Lectionary Calendar
Saturday, September 13th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Webster's Bible Translation
1 Samuel 18:16
But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
But all Israel and Judah loved David because he was leading their troops.
But all Israel and Judah loved David because he was leading their troops.
Hebrew Names Version
But all Yisra'el and Yehudah loved David; for he went out and came in before them.
But all Yisra'el and Yehudah loved David; for he went out and came in before them.
King James Version
But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.
Lexham English Bible
However, all of Israel and Judah were loving David, for he was going forth and marching ahead of them.
However, all of Israel and Judah were loving David, for he was going forth and marching ahead of them.
English Standard Version
But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
New Century Version
But all the people of Israel and Judah loved David because he led them well in battle.
But all the people of Israel and Judah loved David because he led them well in battle.
New English Translation
But all Israel and Judah loved David, for he was the one leading them out to battle and back.
But all Israel and Judah loved David, for he was the one leading them out to battle and back.
Amplified Bible
But all Israel and Judah loved David, because he publicly associated with them.
But all Israel and Judah loved David, because he publicly associated with them.
New American Standard Bible
But all Israel and Judah loved David, for he would go out to battle and return before them.
But all Israel and Judah loved David, for he would go out to battle and return before them.
Geneva Bible (1587)
For all Israel and Iudah loued Dauid, because he went out and in before them.
For all Israel and Iudah loued Dauid, because he went out and in before them.
Legacy Standard Bible
But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
Contemporary English Version
But everyone else in Judah and Israel was loyal to David, because he led the army in battle.
But everyone else in Judah and Israel was loyal to David, because he led the army in battle.
Complete Jewish Bible
But all Isra'el and Y'hudah loved David, because they knew about all his campaigns.
But all Isra'el and Y'hudah loved David, because they knew about all his campaigns.
Darby Translation
But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
Easy-to-Read Version
But all the people in Israel and Judah loved David because he was out among them and led them into battle.
But all the people in Israel and Judah loved David because he was out among them and led them into battle.
George Lamsa Translation
But all Israel and Judah loved David, because he went out to war and came in before them.
But all Israel and Judah loved David, because he went out to war and came in before them.
Good News Translation
But everyone in Israel and Judah loved David because he was such a successful leader.
But everyone in Israel and Judah loved David because he was such a successful leader.
Literal Translation
And all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
And all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
Miles Coverdale Bible (1535)
But all Israel and Iuda loued Dauid, for he wente out and in before them.
But all Israel and Iuda loued Dauid, for he wente out and in before them.
American Standard Version
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
Bible in Basic English
But David was loved by all Israel and Judah, for he went out and came in before them.
But David was loved by all Israel and Judah, for he went out and came in before them.
Bishop's Bible (1568)
But all Israel and Iuda loued Dauid, because he went out and in before them.
But all Israel and Iuda loued Dauid, because he went out and in before them.
JPS Old Testament (1917)
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
King James Version (1611)
But all Israel and Iudah loued Dauid, because hee went out and came in before them.
But all Israel and Iudah loued Dauid, because hee went out and came in before them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And all Israel and Juda loved David, because he came in and went out before the people.
And all Israel and Juda loved David, because he came in and went out before the people.
English Revised Version
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
Berean Standard Bible
But all Israel and Judah loved David, because he was leading them out to battle and back.
But all Israel and Judah loved David, because he was leading them out to battle and back.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe al Israel and Juda louyden Dauid; for he entride and yede out bifor hem.
Forsothe al Israel and Juda louyden Dauid; for he entride and yede out bifor hem.
Young's Literal Translation
and all Israel and Judah love David when he is going out and coming in before them.
and all Israel and Judah love David when he is going out and coming in before them.
Update Bible Version
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
World English Bible
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
New King James Version
But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.
New Living Translation
But all Israel and Judah loved David because he was so successful at leading his troops into battle.
But all Israel and Judah loved David because he was so successful at leading his troops into battle.
New Life Bible
But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
New Revised Standard
But all Israel and Judah loved David; for it was he who marched out and came in leading them.
But all Israel and Judah loved David; for it was he who marched out and came in leading them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, all Israel and Judah, were in love with David, - for he was going out and coming in before them.
But, all Israel and Judah, were in love with David, - for he was going out and coming in before them.
Douay-Rheims Bible
But all Israel and Juda loved David, for he came in and went out before them.
But all Israel and Juda loved David, for he came in and went out before them.
Revised Standard Version
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
New American Standard Bible (1995)
But all Israel and Judah loved David, and he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David, and he went out and came in before them.
Contextual Overview
12 And Saul was afraid of David, because the LORD was with him, and had departed from Saul. 13 Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people. 14 And David behaved himself wisely in all his ways; and the LORD [was] with him. 15 Wherefore when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him. 16 But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them. 17 And Saul said to David, Behold, my elder daughter Merab, her will I give thee for a wife: only be thou valiant for me, and fight the LORD'S battles. For Saul said, Let not my hand be upon him, but let the hand of the Philistines be upon him. 18 And David said to Saul, Who [am] I? and what [is] my life, [or] my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king? 19 But it came to pass at the time when Merab Saul's daughter should have been given to David, that she was given to Adriel the Meholathite to wife. 20 And Michal Saul's daughter loved David: and they told Saul, and the thing pleased him. 21 And Saul said, I will give her to him, that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him. Wherefore Saul said to David, Thou shalt this day be my son-in-law, in [the one of] the two.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
all Israel: 1 Samuel 18:5, Luke 19:48, Luke 20:19
he went: Numbers 27:17, 2 Samuel 5:2, 1 Kings 3:7
Reciprocal: 1 Samuel 18:13 - he went out Proverbs 27:21 - so
Cross-References
Acts 15:3
And being brought on their way by the church, they passed through Phenice, and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy to all the brethren.
And being brought on their way by the church, they passed through Phenice, and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy to all the brethren.
Acts 20:38
Sorrowing most of all for the words which he spoke, that they should see his face no more. And they accompanied him to the ship.
Sorrowing most of all for the words which he spoke, that they should see his face no more. And they accompanied him to the ship.
Acts 21:5
And when we had accomplished those days, we departed, and proceeded on our way; and they all conducted us with wives and children, till [we were] out of the city; and we kneeled down on the shore, and prayed.
And when we had accomplished those days, we departed, and proceeded on our way; and they all conducted us with wives and children, till [we were] out of the city; and we kneeled down on the shore, and prayed.
Romans 15:24
Whenever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I shall be somewhat filled with your [company].
Whenever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I shall be somewhat filled with your [company].
3 John 1:6
Who have borne testimony of thy charity before the church: whom if thou shalt bring forward on their journey after a godly sort, thou wilt do well:
Who have borne testimony of thy charity before the church: whom if thou shalt bring forward on their journey after a godly sort, thou wilt do well:
Gill's Notes on the Bible
And all Israel and Judah loved David,.... The verb is singular, and denotes that everyone of them loved him in all the tribes of Israel, as well as in Judah his own tribe; in such general esteem was he, and so much had he got the hearts and affections of the people:
because he went out and came in before them; the people, as in
1 Samuel 18:13; so the Septuagint version, in which, according to the Vatican copy, the verses 1 Samuel 18:17 are wanting.