Lectionary Calendar
Saturday, April 18th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Updated Bible Version
Leviticus 24:13
And Yahweh spoke to Moses, saying,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
The LORD spoke to Moshe, saying,
The LORD spoke to Moshe, saying,
King James Version
And the Lord spake unto Moses, saying,
And the Lord spake unto Moses, saying,
Lexham English Bible
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
New Century Version
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
New English Translation
Then the Lord spoke to Moses:
Then the Lord spoke to Moses:
Amplified Bible
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
New American Standard Bible
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Geneva Bible (1587)
Then the Lorde spake vnto Moses, saying,
Then the Lorde spake vnto Moses, saying,
Legacy Standard Bible
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Contemporary English Version
Finally, the Lord said to Moses:
Finally, the Lord said to Moses:
Complete Jewish Bible
Adonai said to Moshe,
Adonai said to Moshe,
Darby Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Easy-to-Read Version
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
English Standard Version
Then the Lord spoke to Moses, saying,
Then the Lord spoke to Moses, saying,
George Lamsa Translation
And the LORD spoke to Moses and said to him,
And the LORD spoke to Moses and said to him,
Good News Translation
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
Christian Standard Bible®
Then the Lord spoke to Moses:
Then the Lord spoke to Moses:
Literal Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE spake vnto Moses, and sayde:
And the LORDE spake vnto Moses, and sayde:
American Standard Version
And Jehovah spake unto Moses, saying,
And Jehovah spake unto Moses, saying,
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses,
And the Lord said to Moses,
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
JPS Old Testament (1917)
And the LORD spoke unto Moses, saying:
And the LORD spoke unto Moses, saying:
King James Version (1611)
And the Lord spake vnto Moses, saying,
And the Lord spake vnto Moses, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord spoke to Moses, saying,
And the Lord spoke to Moses, saying,
English Revised Version
And the LORD spake unto Moses, saying,
And the LORD spake unto Moses, saying,
Berean Standard Bible
Then the LORD said to Moses,
Then the LORD said to Moses,
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord spak to Moises and seide,
And the Lord spak to Moises and seide,
Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
Webster's Bible Translation
And the LORD spoke to Moses, saying,
And the LORD spoke to Moses, saying,
World English Bible
Yahweh spoke to Moses, saying,
Yahweh spoke to Moses, saying,
New King James Version
And the LORD spoke to Moses, saying,
And the LORD spoke to Moses, saying,
New Living Translation
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
New Life Bible
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
New Revised Standard
The Lord said to Moses, saying:
The Lord said to Moses, saying:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then spake Yahweh unto Moses, saying:
Then spake Yahweh unto Moses, saying:
Douay-Rheims Bible
And the Lord spoke to Moses,
And the Lord spoke to Moses,
Revised Standard Version
And the LORD said to Moses,
And the LORD said to Moses,
THE MESSAGE
Then God spoke to Moses: "Take the blasphemer outside the camp. Have all those who heard him place their hands on his head; then have the entire congregation stone him. Then tell the Israelites, Anyone who curses God will be held accountable; anyone who blasphemes the Name of God must be put to death. The entire congregation must stone him. It makes no difference whether he is a foreigner or a native, if he blasphemes the Name, he will be put to death.
Then God spoke to Moses: "Take the blasphemer outside the camp. Have all those who heard him place their hands on his head; then have the entire congregation stone him. Then tell the Israelites, Anyone who curses God will be held accountable; anyone who blasphemes the Name of God must be put to death. The entire congregation must stone him. It makes no difference whether he is a foreigner or a native, if he blasphemes the Name, he will be put to death.
New American Standard Bible (1995)
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Contextual Overview
10 And a son of a woman of Israel, who was also a son of a man of Egypt, went out among the sons of Israel; and the son of the Israeli woman and a man of Israel strove together in the camp: 11 and the son of the Israeli woman blasphemed the name, and cursed; and they brought him to Moses. And his mother's name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan. 12 And they put him in ward, that it might be declared to them at the mouth of Yahweh. 13 And Yahweh spoke to Moses, saying, 14 Bring forth him that has cursed outside the camp; and let all that heard him lay their hands on his head, and let all the congregation stone him. 15 And you shall speak to the sons of Israel, saying, Any man who curses his God shall bear his sin. 16 And he that blasphemes the name of Yahweh, he shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him: as well the sojourner, as the home-born, when he blasphemes the name [of Yahweh], shall be put to death. 17 And a man that smites any life of man, shall surely be put to death. 18 And he that smites a beast mortally shall make it good, life for life. 19 And if a man causes a blemish in his neighbor; as he has done, so it shall be done to him:
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Numbers 27:5 - General
Cross-References
Genesis 24:9
And the slave put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.
And the slave put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.
Genesis 24:10
And the slave took ten camels, of the camels of his master, having all good things of his master's in his hand. And he arose, and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.
And the slave took ten camels, of the camels of his master, having all good things of his master's in his hand. And he arose, and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.
Genesis 24:11
And he made the camels kneel down outside the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw water.
And he made the camels kneel down outside the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw water.
Genesis 24:43
Look, I am standing by the fountain of water. And let it come to pass, that the maiden that comes forth to draw, to whom I shall say, Give me, I pray you, a little water from your pitcher to drink.
Look, I am standing by the fountain of water. And let it come to pass, that the maiden that comes forth to draw, to whom I shall say, Give me, I pray you, a little water from your pitcher to drink.
Exodus 2:16
Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.
Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.
Judges 5:11
Far from the noise of archers, in the places of drawing water, There they shall rehearse the righteous acts of Yahweh, [Even] the righteous acts of his villagers in Israel. Then the people of Yahweh went down to the gates.
Far from the noise of archers, in the places of drawing water, There they shall rehearse the righteous acts of Yahweh, [Even] the righteous acts of his villagers in Israel. Then the people of Yahweh went down to the gates.
1 Samuel 9:11
As they went up the ascent to the city, they found young maidens going out to draw water, and said to them, Is the seer here?
As they went up the ascent to the city, they found young maidens going out to draw water, and said to them, Is the seer here?
Psalms 37:5
Commit your way to Yahweh; Trust also in him, and he will bring it to pass.
Commit your way to Yahweh; Trust also in him, and he will bring it to pass.
Proverbs 3:6
In all your ways acknowledge him, And he will direct your paths.
In all your ways acknowledge him, And he will direct your paths.
John 4:7
There comes a woman of Samaria to draw water: Jesus says to her, Give me to drink.
There comes a woman of Samaria to draw water: Jesus says to her, Give me to drink.
Gill's Notes on the Bible
And the Lord spake unto Moses,.... From off the mercy seat in the holy of holies, where he had promised to meet him and commune with him about anything he should inquire of him, as he did at this time:
saying; as follows.