Lectionary Calendar
Monday, May 19th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Updated Bible Version

Zechariah 6:2

In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Vision;   Torrey's Topical Textbook - Horse, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Horses;   Bridgeway Bible Dictionary - Vision;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Color, Symbolic Meaning of;   Easton Bible Dictionary - Black;   Colour;   Holman Bible Dictionary - Black;   Chariots;   Zechariah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Colours;   Morrish Bible Dictionary - Alexander the Great ;   Black;   Horse;   Zechariah, Prophecy of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Black;   Horse;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chariot;   Color;   Four;   Horse, Black;   Zechariah, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Color;   Merkabah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The first chariot had chestnut horses, the second chariot black horses,
Hebrew Names Version
In the first chariot were red horses; in the second chariot black horses;
King James Version (1611)
In the first charet were red horses, and in the second charet, blacke horses.
King James Version
In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
English Standard Version
The first chariot had red horses, the second black horses,
New American Standard Bible
With the first chariot were red horses, with the second chariot black horses,
New Century Version
Red horses pulled the first chariot. Black horses pulled the second chariot.
Amplified Bible
The first chariot had red horses (war, bloodshed), the second chariot had black horses (famine, death),
Geneva Bible (1587)
In the first charet were red horses, and in the second charet blacke horses,
New American Standard Bible (1995)
With the first chariot were red horses, with the second chariot black horses,
Legacy Standard Bible
With the first chariot were red horses, with the second chariot black horses,
Berean Standard Bible
The first chariot had red horses, the second black horses,
Contemporary English Version
The first chariot was pulled by red horses, and the second by black horses;
Complete Jewish Bible
The first chariot had red horses; the second chariot, black horses;
Darby Translation
In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
Easy-to-Read Version
Red horses were pulling the first chariot. Black horses were pulling the second chariot.
George Lamsa Translation
In the first chariot were red horses; in the second chariot black horses;
Good News Translation
The first chariot was pulled by red horses, the second by black horses,
Lexham English Bible
With the first chariot there were red horses, and with the second chariot there were black horses.
Literal Translation
With the first chariot were red horses, and with the second chariot black horses,
American Standard Version
In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
Bible in Basic English
In the first war-carriage were red horses; and in the second, black horses;
JPS Old Testament (1917)
In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
Bishop's Bible (1568)
In the first charret were red horses, in ye seconde charret were blacke horses,
Brenton's Septuagint (LXX)
In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
English Revised Version
In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
World English Bible
In the first chariot were red horses; in the second chariot black horses;
Wycliffe Bible (1395)
In the firste foure horsid carte weren reed horsis, and in the secounde foure horsid carte weren blac horsis;
Webster's Bible Translation
In the first chariot [were] red horses; and in the second chariot black horses;
New English Translation
Harnessed to the first chariot were red horses, to the second black horses,
New King James Version
With the first chariot were red horses, with the second chariot black horses,
New Living Translation
The first chariot was pulled by red horses, the second by black horses,
New Life Bible
The first war-wagon had red horses. The second war-wagon had black horses.
New Revised Standard
The first chariot had red horses, the second chariot black horses,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In the first chariot, were red horses, - and, in the second chariot, black horses;
Douay-Rheims Bible
In the first chariot were red horses, and in the second chariot black horses.
Revised Standard Version
The first chariot had red horses, the second black horses,
Young's Literal Translation
In the first chariot [are] red horses, and in the second chariot brown horses,
Miles Coverdale Bible (1535)
In the first charet were reade horse, In the secode charet were blacke horse,
THE MESSAGE
The first chariot was drawn by red horses, the second chariot by black horses, the third chariot by white horses, and the fourth chariot by dappled horses. All the horses were powerful.

Contextual Overview

1 And again I lifted up my eyes, and looked, and saw four chariots come out from between two mountains; and the mountains were mountains of bronze. 2 In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses; 3 and in the third chariot white horses; and in the fourth chariot grizzled strong horses. 4 Then I answered and said to the angel that talked with me, What are these, my lord? 5 And the angel answered and said to me, These are the four winds of heaven, which go forth from standing before the Lord of all the earth. 6 [The chariot] wherein are the black horses goes forth toward the north country; and the white went forth after them; and the grizzled went forth toward the south country. 7 And the strong went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Go from here, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth. 8 Then he cried to me, and spoke to me, saying, Look, those that go toward the north country have quieted my spirit in the north country.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

red: Zechariah 1:8, Revelation 6:2-5, Revelation 12:3, Revelation 17:3

black: Zechariah 6:6, Revelation 6:5, Revelation 6:6

Reciprocal: Nahum 2:3 - made Revelation 6:4 - horse

Cross-References

Genesis 3:6
And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and ate; and she gave also to her husband with her, and he ate.
Genesis 4:26
And to Seth, to him also there was born a son; and he named him Enosh. Then it was begun to call on the name of Yahweh.
Genesis 6:1
And it came to pass, when man began to multiply on the face of the ground, and daughters were born to them,
Genesis 6:2
that the sons of God saw the daughters of man that they were fair; and they took for themselves wives of all that they chose.
Genesis 6:3
And Yahweh said, My spirit shall not strive with man forever, because he also is flesh: and his days shall be 120 years.
Genesis 6:4
The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when the sons of God came in to the daughters of man, and they bore [children] to them: the same were the mighty men that were of old, the men of renown.
Genesis 6:6
And it repented Yahweh that he had made man on the earth, and it grieved him at his heart.
Genesis 6:7
And Yahweh said, I will destroy man whom I have created from the face of the ground; both man and beast, and creeping things, and birds of the heavens; for it repents me that I have made them.
Genesis 6:8
But Noah found favor in the eyes of Yahweh.
Genesis 6:12
And God saw the earth, and, look, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way on the earth.

Gill's Notes on the Bible

In the first chariot [were] red horses,.... If these are to be understood of the apostles of Christ, and ministers of the Gospel, they may be compared to "horses", for bearing the name of Christ, and drawing the chariot of the Gospel; for their strength to labour in the word and doctrine; for their courage in the cause of Christ; and for their swiftness in doing his work; and to "red" ones, for their flaming zeal for the honour of the Redeemer, and their bloody sufferings for his sake: and if of angels, they may be compared to "horses", because strong and swift to do the will of God; and to "red" ones, because they are the executioners of his wrath and vengeance on wicked men: but if by "the chariots" are meant the monarchies, then by these "red horses" must be designed the Babylonians and Chaldeans, so called because their soldiers were clothed in red, and their chariots were like flaming torches; and they were sanguinary, cruel, and bloody in their tempers, and in their actions to the Jews; and were signified by Nebuchadnezzar's head of gold in his image; see Nahum 2:3:

and in the second chariot black horses; which, applied to the apostles and ministers of the Gospel, may denote their mean and abject appearance outwardly, and their knowledge in the mysteries of grace, which are dark and obscure to others; and, if understood of angels, is applicable to them, when messengers of ill tidings, or executioners of judgment: but if the monarchies are meant, which seems best, the Medes and Persians are intended; and their "black" colour is expressive of the sorrowful estate of the Jews under them, especially in the time of Haman, as Jarchi and Kimchi observe: black horses were reckoned strong, well made, and fit for labour; and the Ethiopians and Moors chose to have their horses they used in war all of this colour, to strike the greater horror and terror into their enemies; and to see black horses in a dream was accounted a bad omen s. The Medes and Persians were a strong and warlike people, and were very terrible to their enemies, under Cyrus; and very troublesome and distressing to the Jews, under Cambyses and Ahasuerus.

s Vid. Bochart. Hierozoic. par. 1. l. 2. c. 7. col. 106, 107.

Barnes' Notes on the Bible

The symbol is different from that in the first vision. There Zechariah 1:8, they were horses only, with their riders, to go to and fro to enquire; here they are war-chariots with their horses, to execute God’s judgments, each in their turn. In the first vision also, there is not the characteristic fourfold division, which reminds of the four world-empires of Daniel Daniel 2:0; after which, in both prophets, is the mention of the kingdom of Christ. Even if the grisled horses be the same as the speckled of the first vision, the black horses are wanting there, as well as the succession, in which they go forth. The only resemblance is, that there are horses of divers colors, two of which, red and white, are the same. The symbol of the fourth empire, grizzled, strong, remarkably corresponds with the strength and mingled character of the fourth empire in Daniel.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Zechariah 6:2. In the first chariot were red horses] The empire of the Chaldeans, which overthrew the empire of the Assyrians.

The second chariot black horses — The empire of the Persians founded by Cyrus, which destroyed the empire of the Chaldeans.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile