Lectionary Calendar
Thursday, July 31st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Updated Bible Version

Jeremiah 44:2

Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel: You have seen all the evil that I have brought on Jerusalem, and on all the cities of Judah; and, look, this day they are a desolation, and no man dwells therein,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sin;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   People's Dictionary of the Bible - Pathros;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   The Jewish Encyclopedia - Wilderness;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“This is what the Lord of Armies, the God of Israel, says: You have seen all the disaster I brought against Jerusalem and all Judah’s cities. Look, they are a ruin today without an inhabitant in them
Hebrew Names Version
Thus says the LORD of Hosts, the God of Yisra'el: You have seen all the evil that I have brought on Yerushalayim, and on all the cities of Yehudah; and, behold, this day they are a desolation, and no man dwells therein,
King James Version
Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and, behold, this day they are a desolation, and no man dwelleth therein,
English Standard Version
"Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: You have seen all the disaster that I brought upon Jerusalem and upon all the cities of Judah. Behold, this day they are a desolation, and no one dwells in them,
New American Standard Bible
"This is what the LORD of armies, the God of Israel says: 'You yourselves have seen all the disaster that I have brought on Jerusalem and all the cities of Judah; and behold, this day they are in ruins and no one lives in them,
New Century Version
"The Lord All-Powerful, the God of Israel, says: You saw all the terrible things I brought on Jerusalem and the towns of Judah, which are ruins today with no one living in them.
Amplified Bible
"Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, 'You have seen all the disaster that I have brought on Jerusalem and on all the cities of Judah; and see, this day they are desolated and no one lives in them
World English Bible
Thus says Yahweh of Hosts, the God of Israel: You have seen all the evil that I have brought on Jerusalem, and on all the cities of Judah; and, behold, this day they are a desolation, and no man dwells therein,
Geneva Bible (1587)
Thus sayeth the Lorde of hostes the God of Israel, Yee haue seene all the euill that I haue brought vpon Ierusalem, and vpon all the cities of Iudah: and beholde, this day they are desolate, and no man dwelleth therein,
Legacy Standard Bible
"Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, ‘You yourselves have seen all the evil that I have brought on Jerusalem and all the cities of Judah; and behold, this day they are a waste place and no one lives in them
Berean Standard Bible
"This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: You have seen all the disaster I brought against Jerusalem and all the cities of Judah; and behold, they lie today in ruins and desolation
Contemporary English Version
I am the Lord All-Powerful, the God of Israel. You saw how I destroyed Jerusalem and the towns of Judah. They lie empty and in ruins today,
Complete Jewish Bible
"Here is what Adonai -Tzva'ot, the God of Isra'el, says: ‘You have seen all the disaster I inflicted on Yerushalayim and all the cities of Y'hudah; there they are today, ruined, with no one living in them.
Darby Translation
Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and behold they are, this day, a waste, and no man dwelleth therein,
Easy-to-Read Version
"This is what the Lord All-Powerful, the God of Israel, says: ‘You people saw the disasters that I brought on the city of Jerusalem and on all the towns of Judah. The towns are empty piles of stones today.
George Lamsa Translation
Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: You have seen all the calamity that I have brought upon Jerusalem and upon all the cities of Judah; and behold, this day they are desolate, and no man dwells in them
Good News Translation
The Lord Almighty, the God of Israel, said, "You yourselves have seen the destruction I brought on Jerusalem and all the other cities of Judah. Even now they are still in ruins, and no one lives in them
Lexham English Bible
"Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel: ‘You yourselves have seen all the disaster that I have brought on Jerusalem, and on all the towns of Judah. And look, they are a site of ruins this day, and there is not in them an inhabitant,
Literal Translation
So says Jehovah of Hosts, the God of Israel, You have seen all the evil that I have brought on Jerusalem, and on all the cities of Judah. And, behold! This day they are a ruin, and no one lives in them,
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus saieth the LORDE of hoostes the God of Israel: Ye haue sene all ye mysery, yt I haue brought vpon Ierusalem, and vpon all the cities of Iuda: so that this daye they are desolate, and no man dwellinge therin:
American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and, behold, this day they are a desolation, and no man dwelleth therein,
Bible in Basic English
The Lord of armies, the God of Israel, has said: You have seen all the evil which I have sent on Jerusalem and on all the towns of Judah; and now, this day they are waste and unpeopled;
JPS Old Testament (1917)
'Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and, behold, this day they are a desolation, and no man dwelleth therein;
King James Version (1611)
Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Ye haue seene all the euill that I haue brought vpon Ierusalem, and vpon all the cities of Iudah: and behold, this day they are a desolation, and no man dwelleth therein,
Bishop's Bible (1568)
Thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel, Ye haue seene all the miserie that I haue brought vpon Hierusalem, & vpon all the cities of Iuda: so that this day they are desolate and no man dwellyng therin,
Brenton's Septuagint (LXX)
And he and his servants and the people of the land hearkened not to the words of the Lord, which he spoke by Jeremias.
English Revised Version
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and, behold, this day they are a desolation, and no man dwelleth therein;
Wycliffe Bible (1395)
and seide, The Lord of oostis, God of Israel, seith these thingis, Ye sien al this yuel, which Y brouyte on Jerusalem, and on alle the citees of Juda; and lo! tho ben forsakun to dai, and no dwellere is in tho;
Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and behold, this day they [are] a desolation, and no man dwelleth in them.
New English Translation
"The Lord God of Israel who rules over all says, ‘You have seen all the disaster I brought on Jerusalem and all the towns of Judah. Indeed, they now lie in ruins and are deserted.
New King James Version
"Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: "You have seen all the calamity that I have brought on Jerusalem and on all the cities of Judah; and behold, this day they are a desolation, and no one dwells in them,
New Living Translation
"This is what the Lord of Heaven's Armies, the God of Israel, says: You saw the calamity I brought on Jerusalem and all the towns of Judah. They now lie deserted and in ruins.
New Life Bible
"This is what the Lord of All, the God of Israel, says: ‘You have seen all the trouble I have brought to Jerusalem and to all the cities of Judah. See, today they are a waste. No one lives in them.
New Revised Standard
Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: You yourselves have seen all the disaster that I have brought on Jerusalem and on all the towns of Judah. Look at them; today they are a desolation, without an inhabitant in them,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh of hosts, God of Israel, Ye yourselves, saw all the calamity which I brought in upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah, - and there they are, a desolation this day, and there is not in them an inhabitant:
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord of hosts the God of Israel: You have seen all this evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Juda: and behold they are desolate this day, and there is not an inhabitant in them:
Revised Standard Version
"Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: You have seen all the evil that I brought upon Jerusalem and upon all the cities of Judah. Behold, this day they are a desolation, and no one dwells in them,
Young's Literal Translation
`Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Ye -- ye have seen all the evil that I have brought in on Jerusalem, and on all the cities of Judah, and lo, they [are] a waste this day, and there is none dwelling in them,
New American Standard Bible (1995)
"Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, 'You yourselves have seen all the calamity that I have brought on Jerusalem and all the cities of Judah; and behold, this day they are in ruins and no one lives in them,

Contextual Overview

1 The word that came to Jeremiah concerning all the Jews that dwelt in the land of Egypt, that dwelt at Migdol, and at Tahpanhes, and at Memphis, and in the country of Pathros, saying, 2 Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel: You have seen all the evil that I have brought on Jerusalem, and on all the cities of Judah; and, look, this day they are a desolation, and no man dwells therein, 3 because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense to serve other gods, that they did not know, neither they, nor you, nor your fathers. 4 Nevertheless I sent to you all my slaves the prophets, rising up early and sending them, saying, Oh, don't do this disgusting thing that I hate. 5 But they didn't listen, nor incline their ear to turn from their wickedness, to burn no incense to other gods. 6 Therefore my wrath and my anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as it is this day. 7 Therefore now thus says Yahweh, the God of hosts, the God of Israel: Why do you commit [this] great evil against your own souls, to cut off from you man and woman, infant and suckling, out of the midst of Judah, to leave you none remaining; 8 in that you provoke me to anger with the works of your hands, burning incense to other gods in the land of Egypt, where you have gone to sojourn; that you may be cut off, and that you may be a curse and a reproach among all the nations of the earth? 9 Have you forgotten the wickedness of your fathers, and the wickedness of the kings of Judah, and the wickedness of his wives, and your own wickedness, and the wickedness of your wives which they committed in the land of Judah, and in the streets of Jerusalem? 10 They are not humbled even to this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ye have: Jeremiah 39:1-8, Exodus 19:4, Deuteronomy 29:2, Joshua 23:3, Zechariah 1:6

a desolation: Jeremiah 44:22, Jeremiah 4:7, Jeremiah 7:34, Jeremiah 9:11, Jeremiah 25:11, Jeremiah 34:22, Leviticus 26:32, Leviticus 26:33, Leviticus 26:43, 2 Kings 21:13, Isaiah 6:11, Isaiah 24:12, Isaiah 64:10, Isaiah 64:11, Lamentations 1:1, Lamentations 1:16, Lamentations 5:18, Micah 3:12

Reciprocal: Deuteronomy 29:26 - they went Isaiah 30:9 - this is Jeremiah 44:6 - wasted Ezekiel 33:28 - I will lay

Cross-References

Genesis 42:20
and bring your youngest brother to me; so shall your words be verified, and you shall not die. And they did so.
Genesis 43:32
And they set on for him by himself, and for them by themselves, and for the Egyptians, that ate with him, by themselves: because the Egyptians might not eat bread with the Hebrews; for that is disgusting to the Egyptians.
Genesis 44:15
And Joseph said to them, What deed is this that you have done? don't you know that a man such as I can indeed use magic [to find out]?
Genesis 44:16
And Judah said, What shall we say to my lord? what shall we speak? or how shall we clear ourselves? God has found out the iniquity of your slaves: look, we are my lord's slaves, both we, and he also in whose hand the cup is found.
Deuteronomy 8:2
And you shall remember all the way which Yahweh your God has led you these forty years in the wilderness, that he might humble you, to prove you, to know what was in your heart, whether you would keep his commandments, or not.
Deuteronomy 8:16
who fed you in the wilderness with manna, which your fathers didn't know; that he might humble you, and that he might prove you, to do you good at your latter end.
Deuteronomy 13:3
you shall not listen to the words of that prophet, or to that dreamer of dreams: for Yahweh your God proves you, to know whether you love Yahweh your God with all your heart and with all your soul.
Matthew 10:16
Look, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be therefore wise as serpents, and harmless as doves.
2 Corinthians 8:8
I don't speak by way of commandment, but as proving through the earnestness of others the sincerity also of your love.

Gill's Notes on the Bible

Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel,.... In which manner the prophecies of this book are frequently prefaced; see

Jeremiah 42:15;

ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; they saw it with their bodily eyes; they could not but serve it in their minds; nay, had an experimental knowledge of it; they suffered it in part themselves, and must be convicted in their own consciences that it was from the hand of the Lord:

and, behold, this day they [are] a desolation, and no man dwelleth therein; lie waste, at this very time; the walls are broken down the houses are demolished; the goods in them carried off; no inhabitants left, or very few, to rebuild the cities, till the land, and dwell therein.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 44:2. No man dwelleth therein — The desolation of the land of Judea must have been exceedingly great when this, in almost any sense, could be spoken of it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile