Lectionary Calendar
Monday, June 9th, 2025
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Updated Bible Version

Psalms 35:12

They reward me evil for good, [To] the bereaving of my soul.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Enemy;   Evil for Good;   Friends;   Good for Evil;   Ingratitude;   Thompson Chain Reference - Evil;   Evil for Good;   Gratitude-Ingratitude;   Ingratitude;   Torrey's Topical Textbook - Malice;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Reward;   Reward (2);   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They repay me evil for good,making me desolate.
Hebrew Names Version
They reward me evil for good, To the bereaving of my soul.
King James Version
They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.
English Standard Version
They repay me evil for good; my soul is bereft.
New Century Version
They repay me with evil for the good I have done, and they make me very sad.
New English Translation
They repay me evil for the good I have done; I am overwhelmed with sorrow.
Amplified Bible
They repay me evil for good, To the sorrow of my soul.
New American Standard Bible
They repay me evil for good, To the bereavement of my soul.
World English Bible
They reward me evil for good, To the bereaving of my soul.
Geneva Bible (1587)
They rewarded me euill for good, to haue spoyled my soule.
Legacy Standard Bible
They repay me evil for good,It is bereavement to my soul.
Berean Standard Bible
They repay me evil for good, to the bereavement of my soul.
Contemporary English Version
They repay evil for good, and I feel all alone.
Complete Jewish Bible
They repay me evil for good; it makes me feel desolate as a parent bereaved.
Darby Translation
They reward me evil for good, [to] the bereavement of my soul.
Easy-to-Read Version
They pay me back evil for the good I have done. They make me so very sad.
George Lamsa Translation
They rewarded me evil for good, and they destroyed my reputation among men.
Good News Translation
They pay me back evil for good, and I sink in despair.
Lexham English Bible
They repay me evil in place of good. It is bereavement to my soul.
Literal Translation
they rewarded me evil for good, bereaving my soul.
Miles Coverdale Bible (1535)
They rewarde me euell for good, to the greate discomforth of my soule.
American Standard Version
They reward me evil for good, To the bereaving of my soul.
Bible in Basic English
They gave me back evil for good, troubling my soul.
JPS Old Testament (1917)
They repay me evil for good; bereavement is come to my soul.
King James Version (1611)
They rewarded mee euill for good, to the spoiling of my soule.
Bishop's Bible (1568)
They rewarded me euill for good: to the great discomfort of my soule.
Brenton's Septuagint (LXX)
They rewarded me evil for good, and bereavement to my soul.
English Revised Version
They reward me evil for good, to the bereaving of my soul.
Wycliffe Bible (1395)
Thei yeldiden to me yuels for goodis; bareynnesse to my soule.
Webster's Bible Translation
They rewarded me evil for good [to] the spoiling of my soul.
New King James Version
They reward me evil for good, To the sorrow of my soul.
New Living Translation
They repay me evil for good. I am sick with despair.
New Life Bible
They pay me what is bad in return for what is good. My soul is sad.
New Revised Standard
They repay me evil for good; my soul is forlorn.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They repay me evil for good, Bereaving my soul.
Douay-Rheims Bible
(34-12) They repaid me evil for good: to the depriving me of my soul.
Revised Standard Version
They requite me evil for good; my soul is forlorn.
Young's Literal Translation
They pay me evil for good, bereaving my soul,
New American Standard Bible (1995)
They repay me evil for good, To the bereavement of my soul.

Contextual Overview

11 Unrighteous witnesses rise up; They ask me of things that I don't know. 12 They reward me evil for good, [To] the bereaving of my soul. 13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I afflicted my soul with fasting; And my prayer returned into my own bosom. 14 I behaved myself as though it had been my friend or my brother: I bowed down mourning, as one that bewails his mother. 15 But in my adversity they rejoiced, and gathered themselves together: The abjects gathered themselves together against me, and I didn't know [it]; They tore me, and did not cease: 16 Among the wicked, the godless fools who gnashed on me with their teeth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

They: Psalms 38:20, Psalms 109:3-5, 1 Samuel 19:4, 1 Samuel 19:5, 1 Samuel 19:15, 1 Samuel 22:13, 1 Samuel 22:14, Proverbs 17:13, Jeremiah 18:20, John 10:32

spoiling: Heb. depriving, 1 Samuel 20:31-33, Luke 23:21-23

my soul: Or, "my life," as the word nephesh frequently denotes.

Reciprocal: Genesis 44:4 - Wherefore 1 Samuel 25:21 - he hath requited 1 Chronicles 19:4 - took David's 2 Chronicles 20:11 - how they reward us Psalms 17:9 - deadly enemies Psalms 69:4 - being Psalms 109:4 - For my Matthew 26:59 - sought

Cross-References

Genesis 12:7
And Yahweh appeared to Abram, and said, To your seed I will give this land: and there he built an altar to Yahweh, who appeared to him.
Genesis 15:18
In that day Yahweh made a covenant with Abram, saying, To your seed I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:
Genesis 28:13
And, look, Yahweh stood above it, and said, I am Yahweh, the God of Abraham your father, and the God of Isaac. The land whereon you lie, to you I will give it, and to your seed.
Genesis 35:1
And God said to Jacob, Arise, go up to Beth-el, and dwell there: and make there an altar to God, who appeared to you when you fled from the face of Esau your brother.
Genesis 35:3
and let us arise, and go up to Beth-el; and I will make there an altar to God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went.
Genesis 35:4
And they gave to Jacob all the foreign gods which were in their hand, and the rings which were in their ears; and Jacob hid them under the oak which was by Shechem.
Genesis 35:14
And Jacob set up a pillar in the place where he spoke with him, a pillar of stone: and he poured out a drink-offering thereon, and poured oil thereon.
Genesis 35:17
And it came to pass, when she was in hard labor, that the midwife said to her, Don't be afraid; for now you shall have another son.
Genesis 35:21
And Israel journeyed, and spread his tent beyond the tower of Eder.
Genesis 48:4
and said to me, Look, I will make you fruitful, and multiply you, and I will make of you a company of peoples, and will give this land to your seed after you for an everlasting possession.

Gill's Notes on the Bible

They rewarded me evil for good,.... For the good David did in killing Goliath, and slaying his ten thousands of the Philistines, and thereby saving his king and country, Saul and his courtiers envied him, and sought to slay him: so our Lord Jesus Christ, for all the good he did to the Jews, by healing their bodies of diseases, and preaching the Gospel to them for the benefit of their souls, was rewarded with reproaches and persecutions, and at last with the shameful death of the cross; and in like manner are his people used; but this is an evil that shall not go unpunished; see Proverbs 17:13. It is added,

[to] the spoiling of my soul; or "to the bereaving of it" t; causing it to be fatherless; that is, to the bereaving it of its joy, peace, and comfort; so fatherless is put for comfortless, John 14:18; or to the taking away of his soul, which being separated from the body, its companion is left alone, as one that is fatherless.

t שכול "orbitatem", Montanus, Vatablus, Junius Tremellius, Piscator, Cocceius, Gejerus, Michaelis so Ainsworth.

Barnes' Notes on the Bible

They rewarded me evil for good - They recompensed, or returned evil instead of good. The manner in which they did it he states in the following verses.

To the spoiling of my soul - Margin, “depriving.” The Hebrew word means “the being forsaken,” or “abandoned.” The idea is, that owing to this conduct he was forsaken or abandoned by all in whom he might have put confidence.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 35:12. To the spoiling of my soulTo destroy my life; so נפש nephesh should be translated in a multitude of places, where our translators have used the word soul.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile