this citie like Topheth.
Legacy Standard Bible
This is what I will do to this place and its inhabitants," declares Yahweh, "so as to make this city like Topheth.
Berean Standard Bible
This is what I will do to this place and to its residents, declares the LORD. I will make this city like Topheth.
Contemporary English Version
I will make Jerusalem as unclean as Topheth, by filling the city with your dead bodies. I will do this because you and your kings have gone up to the roofs of your houses and burned incense to the stars in the sky, as though they were gods. And you have given sacrifices of wine to foreign gods.
Complete Jewish Bible
That is what I will do to this place,' says Adonai ‘and to its inhabitants; I will make it like Tofet.
Darby Translation
Thus will I do unto this place, saith Jehovah, and to the inhabitants thereof, and make this city as Topheth.
Easy-to-Read Version
I will do this to these people and to this place. I will make this city like Topheth.' This message is from the Lord .
George Lamsa Translation
Thus will I do to this place and to its inhabitants, says the LORD, and even make this city like Taphat;
Good News Translation
I promise that I will make this city and its inhabitants like Topheth.
Lexham English Bible
Thus will I do to this place," declares Yahweh, "and to its inhabitants, to make this city like Topheth.
Literal Translation
I will do this to this place, says Jehovah, and to those living in it, and give this place to be as Tophet.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus wil I do vnto this place also, saieth the LORDE, and to the yt dwell there in: yee I wil do to this cite, as vnto Tophet
American Standard Version
Thus will I do unto this place, saith Jehovah, and to the inhabitants thereof, even making this city as Topheth:
Bible in Basic English
This is what I will do to this place, says the Lord, and to its people, making this town like Topheth:
JPS Old Testament (1917)
Thus will I do unto this place, saith the LORD, and to the inhabitants thereof, even making this city as Topheth;
King James Version (1611)
Thus will I doe vnto this place, sayth the Lord, and to the inhabitants thereof, and euen make their citie as Tophet.
Bishop's Bible (1568)
Thus wyll I do vnto this place also saith the Lorde, and to them that dwel therin, yea I wyll make this citie as Thopheth.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thus will I do, saith the Lord, to this place, and to the inhabitants of it, that this city may be given up, as one that is falling to ruin.
English Revised Version
Thus will I do unto this place, saith the LORD, and to the inhabitants thereof, even making this city as Topheth:
Wycliffe Bible (1395)
So Y schal do to this place, seith the Lord, and to dwelleris therof, that Y sette this citee as Tophet.
Webster's Bible Translation
Thus will I do to this place, saith the LORD, and to its inhabitants, and [even] make this city as Tophet:
New English Translation
I, the Lord , say: ‘That is how I will deal with this city and its citizens. I will make it like Topheth.
New King James Version
Thus I will do to this place," says the LORD, "and to its inhabitants, and make this city like Tophet.
New Living Translation
This is what I will do to this place and its people, says the Lord . I will cause this city to become defiled like Topheth.
New Life Bible
This is what I will do to this place and its people," says the Lord. "I will make this city like Topheth.
New Revised Standard
Thus will I do to this place, says the Lord , and to its inhabitants, making this city like Topheth.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus, will I do to this place Declareth Yahweh, And to the inhabitants thereof, - Even making this city like Topheth:
Douay-Rheims Bible
Thus will I do to this place, saith the Lord, and to the inhabitants thereof: and I will make this city as Topheth.
Revised Standard Version
Thus will I do to this place, says the LORD, and to its inhabitants, making this city like Topheth.
Young's Literal Translation
so I do to this place -- an affirmation of Jehovah -- and to its inhabitants, so as to make this city as Tophet;
New American Standard Bible (1995)
"This is how I will treat this place and its inhabitants," declares the LORD, "so as to make this city like Topheth.

Contextual Overview

10 Then you shall break the bottle in the sight of the men that go with you, 11 and shall say to them, Thus says Yahweh of hosts: Even so I will break this people and this city, as one breaks a potter's vessel, that can't be made whole again; and they shall bury in Topheth, until there is no place to bury. 12 Thus I will do to this place, says Yahweh, and to the inhabitants thereof, even making this city as Topheth: 13 and the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, which are defiled, shall be as the place of Topheth, even all the houses on whose roofs they have burned incense to all the host of heaven, and have poured out drink-offerings to other gods. 14 Then Jeremiah came from Topheth, where Yahweh had sent him to prophesy; and he stood in the court of Yahweh's house, and said to all the people: 15 Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, Look, I will bring on this city and on all its towns all the evil that I have pronounced against it; because they have made their neck stiff, that they may not hear my words.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

make: lit, give, Jeremiah 10:13, Jeremiah 11:5

Reciprocal: Jeremiah 39:16 - Behold

Cross-References

Genesis 7:1
And Yahweh said to Noah, Come you and all your house into the ark; for you I have seen righteous before me in this generation.
Genesis 19:14
And Lot went out, and spoke to his sons-in-law, who married his daughters, and said, Get up, go out of this place; for Yahweh will destroy the city. But he seemed to his sons-in-law as one that mocked.
Genesis 19:17
And it came to pass, when they had brought them forth abroad, that he said, Escape for your life; don't look behind you, neither stay in all the Plain; escape to the mountain, or else you will be consumed.
Genesis 19:22
Hurry, escape there; for I can't do anything until you have come there. Therefore the name of the city was called Zoar.
Genesis 19:23
The sun was risen on the earth when Lot came to Zoar.
Numbers 16:26
And he spoke to the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, or else you will be consumed in all their sins.
Jeremiah 32:39
and I will give them one heart and one way, that they may fear me forever, for the good of them, and of their sons after them:
2 Peter 2:7
and delivered righteous Lot, very distressed by the sexual immorality of the wicked
2 Peter 2:9
the Lord knows how to deliver the godly out of temptation, and to keep the unrighteous under punishment to the day of judgment;
Revelation 18:4
And I heard another voice from heaven, saying, Come forth, my people, out of her, that you have no fellowship with her sins, and that you do not receive of her plagues:

Gill's Notes on the Bible

Thus will I do unto this place, saith the Lord, and to the inhabitants thereof,.... To the city of Jerusalem and its inhabitants, as was done to the earthen bottle, and as before threatened:

and [even], or also,

make this city as Tophet; as full of slaughtered men and women as that had been of the blood of innocent children; and as filthy, abominable, and execrable a place as that; and to lose its name, as that is foretold it should, Jeremiah 19:6; and as Jerusalem did, after the desolation of it by Hadrian, as Jerom observes; for what was built upon the spot afterwards was by the emperor called Aelia, after his own name.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 19:12. And even make this city as Tophet — A place of slaughter and destruction.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile