Lectionary Calendar
Thursday, July 10th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Updated Bible Version

Jeremiah 7:7

then I will cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from of old even for evermore.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Condescension of God;   Integrity;   Orphan;   Repentance;   Widow;   Torrey's Topical Textbook - Fatherless;   Justice;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Widow;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ethics;   Hypocrisy;   Lamentations, Theology of;   Wealth;   Zechariah, Theology of;   Holman Bible Dictionary - Election;   Hope;   Jeremiah;   Jerusalem;   Justice;   Sacrifice and Offering;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Habakkuk;   Jeremiah;   Widow;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Self-Examination;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Josiah;   The Jewish Encyclopedia - Duty;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will allow you to live in this place, the land I gave to your ancestors long ago and forever.
Hebrew Names Version
then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from of old even forevermore.
King James Version
Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever.
English Standard Version
then I will let you dwell in this place, in the land that I gave of old to your fathers forever.
New American Standard Bible
then I will let you live in this place, in the land that I gave to your fathers forever and ever.
New Century Version
If you do these things, I will let you live in this land that I gave to your ancestors to keep forever.
Amplified Bible
then I will let you live in this place, in the land that I gave to your fathers [to live in] forever and ever.
World English Bible
then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from of old even forevermore.
Geneva Bible (1587)
Then will I let you dwell in this place in the lande that I gaue vnto your fathers, for euer and euer.
Legacy Standard Bible
then I will let you dwell in this place, in the land that I gave to your fathers forever and ever.
Berean Standard Bible
then I will allow you to live in this place, in the land I gave to your fathers forever and ever.
Contemporary English Version
Then I will let you enjoy a long life in this land I gave your ancestors.
Complete Jewish Bible
then I will let you stay in this place, in the land I gave to your ancestors forever and ever.
Darby Translation
then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers from of old even for ever.
Easy-to-Read Version
If you obey me, I will let you live in this place. I gave this land to your ancestors for them to keep forever.
George Lamsa Translation
Then I will cause you to dwell in this country, in the land that I gave to your fathers for ever and ever.
Good News Translation
If you change, I will let you go on living here in the land which I gave your ancestors as a permanent possession.
Lexham English Bible
then I will let you dwell in this place, in the land that I gave to your ancestors forever and ever.
Literal Translation
then I will let you dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from forever and to forever.
Miles Coverdale Bible (1535)
then wil I let you dwell in this place, yee in the londe that I gaue afore tyme vnto youre fathers for euer.
American Standard Version
then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from of old even for evermore.
Bible in Basic English
Then I will let you go on living in this place, in the land which I gave to your fathers in the past and for ever.
JPS Old Testament (1917)
then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever.
King James Version (1611)
Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gaue to your fathers, for euer and euer.
Bishop's Bible (1568)
Then wyll I let you dwell in this place, yea in the land that I gaue afore tyme to your fathers for euer.
Brenton's Septuagint (LXX)
then will I cause you to dwell in this place, in the land which I gave to your fathers of old and for ever.
English Revised Version
then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from of old even for evermore.
Wycliffe Bible (1395)
Y schal dwelle with you in this place, in the lond which Y yaf to youre fadris, fro the world and til in to the world.
Webster's Bible Translation
Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever.
New English Translation
If you stop doing these things, I will allow you to continue to live in this land which I gave to your ancestors as a lasting possession.
New King James Version
then I will cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers forever and ever.
New Living Translation
Then I will let you stay in this land that I gave to your ancestors to keep forever.
New Life Bible
then I will let you live in this place, in the land that I gave to your fathers forever and ever.
New Revised Standard
then I will dwell with you in this place, in the land that I gave of old to your ancestors forever and ever.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then will I cause you to dwell In this place, In the land which I gave to your fathers, - From one age even unto another,
Douay-Rheims Bible
I will dwell with you in this place: in the land, which I gave to your fathers from the beginning and for evermore.
Revised Standard Version
then I will let you dwell in this place, in the land that I gave of old to your fathers for ever.
Young's Literal Translation
Then I have caused you to dwell in this place, In the land that I gave to your fathers, From age even unto age.
New American Standard Bible (1995)
then I will let you dwell in this place, in the land that I gave to your fathers forever and ever.

Contextual Overview

1 The word that came to Jeremiah from Yahweh, saying, 2 Stand in the gate of Yahweh's house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of Yahweh, all you of Judah, that enter in at these gates to worship Yahweh. 3 Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place. 4 Don't trust in lying words, saying, The temple of Yahweh, the temple of Yahweh, the temple of Yahweh, are these [buildings]. 5 For if you thoroughly amend your ways and your doings; if you thoroughly execute justice between a man and his neighbor; 6 if you don't oppress the sojourner, the fatherless, and the widow, and don't shed innocent blood in this place, neither walk after other gods to your own hurt: 7 then I will cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from of old even for evermore. 8 Look, you trust in lying words, that can't profit. 9 Will you steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense to Baal, and walk after other gods that you haven't known, 10 and come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered; that you may do all these disgusting things?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

will I: Jeremiah 17:20-27, Jeremiah 18:7, Jeremiah 18:8, Jeremiah 25:5

in the land: Jeremiah 3:18, Deuteronomy 4:40, 2 Chronicles 33:8

Reciprocal: Deuteronomy 19:10 - General Jeremiah 38:17 - If thou Ezekiel 18:7 - hath not Zephaniah 3:7 - so John 4:23 - true

Cross-References

Genesis 6:18
But I will establish my covenant with you; and you shall come into the ark, you, and your sons, and your wife, and your sons' wives with you.
Genesis 7:1
And Yahweh said to Noah, Come you and all your house into the ark; for you I have seen righteous before me in this generation.
Genesis 7:13
In the very same day entered Noah, and Shem, and Ham, and Japheth, the sons of Noah, and Noah's wife, and the three wives of his sons with them, into the ark;
Genesis 7:15
And they went in to Noah into the ark, two and two of all flesh wherein is the breath of life.
Proverbs 22:3
A prudent man sees the evil, and hides himself; But the simple pass on, and suffer for it.
Matthew 24:38
For as in those days which were before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark,
Luke 17:27
They ate, they drank, they married, they were given in marriage, until the day that Noah entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all.
Hebrews 6:18
that by two immutable things, in which it is impossible for God to lie, we may have a strong encouragement, who have fled for refuge to lay hold of the hope set before us:
Hebrews 11:7
By faith Noah, being warned [of God] concerning things not seen as yet, moved with godly fear, prepared an ark to the saving of his house; through which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is according to faith.
1 Peter 3:20
that previously were disobedient, when the long-suffering of God waited in the days of Noah, while the ark was being prepared, wherein few, that is, eight souls, were saved through water:

Gill's Notes on the Bible

Then will I cause you to dwell in this place,.... In the land of Judea, and not suffer them to be carried captive, which they had been threatened with, and had reason to expect, should they continue in their sins, in their impenitence and vain confidence:

in the land that I gave to your fathers; to Abraham, Isaac, and Jacob, by promise; and to the Jewish fathers in the times of Joshua, by putting them in actual possession of it:

for ever and ever: for a great while; a long time, as Kimchi explains it; from the days of Abraham for ever, even all the days of the world, provided they and their children walked in the ways of the Lord. This clause may either be connected with the word "dwell", or with the word give; and the sense is, either that they should dwell in it for ever and ever; or it was given to their fathers for ever and ever.

Barnes' Notes on the Bible

A summary of the conditions indispensable on man’s part, before he can plead the terms of the covenant in his favor.

Jeremiah 7:6

In this place - i. e., in Jerusalem. The prophet refers to innocent blood shed there judicially. Of one such judicial murder Jehoiakim had already been guilty Jeremiah 26:23.

Jeremiah 7:7

Why then do not the Jews still possess a land thus eternally given them? Because God never bestows anything unconditionally. The land was bestowed upon them by virtue of a covenant Genesis 17:7; the Jews had broken the conditions of this covenant Jeremiah 7:5-6, and the gift reverted to the original donor.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile