Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Updated Bible Version
Jeremiah 45:2
This is what Yahweh, the God of Israel, says, to you, O Baruch:
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
“This is what the Lord, the God of Israel, says to you, Baruch:
“This is what the Lord, the God of Israel, says to you, Baruch:
Hebrew Names Version
Thus says the LORD, the God of Yisra'el, to you, Barukh:
Thus says the LORD, the God of Yisra'el, to you, Barukh:
King James Version
Thus saith the Lord , the God of Israel, unto thee, O Baruch:
Thus saith the Lord , the God of Israel, unto thee, O Baruch:
English Standard Version
"Thus says the Lord , the God of Israel, to you, O Baruch:
"Thus says the Lord , the God of Israel, to you, O Baruch:
New American Standard Bible
"This is what the LORD, the God of Israel says to you, Baruch:
"This is what the LORD, the God of Israel says to you, Baruch:
New Century Version
"This is what the Lord , the God of Israel, says to you, Baruch:
"This is what the Lord , the God of Israel, says to you, Baruch:
Amplified Bible
"Thus says the LORD, the God of Israel, to you, O Baruch:
"Thus says the LORD, the God of Israel, to you, O Baruch:
World English Bible
Thus says Yahweh, the God of Israel, to you, Baruch:
Thus says Yahweh, the God of Israel, to you, Baruch:
Geneva Bible (1587)
Thus sayeth the Lorde God of Israel vnto thee, O Baruch,
Thus sayeth the Lorde God of Israel vnto thee, O Baruch,
Legacy Standard Bible
"Thus says Yahweh the God of Israel to you, O Baruch:
"Thus says Yahweh the God of Israel to you, O Baruch:
Berean Standard Bible
"This is what the LORD, the God of Israel, says to you, Baruch:
"This is what the LORD, the God of Israel, says to you, Baruch:
Contemporary English Version
Then later, the Lord God of Israel told me to say to Baruch:
Then later, the Lord God of Israel told me to say to Baruch:
Complete Jewish Bible
"This is what Adonai the God of Isra'el says concerning you, Barukh. You said,
"This is what Adonai the God of Isra'el says concerning you, Barukh. You said,
Darby Translation
Thus sayeth Jehovah, the God of Israel, concerning thee, Baruch:
Thus sayeth Jehovah, the God of Israel, concerning thee, Baruch:
Easy-to-Read Version
"This is what the Lord , the God of Israel, says to you:
"This is what the Lord , the God of Israel, says to you:
George Lamsa Translation
Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, concerning you, O Baruch:
Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, concerning you, O Baruch:
Good News Translation
that the Lord , the God of Israel, had said, "Baruch,
that the Lord , the God of Israel, had said, "Baruch,
Lexham English Bible
"Thus says Yahweh, the God of Israel, to you, O Baruch:
"Thus says Yahweh, the God of Israel, to you, O Baruch:
Literal Translation
So says Jehovah, the God of Israel, to you, O Baruch:
So says Jehovah, the God of Israel, to you, O Baruch:
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus saieth the LORDE God of Israel vnto the, O Baruch:
Thus saieth the LORDE God of Israel vnto the, O Baruch:
American Standard Version
Thus saith Jehovah, the God of Israel, unto thee, O Baruch:
Thus saith Jehovah, the God of Israel, unto thee, O Baruch:
Bible in Basic English
This is what the Lord, the God of Israel, has said of you, O Baruch:
This is what the Lord, the God of Israel, has said of you, O Baruch:
JPS Old Testament (1917)
'Thus saith the LORD, the God of Israel, concerning thee, O Baruch: Thou didst say:
'Thus saith the LORD, the God of Israel, concerning thee, O Baruch: Thou didst say:
King James Version (1611)
Thus saith the Lord the God of Israel vnto thee, O Baruch,
Thus saith the Lord the God of Israel vnto thee, O Baruch,
Bishop's Bible (1568)
Thus saith the Lorde God of Israel vnto thee, O Baruch:
Thus saith the Lorde God of Israel vnto thee, O Baruch:
Brenton's Septuagint (LXX)
Thus saith the Lord; He that remains in this city shall die by the sword, and by the famine: but he that goes out to the Chaldeans shall live; and his soul shall be given him for a found treasure, and he shall live.
Thus saith the Lord; He that remains in this city shall die by the sword, and by the famine: but he that goes out to the Chaldeans shall live; and his soul shall be given him for a found treasure, and he shall live.
English Revised Version
Thus saith the LORD, the God of Israel, unto thee, O Baruch:
Thus saith the LORD, the God of Israel, unto thee, O Baruch:
Wycliffe Bible (1395)
and seide, The Lord God of Israel seith these thingis to thee, Baruc.
and seide, The Lord God of Israel seith these thingis to thee, Baruc.
Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD, the God of Israel, to thee, O Baruch;
Thus saith the LORD, the God of Israel, to thee, O Baruch;
New English Translation
"The Lord God of Israel has a message for you, Baruch.
"The Lord God of Israel has a message for you, Baruch.
New King James Version
"Thus says the LORD, the God of Israel, to you, O Baruch:
"Thus says the LORD, the God of Israel, to you, O Baruch:
New Living Translation
"This is what the Lord , the God of Israel, says to you, Baruch:
"This is what the Lord , the God of Israel, says to you, Baruch:
New Life Bible
"This is what the Lord, the God of Israel, says to you, O Baruch:
"This is what the Lord, the God of Israel, says to you, O Baruch:
New Revised Standard
Thus says the Lord , the God of Israel, to you, O Baruch:
Thus says the Lord , the God of Israel, to you, O Baruch:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh, God of Israel, Unto thee, O Baruch, -
Thus, saith Yahweh, God of Israel, Unto thee, O Baruch, -
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord the God of Israel to thee, Baruch:
Thus saith the Lord the God of Israel to thee, Baruch:
Revised Standard Version
"Thus says the LORD, the God of Israel, to you, O Baruch:
"Thus says the LORD, the God of Israel, to you, O Baruch:
Young's Literal Translation
`Thus said Jehovah, God of Israel, concerning thee, O Baruch:
`Thus said Jehovah, God of Israel, concerning thee, O Baruch:
THE MESSAGE
"These are the words of God , the God of Israel, to you, Baruch. You say, ‘These are bad times for me! It's one thing after another. God is piling on the pain. I'm worn out and there's no end in sight.'
"These are the words of God , the God of Israel, to you, Baruch. You say, ‘These are bad times for me! It's one thing after another. God is piling on the pain. I'm worn out and there's no end in sight.'
New American Standard Bible (1995)
"Thus says the LORD the God of Israel to you, O Baruch:
"Thus says the LORD the God of Israel to you, O Baruch:
Contextual Overview
1 The word that Jeremiah the prophet spoke to Baruch the son of Neriah, when he wrote these words in a book at the mouth of Jeremiah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, saying, 2 This is what Yahweh, the God of Israel, says, to you, O Baruch: 3 You said, Woe is me now! for Yahweh has added sorrow to my pain; I am weary with my groaning, and I find no rest. 4 Thus you shall say to him, Thus says Yahweh: Look, that which I have built I will break down, and that which I have planted I will pluck up; and this in the whole land. 5 And do you seek great things for yourself? do not seek them; for, look, I will bring evil on all flesh, says Yahweh; but your life I will give to you for a prey in all places where you go.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
unto: Isaiah 63:9, Mark 16:7, 2 Corinthians 1:4, 2 Corinthians 7:6, Hebrews 2:18, Hebrews 4:15
Reciprocal: Jeremiah 4:31 - Woe Jeremiah 36:4 - wrote
Cross-References
Genesis 46:29
And Joseph made ready his chariot, and went up to meet Israel his father, to Goshen; and he presented himself to him, and fell on his neck, and wept on his neck a good while.
And Joseph made ready his chariot, and went up to meet Israel his father, to Goshen; and he presented himself to him, and fell on his neck, and wept on his neck a good while.
Numbers 14:1
And all the congregation lifted up their voice, and cried; and the people wept that night.
And all the congregation lifted up their voice, and cried; and the people wept that night.
Ruth 1:9
Yahweh grant you that you may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them, and they lifted up their voice, and wept.
Yahweh grant you that you may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them, and they lifted up their voice, and wept.
2 Kings 20:3
Remember now, O Yahweh, I urge you, how I have walked before you in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in your sight. And Hezekiah wept intensely.
Remember now, O Yahweh, I urge you, how I have walked before you in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in your sight. And Hezekiah wept intensely.
Acts 20:37
And they all wept intensely, and fell on Paul's neck and kissed him,
And they all wept intensely, and fell on Paul's neck and kissed him,
Gill's Notes on the Bible
Thus saith the Lord, the God of Israel, unto thee, O Baruch. Whom he knew by name, had a great regard for, and honours with this prophecy; and, being an Israelite, both in a literal and spiritual sense, he addresses him as the God of Israel, and as being his covenant God; in whom he should put his trust, and from whom he might expect safety and protection in the worst of times; and to whose sovereign will, in all the dispensations of his providence, he ought to have humbly and patiently submitted.