Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Webster's Bible Translation
1 Chronicles 29:13
Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- DailyParallel Translations
Christian Standard Bible®
Now therefore, our God, we give you thanks and praise your glorious name.
Now therefore, our God, we give you thanks and praise your glorious name.
Hebrew Names Version
Now therefore, our God, we thank you, and praise your glorious name.
Now therefore, our God, we thank you, and praise your glorious name.
King James Version
Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
English Standard Version
And now we thank you, our God, and praise your glorious name.
And now we thank you, our God, and praise your glorious name.
New Century Version
Now, our God, we thank you and praise your glorious name.
Now, our God, we thank you and praise your glorious name.
New English Translation
Now, our God, we give thanks to you and praise your majestic name!
Now, our God, we give thanks to you and praise your majestic name!
Amplified Bible
"Now therefore, our God, we thank You, and praise Your glorious name.
"Now therefore, our God, we thank You, and praise Your glorious name.
New American Standard Bible
"Now therefore, our God, we thank You, and praise Your glorious name.
"Now therefore, our God, we thank You, and praise Your glorious name.
World English Bible
Now therefore, our God, we thank you, and praise your glorious name.
Now therefore, our God, we thank you, and praise your glorious name.
Geneva Bible (1587)
Now therefore our God, we thanke thee, and prayse thy glorious Name.
Now therefore our God, we thanke thee, and prayse thy glorious Name.
Legacy Standard Bible
So now, our God, we are thanking You and praising Your glorious name.
So now, our God, we are thanking You and praising Your glorious name.
Berean Standard Bible
Now therefore, our God, we give You thanks, and we praise Your glorious name.
Now therefore, our God, we give You thanks, and we praise Your glorious name.
Contemporary English Version
We thank you, our God, and praise you.
We thank you, our God, and praise you.
Complete Jewish Bible
Therefore, our God, we thank you and praise your glorious name.
Therefore, our God, we thank you and praise your glorious name.
Darby Translation
And now, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
And now, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
Easy-to-Read Version
Now, our God, we thank you, and we praise your glorious name!
Now, our God, we thank you, and we praise your glorious name!
George Lamsa Translation
Even now, O LORD our God, we thank thee and praise thy glorious name.
Even now, O LORD our God, we thank thee and praise thy glorious name.
Good News Translation
Now, our God, we give you thanks, and we praise your glorious name.
Now, our God, we give you thanks, and we praise your glorious name.
Lexham English Bible
And now, our God, we give thanks to you and offer praise to the name of your splendor.
And now, our God, we give thanks to you and offer praise to the name of your splendor.
Literal Translation
And now, our God, we are giving thanks to You, and giving praise to Your glorious name;
And now, our God, we are giving thanks to You, and giving praise to Your glorious name;
Miles Coverdale Bible (1535)
Now thake we the oure God, and prayse ye name of thy glory:
Now thake we the oure God, and prayse ye name of thy glory:
American Standard Version
Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
Bible in Basic English
So now, our God, we give you praise, honouring the glory of your name.
So now, our God, we give you praise, honouring the glory of your name.
Bishop's Bible (1568)
And nowe our God we thanke thee, and prayse thy glorious name.
And nowe our God we thanke thee, and prayse thy glorious name.
JPS Old Testament (1917)
Now therefore, our God, we thank Thee, and praise Thy glorious name.
Now therefore, our God, we thank Thee, and praise Thy glorious name.
King James Version (1611)
Now therefore, our God, wee thanke thee, and praise thy glorious Name.
Now therefore, our God, wee thanke thee, and praise thy glorious Name.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now, Lord, we give thanks to thee, and praise thy glorious name.
And now, Lord, we give thanks to thee, and praise thy glorious name.
English Revised Version
Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
Wycliffe Bible (1395)
Now therfor, oure God, we knoulechen to thee, and we herien thi noble name.
Now therfor, oure God, we knoulechen to thee, and we herien thi noble name.
Update Bible Version
Now therefore, our God, we thank you, and praise your glorious name.
Now therefore, our God, we thank you, and praise your glorious name.
New King James Version
"Now therefore, our God, We thank You And praise Your glorious name.
"Now therefore, our God, We thank You And praise Your glorious name.
New Living Translation
"O our God, we thank you and praise your glorious name!
"O our God, we thank you and praise your glorious name!
New Life Bible
So now, our God, we thank You. We praise Your great and honored name.
So now, our God, we thank You. We praise Your great and honored name.
New Revised Standard
And now, our God, we give thanks to you and praise your glorious name.
And now, our God, we give thanks to you and praise your glorious name.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, O our God, we are giving thanks unto thee, - and offering praise, unto thy beautiful Name.
Now, therefore, O our God, we are giving thanks unto thee, - and offering praise, unto thy beautiful Name.
Douay-Rheims Bible
Now therefore our God we give thanks to thee, and we praise thy glorious name.
Now therefore our God we give thanks to thee, and we praise thy glorious name.
Revised Standard Version
And now we thank thee, our God, and praise thy glorious name.
And now we thank thee, our God, and praise thy glorious name.
Young's Literal Translation
`And now, our God, we are giving thanks to Thee, and giving praise to Thy beauteous name;
`And now, our God, we are giving thanks to Thee, and giving praise to Thy beauteous name;
New American Standard Bible (1995)
"Now therefore, our God, we thank You, and praise Your glorious name.
"Now therefore, our God, we thank You, and praise Your glorious name.
Contextual Overview
10 Wherefore David blessed the LORD before all the congregation: and David said, Blessed [be] thou, LORD God of Israel our father, for ever and ever. 11 Thine, O LORD, [is] the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all [that is] in the heaven and on the earth [is thine]; thine [is] the kingdom, O LORD, and thou art exalted as head above all. 12 Both riches and honor [come] from thee, and thou reignest over all; and in thy hand [is] power and might; and in thy hand [it is] to make great, and to give strength to all. 13 Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name. 14 But who [am] I, and what [is] my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things [come] from thee, and of thy own have we given thee. 15 For we [are] strangers before thee, and sojourners, as [were] all our fathers: our days on the earth [are] as a shadow, and [there is] no abiding. 16 O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee a house for thy holy name [cometh] from thy hand, and [is] all thy own. 17 I know also, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of my heart I have willingly offered all these things: and now have I seen with joy thy people, who are present here, to offer willingly to thee. 18 O LORD God of Abraham, Isaac, and of Israel, our fathers, keep this for ever in the imagination of the thoughts of the heart of thy people, and prepare their heart to thee: 19 And give to Solomon my son a perfect heart, to keep thy commandments, thy testimonies, and thy statutes, and to do all [these things], and to build the palace, [for] which I have made provision.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
we thank: Psalms 105:1, Psalms 106:1, Daniel 2:23, 2 Corinthians 2:14, 2 Corinthians 8:16, 2 Corinthians 9:15, 1 Thessalonians 2:13
Reciprocal: Nehemiah 9:5 - thy glorious Psalms 86:12 - praise Psalms 100:4 - be thankful Psalms 119:7 - I will Isaiah 63:14 - to make Matthew 11:25 - I thank 2 Corinthians 8:3 - beyond Galatians 1:5 - whom
Cross-References
Genesis 24:29
And Rebekah had a brother, and his name [was] Laban: and Laban ran out to the man, to the well.
And Rebekah had a brother, and his name [was] Laban: and Laban ran out to the man, to the well.
Genesis 45:15
Moreover, he kissed all his brethren, and wept upon them: and after that his brethren talked with him.
Moreover, he kissed all his brethren, and wept upon them: and after that his brethren talked with him.
Exodus 4:27
And the LORD said to Aaron, Go into the wilderness to meet Moses. And he went, and met him in the mount of God, and kissed him.
And the LORD said to Aaron, Go into the wilderness to meet Moses. And he went, and met him in the mount of God, and kissed him.
Exodus 18:7
And Moses went out to meet his father-in-law, and did obeisance, and kissed him: and they asked each other of [their] welfare: and they came into the tent.
And Moses went out to meet his father-in-law, and did obeisance, and kissed him: and they asked each other of [their] welfare: and they came into the tent.
2 Samuel 19:39
And all the people went over Jordan. And when the king had come over, the king kissed Barzillai, and blessed him; and he returned to his own place.
And all the people went over Jordan. And when the king had come over, the king kissed Barzillai, and blessed him; and he returned to his own place.
Luke 7:45
Thou gavest me no kiss: but this woman, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet.
Thou gavest me no kiss: but this woman, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet.
Acts 20:37
And they all wept bitterly, and fell on Paul's neck, and kissed him,
And they all wept bitterly, and fell on Paul's neck, and kissed him,
Romans 16:16
Salute one another with a holy kiss. The churches of Christ salute you.
Salute one another with a holy kiss. The churches of Christ salute you.
Colossians 4:5
Walk in wisdom towards them that are without, redeeming the time.
Walk in wisdom towards them that are without, redeeming the time.
Gill's Notes on the Bible
Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name. That he that was so great, and so much above them, should take notice of them, and bestow so many great and good things on them.