Lectionary Calendar
Tuesday, May 27th, 2025
the Sixth Week after Easter
the Sixth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Updated Bible Version
Judges 12:7
And Jephthah judged Israel six years. Then died Jephthah the Gileadite, and was buried in his city, in Zepheh of Gilead.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Jephthah judged Israel six years, and when he died, he was buried in one of the cities of Gilead.
Jephthah judged Israel six years, and when he died, he was buried in one of the cities of Gilead.
Hebrew Names Version
Yiftach judged Yisra'el six years. Then died Yiftach the Gil`adite, and was buried in [one of] the cities of Gil`ad.
Yiftach judged Yisra'el six years. Then died Yiftach the Gil`adite, and was buried in [one of] the cities of Gil`ad.
King James Version
And Jephthah judged Israel six years. Then died Jephthah the Gileadite, and was buried in one of the cities of Gilead.
And Jephthah judged Israel six years. Then died Jephthah the Gileadite, and was buried in one of the cities of Gilead.
Lexham English Bible
Jephthah judged Israel six years. Then Jephthah the Gileadite died, and he was buried in one of the cities of Gilead.
Jephthah judged Israel six years. Then Jephthah the Gileadite died, and he was buried in one of the cities of Gilead.
English Standard Version
Jephthah judged Israel six years. Then Jephthah the Gileadite died and was buried in his city in Gilead.
Jephthah judged Israel six years. Then Jephthah the Gileadite died and was buried in his city in Gilead.
New Century Version
Jephthah was a judge for Israel for six years. Then Jephthah, the man from Gilead, died and was buried in a town in Gilead.
Jephthah was a judge for Israel for six years. Then Jephthah, the man from Gilead, died and was buried in a town in Gilead.
New English Translation
Jephthah led Israel for six years; then he died and was buried in his city in Gilead.
Jephthah led Israel for six years; then he died and was buried in his city in Gilead.
Amplified Bible
Jephthah judged Israel for six years. Then Jephthah the Gileadite died and was buried in one of the cities of Gilead.
Jephthah judged Israel for six years. Then Jephthah the Gileadite died and was buried in one of the cities of Gilead.
New American Standard Bible
Jephthah judged Israel for six years. Then Jephthah the Gileadite died and was buried in one of the cities of Gilead.
Jephthah judged Israel for six years. Then Jephthah the Gileadite died and was buried in one of the cities of Gilead.
Geneva Bible (1587)
And Iphtah iudged Israel sixe yeere: then dyed Iphtah the Gileadite, and was buryed in one of the cities of Gilead.
And Iphtah iudged Israel sixe yeere: then dyed Iphtah the Gileadite, and was buryed in one of the cities of Gilead.
Legacy Standard Bible
En Jefta het Israel ses jaar lank gerig; en Jefta, die Gileadiet, het gesterwe en is begrawe in een van die stede van Gílead.
En Jefta het Israel ses jaar lank gerig; en Jefta, die Gileadiet, het gesterwe en is begrawe in een van die stede van Gílead.
Contemporary English Version
Jephthah was a leader of Israel for six years, before he died and was buried in his hometown Mizpah in Gilead.
Jephthah was a leader of Israel for six years, before he died and was buried in his hometown Mizpah in Gilead.
Complete Jewish Bible
Yiftach judged Isra'el for six years. Then Yiftach from Gil‘ad died, and he was buried in one of the cities of Gil‘ad.
Yiftach judged Isra'el for six years. Then Yiftach from Gil‘ad died, and he was buried in one of the cities of Gil‘ad.
Darby Translation
And Jephthah judged Israel six years. And Jephthah the Gileadite died, and was buried in [one of] the cities of Gilead.
And Jephthah judged Israel six years. And Jephthah the Gileadite died, and was buried in [one of] the cities of Gilead.
Easy-to-Read Version
Jephthah was a judge for the Israelites for six years. Then Jephthah from Gilead died and was buried in his town in Gilead.
Jephthah was a judge for the Israelites for six years. Then Jephthah from Gilead died and was buried in his town in Gilead.
George Lamsa Translation
And Jephthah judged Israel six years. Then Jephthah the Gileadite died and was buried in his city in Gilead.
And Jephthah judged Israel six years. Then Jephthah the Gileadite died and was buried in his city in Gilead.
Good News Translation
Jephthah led Israel for six years. Then he died and was buried in his hometown in Gilead.
Jephthah led Israel for six years. Then he died and was buried in his hometown in Gilead.
Literal Translation
And Jephthah judged Israel six years. And Jephthah the Gileadite died, and was buried in the cities of Gilead.
And Jephthah judged Israel six years. And Jephthah the Gileadite died, and was buried in the cities of Gilead.
Miles Coverdale Bible (1535)
Iephthae iudged Israel sixe yeares. And Iephthae ye Gileadite dyed, & was buried in one of the cities of Gilead.
Iephthae iudged Israel sixe yeares. And Iephthae ye Gileadite dyed, & was buried in one of the cities of Gilead.
American Standard Version
And Jephthah judged Israel six years. Then died Jephthah the Gileadite, and was buried in one of the cities of Gilead.
And Jephthah judged Israel six years. Then died Jephthah the Gileadite, and was buried in one of the cities of Gilead.
Bible in Basic English
Now Jephthah was judge of Israel for six years. And Jephthah the Gileadite came to his death, and his body was put to rest in his town, Mizpeh of Gilead.
Now Jephthah was judge of Israel for six years. And Jephthah the Gileadite came to his death, and his body was put to rest in his town, Mizpeh of Gilead.
Bishop's Bible (1568)
And Iephthah iudged Israel six yeres, then died Iephthah the Gileadite, and was buried in [one of] ye cities of Gilead.
And Iephthah iudged Israel six yeres, then died Iephthah the Gileadite, and was buried in [one of] ye cities of Gilead.
JPS Old Testament (1917)
And Jephthah judged Israel six years. Then died Jephthah the Gileadite, and was buried in one of the cities of Gilead.
And Jephthah judged Israel six years. Then died Jephthah the Gileadite, and was buried in one of the cities of Gilead.
King James Version (1611)
And Iephthah iudged Israel sixe yeeres: then died Iephthah the Gileadite, and was buried in one of the cities of Gilead.
And Iephthah iudged Israel sixe yeeres: then died Iephthah the Gileadite, and was buried in one of the cities of Gilead.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Jephthae judged Israel six years; and Jephthae the Galaadite died, and was buried in his city Galaad.
And Jephthae judged Israel six years; and Jephthae the Galaadite died, and was buried in his city Galaad.
English Revised Version
And Jephthah judged Israel six years. Then died Jephthah the Gileadite, and was buried in one of the cities of Gilead.
And Jephthah judged Israel six years. Then died Jephthah the Gileadite, and was buried in one of the cities of Gilead.
Berean Standard Bible
Jephthah judged Israel six years, and when he died, he was buried in one of the cities of Gilead.
Jephthah judged Israel six years, and when he died, he was buried in one of the cities of Gilead.
Wycliffe Bible (1395)
And so Jepte, `a man of Galaad, demyde Israel sixe yeer; and he `was deed, and biried in his citee Galaad.
And so Jepte, `a man of Galaad, demyde Israel sixe yeer; and he `was deed, and biried in his citee Galaad.
Young's Literal Translation
And Jephthah judged Israel six years, and Jephthah the Gileadite dieth, and is buried in [one of] the cities of Gilead.
And Jephthah judged Israel six years, and Jephthah the Gileadite dieth, and is buried in [one of] the cities of Gilead.
Webster's Bible Translation
And Jephthah judged Israel six years: then died Jephthah the Gileadite, and was buried in [one of] the cities of Gilead.
And Jephthah judged Israel six years: then died Jephthah the Gileadite, and was buried in [one of] the cities of Gilead.
World English Bible
Jephthah judged Israel six years. Then died Jephthah the Gileadite, and was buried in [one of] the cities of Gilead.
Jephthah judged Israel six years. Then died Jephthah the Gileadite, and was buried in [one of] the cities of Gilead.
New King James Version
And Jephthah judged Israel six years. Then Jephthah the Gileadite died and was buried among the cities of Gilead.
And Jephthah judged Israel six years. Then Jephthah the Gileadite died and was buried among the cities of Gilead.
New Living Translation
Jephthah judged Israel for six years. When he died, he was buried in one of the towns of Gilead.
Jephthah judged Israel for six years. When he died, he was buried in one of the towns of Gilead.
New Life Bible
Jephthah ruled Israel for six years. Then Jephthah the Gileadite died. He was buried in one of the cities of Gilead.
Jephthah ruled Israel for six years. Then Jephthah the Gileadite died. He was buried in one of the cities of Gilead.
New Revised Standard
Jephthah judged Israel six years. Then Jephthah the Gileadite died, and was buried in his town in Gilead.
Jephthah judged Israel six years. Then Jephthah the Gileadite died, and was buried in his town in Gilead.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when Jephthah had judged Israel six years, then Jephthah the Gileadite died, and was buried in one of the cities of Gilead.
And, when Jephthah had judged Israel six years, then Jephthah the Gileadite died, and was buried in one of the cities of Gilead.
Douay-Rheims Bible
And Jephte, the Galaadite, judged Israel six years: and he died, and was buried in his city of Galaad.
And Jephte, the Galaadite, judged Israel six years: and he died, and was buried in his city of Galaad.
Revised Standard Version
Jephthah judged Israel six years. Then Jephthah the Gileadite died, and was buried in his city in Gilead.
Jephthah judged Israel six years. Then Jephthah the Gileadite died, and was buried in his city in Gilead.
THE MESSAGE
Jephthah judged Israel six years. Jephthah the Gileadite died and was buried in his city, Mizpah of Gilead.
Jephthah judged Israel six years. Jephthah the Gileadite died and was buried in his city, Mizpah of Gilead.
New American Standard Bible (1995)
Jephthah judged Israel six years. Then Jephthah the Gileadite died and was buried in one of the cities of Gilead.
Jephthah judged Israel six years. Then Jephthah the Gileadite died and was buried in one of the cities of Gilead.
Contextual Overview
1 And the men of Ephraim were gathered together, and passed northward; and they said to Jephthah, Why did you pass over to fight against the sons of Ammon, and didn't call us to go with you? we will burn your house on you with fire. 2 And Jephthah said to them, I and my people were at great strife with the sons of Ammon; and when I called you, you didn't save me out of their hand. 3 And when I saw that you didn't save me, I put my life in my hand, and passed over against the sons of Ammon, and Yahweh delivered them into my hand: why then have you come up to me this day, to fight against me? 4 Then Jephthah gathered together all the men of Gilead, and fought with Ephraim; and the men of Gilead smote Ephraim, because they said, You are fugitives of Ephraim, you Gileadites, in the midst of Ephraim, [and] in the midst of Manasseh. 5 And the Gileadites took the fords of the Jordan against the Ephraimites. And it was so, that, when [any of] the fugitives of Ephraim said, Let me go over, the men of Gilead said to him, Are you an Ephraimite? If he said, No; 6 then they said to him, Now say, "Shibboleth"; and he said "Sibboleth"; for he did not accomplish correct pronunciation: then they laid hold on him, and slew him at the fords of the Jordan. And there fell at that time of Ephraim forty and two thousand. 7 And Jephthah judged Israel six years. Then died Jephthah the Gileadite, and was buried in his city, in Zepheh of Gilead.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Judges 10:18 - he shall be Hebrews 11:32 - Jephthae
Cross-References
Genesis 8:20
And Noah built an altar to Yahweh, and took of every clean beast, and of every clean bird, and offered burnt-offerings on the altar.
And Noah built an altar to Yahweh, and took of every clean beast, and of every clean bird, and offered burnt-offerings on the altar.
Genesis 12:8
And he removed from there to the mountain on the east of Beth-el, and pitched his tent, having Beth-el on the west, and Ai on the east: and there he built an altar to Yahweh, and called on the name of Yahweh.
And he removed from there to the mountain on the east of Beth-el, and pitched his tent, having Beth-el on the west, and Ai on the east: and there he built an altar to Yahweh, and called on the name of Yahweh.
Genesis 12:9
And Abram journeyed, going on still toward the South.
And Abram journeyed, going on still toward the South.
Genesis 12:12
and it will come to pass, when the Egyptians shall see you, that they will say, This is his wife: and they will kill me, but they will save you alive.
and it will come to pass, when the Egyptians shall see you, that they will say, This is his wife: and they will kill me, but they will save you alive.
Genesis 13:4
to the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name of Yahweh.
to the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name of Yahweh.
Genesis 13:15
for all the land which you see, to you I will give it, and to your seed forever.
for all the land which you see, to you I will give it, and to your seed forever.
Genesis 13:18
And Abram moved his tent, and came and dwelt by the oaks of Mamre, which are in Hebron, and built there an altar to Yahweh.
And Abram moved his tent, and came and dwelt by the oaks of Mamre, which are in Hebron, and built there an altar to Yahweh.
Genesis 15:18
In that day Yahweh made a covenant with Abram, saying, To your seed I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:
In that day Yahweh made a covenant with Abram, saying, To your seed I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:
Genesis 17:1
And when Abram was ninety years old and nine, Yahweh appeared to Abram, and said to him, I am God Almighty; walk before me, and be perfect.
And when Abram was ninety years old and nine, Yahweh appeared to Abram, and said to him, I am God Almighty; walk before me, and be perfect.
Genesis 17:3
And Abram fell on his face: and God talked with him, saying,
And Abram fell on his face: and God talked with him, saying,
Gill's Notes on the Bible
And Jephthah judged Israel six years,.... After the affair of the Ephraimites, he was acknowledged by all Israel as their judge and supreme governor, but did not live long; being perhaps depressed and worn away with grief, on account of his daughter, and other troubles that attended him:
then died Jephthah the Gileadite, and was buried in one of the cities of Gilead: it is not said in what city he was buried, but very probably it was in his own city Mizpeh, where he dwelt. Josephus w says it was in his own country, Sebee, a city of Gilead.
w Antiqu. l. 5. c. 7. sect. 12.