Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Updated Bible Version

Zechariah 5:10

Then I said to the angel that talked with me, Where do these bear the ephah?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Measure;   Symbols and Similitudes;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Vision;   Fausset Bible Dictionary - Zechariah, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Zechariah, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Zechariah, Prophecy of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ephah (2);   Zechariah, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So I asked the angel who was speaking with me, “Where are they taking the basket?”
Hebrew Names Version
Then said I to the angel who talked with me, "Where are these carrying the efah basket?"
King James Version (1611)
Then saide I to the Angel that talked with me, Whither do these beare the Ephah?
King James Version
Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah?
English Standard Version
Then I said to the angel who talked with me, "Where are they taking the basket?"
New American Standard Bible
So I said to the angel who was speaking with me, "Where are they taking the ephah?"
New Century Version
I asked the angel who was talking with me, "Where are they taking the basket?"
Amplified Bible
I said to the angel who was speaking with me, "Where are they taking the ephah?"
Geneva Bible (1587)
Then saide I to the Angel that talked with me, Whither doe these beare the Ephah?
New American Standard Bible (1995)
I said to the angel who was speaking with me, "Where are they taking the ephah?"
Legacy Standard Bible
And I said to the angel who was speaking with me, "Where are they taking the ephah?"
Berean Standard Bible
"Where are they taking the basket?" I asked the angel who was speaking with me.
Contemporary English Version
and I asked the angel, "Where are they taking the basket?"
Complete Jewish Bible
I asked the angel speaking with me, "Where are they taking the eifah?"
Darby Translation
And I said to the angel that talked with me, Whither do these carry the ephah?
Easy-to-Read Version
Then I asked the angel who was speaking with me, "Where are they carrying the bucket?"
George Lamsa Translation
Then I said to the angel who talked with me, Where are they carrying the ephah?
Good News Translation
I asked the angel, "Where are they taking it?"
Lexham English Bible
And I asked the angel who was talking to me, "Where are they taking the basket?"
Literal Translation
And I said to the angel who was speaking with me, Where are they going with the ephah?
American Standard Version
Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah?
Bible in Basic English
And I said to the angel who was talking to me, Where are they taking the ephah?
JPS Old Testament (1917)
Then said I to the angel that spoke with me: 'Whither do these bear the measure?'
Bishop's Bible (1568)
Then spake I to the angel that talked with me: Whyther wyll these beare the measure?
Brenton's Septuagint (LXX)
And I said to the angel that spoke with me, Whither do these carry away the measure?
English Revised Version
Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah?
World English Bible
Then said I to the angel who talked with me, "Where are these carrying the ephah basket?"
Wycliffe Bible (1395)
And Y seide to the aungel that spak in me, Whidur beren these the pot?
Webster's Bible Translation
Then said I to the angel that talked with me, Whither do these bear the ephah?
New English Translation
I asked the messenger who was speaking to me, "Where are they taking the basket?"
New King James Version
So I said to the angel who talked with me, "Where are they carrying the basket?"
New Living Translation
"Where are they taking the basket?" I asked the angel.
New Life Bible
I said to the angel who was speaking with me, "Where are they taking the basket?"
New Revised Standard
Then I said to the angel who talked with me, "Where are they taking the basket?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said I unto the messenger who was speaking with me, - Whither are they carrying the ephah?
Douay-Rheims Bible
And I said to the angel that spoke in me: Whither do these carry the vessel?
Revised Standard Version
Then I said to the angel who talked with me, "Where are they taking the ephah?"
Young's Literal Translation
And I say unto the messenger who is speaking with me, `Whither [are] they causing the ephah to go?'
Miles Coverdale Bible (1535)
Then spake I to the angel, yt talked wt me: whyther wil these beare the measure?
THE MESSAGE
I said to the Messenger-Angel, "Where are they taking the bushel basket?"

Contextual Overview

5 Then the angel that talked with me went forth, and said to me, Lift up now your eyes, and see what this is that goes forth. 6 And I said, What is it? And he said, This is the ephah that goes forth. He said moreover, This is their desire in all the land 7 (and, look, there was lifted up a talent of lead); and this is a woman sitting in the midst of the ephah. 8 And he said, This is Wickedness: and he cast her down into the midst of the ephah; and he cast the weight of lead on the mouth thereof. 9 Then I lifted up my eyes, and looked, and saw there came forth two women, and the wind was in their wings; now they had wings like the wings of a stork; and they lifted up the ephah between earth and heaven. 10 Then I said to the angel that talked with me, Where do these bear the ephah? 11 And he said to me, To build her a house in the land of Shinar: and when it is prepared, she shall be set there in her own place.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Zechariah 2:2 - Whither Zechariah 6:4 - unto

Gill's Notes on the Bible

Then said I to the angel that talked with me;.... This the prophet said after he had seen the "ephah" come forth; the woman, wickedness, cast into it, and the talent of lead upon her; and the two women lifting up the ephah between heaven and earth:

Whither do these bear the ephah? he neither asks what the ephah signified, nor who were the women that bore it, but only whither they bore it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile