Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Webster's Bible Translation

2 Chronicles 28:13

And said to them, Ye shall not bring in the captives hither: for whereas we have offended against the LORD [already], ye intend to add [more] to our sins and to our trespass: for our trespass [is] great, and [there is] fierce wrath against Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jericho;   Meshillemoth;   Repentance;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ahaz;   Easton Bible Dictionary - Captive;   Oded;   Fausset Bible Dictionary - Ephraim (1);   Slave;   Holman Bible Dictionary - Amasa;   Azariah;   Chronicles, Books of;   Oded;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Timnah;   Morrish Bible Dictionary - Ahaz ;   Amasa ;   Pekah ;   People's Dictionary of the Bible - Ahaz;   Amasa;   Smith Bible Dictionary - Jehizki'ah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Prophets;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Intend;   Offence;   Pekah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They said to them, “You must not bring the captives here, for you plan to bring guilt on us from the Lord to add to our sins and our guilt. For we have much guilt, and burning anger is on Israel.”
Hebrew Names Version
and said to them, You shall not bring in the captives here: for you purpose that which will bring on us a trespass against the LORD, to add to our sins and to our trespass; for our trespass is great, and there is fierce wrath against Yisra'el.
King James Version
And said unto them, Ye shall not bring in the captives hither: for whereas we have offended against the Lord already, ye intend to add more to our sins and to our trespass: for our trespass is great, and there is fierce wrath against Israel.
English Standard Version
and said to them, "You shall not bring the captives in here, for you propose to bring upon us guilt against the Lord in addition to our present sins and guilt. For our guilt is already great, and there is fierce wrath against Israel."
New Century Version
They warned the soldiers, "Don't bring the prisoners from Judah here. If you do, we will be guilty of sin against the Lord , and that will make our sin and guilt even worse. Our guilt is already so great that he is angry with Israel."
New English Translation
They said to them, "Don't bring those captives here! Are you planning on making us even more sinful and guilty before the Lord ? Our guilt is already great and the Lord is very angry at Israel."
Amplified Bible
and said to them, "You must not bring the captives in here; for we are guilty before the LORD already, and what you intend to do will add more to our sins and our guilt. For our guilt is so great that His burning anger is against Israel."
New American Standard Bible
and said to them, "You must not bring the captives in here, for you are proposing to bring guilt upon us before the LORD, adding to our sins and our guilt; for our guilt is great, and His burning anger is against Israel."
World English Bible
and said to them, You shall not bring in the captives here: for you purpose that which will bring on us a trespass against Yahweh, to add to our sins and to our trespass; for our trespass is great, and there is fierce wrath against Israel.
Geneva Bible (1587)
And said vnto them, Bring not in the captiues hither: for this shalbe a sinne vpon vs against the Lord: ye entende to adde more to our sinnes & to our trespasse, though our trespasse be great, & the fierce wrath of God is against Israel.
Legacy Standard Bible
and said to them, "You must not bring the captives in here, for you are intending to bring upon us guilt against Yahweh adding to our sins and our guilt; for our guilt is great so that His burning anger is against Israel."
Berean Standard Bible
"You must not bring the captives here," they said, "for you are proposing to bring guilt upon us from the LORD and to add to our sins and our guilt. For our guilt is great, and fierce anger is upon Israel."
Contemporary English Version
and they said: If you bring these prisoners into Samaria, that will be one more thing we've done to sin against the Lord . And he is already angry enough at us.
Complete Jewish Bible
saying to them, "Don't bring the captives here, because you intend to do something that will bring guilt on us against Adonai . It will only add to our sins and guilt, for our guilt is great, and there is fierce anger against Isra'el."
Darby Translation
and said to them, Ye shall not bring in the captives hither; because, for our guilt before Jehovah, ye think to increase our sins and our trespasses: for our trespass is great, and fierce wrath is upon Israel.
Easy-to-Read Version
They said to the Israelite soldiers, "Don't bring the prisoners from Judah here. If you do that, it will add to our sin against the Lord . It will make our sin and guilt before him even worse than it is now, and he is already very angry with Israel!"
George Lamsa Translation
And said to them, You shall not bring these captives here, that we may not sin again against the LORD our God; you intend to add more to our trespass and to our sins; for our sins are exceedingly great.
Good News Translation
They said, "Don't bring those prisoners here! We have already sinned against the Lord and made him angry enough to punish us. Now you want to do something that will increase our guilt."
Lexham English Bible
And they said to them, "You shall not bring the captives here, for it is as guilt against Yahweh upon us. You yourselves plan to add to our sins and to our guilt, but our guilt is very great, and there is great anger against Israel."
Literal Translation
And they said to them, You shall not bring the captives here, for guilt against Jehovah is on us; you are planning to add to our sin and to our guilt, for plenty of guilt is ours, and the glow of anger on Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
& sayde vnto them: Ye shal not brynge the presoners in hither, for youre mynde is but to make vs trespace before the LORDE, to make oure synnes and offences the greater: for the trespace is to moch allready, & the wrath is fearce ouer Israel.
American Standard Version
and said unto them, Ye shall not bring in the captives hither: for ye purpose that which will bring upon us a trespass against Jehovah, to add unto our sins and to our trespass; for our trespass is great, and there is fierce wrath against Israel.
Bible in Basic English
And said to them, You are not to let these prisoners come here; for what you are designing to do will be a cause of sin against the Lord to us, making even greater our sin and our wrongdoing, which now are great enough, and his wrath is burning against Israel.
Bishop's Bible (1568)
And saide vnto them, Bryng not in the captiues hither: for where as we haue offended toward God alredy, ye entende to adde more to our sinnes and trespasse: For our trespasse is great alredie, and there is a fierce wrath against Israel.
JPS Old Testament (1917)
and said unto them: 'Ye shall not bring in the captives hither; for ye purpose that which will bring upon us guilt against the LORD, to add unto our sins and to our guilt; for our guilt is great, and there is fierce wrath against Israel.'
King James Version (1611)
And said vnto them, Ye shall not bring in the captiues hither: for whereas wee haue offended against the Lord already, ye intend to adde more to our sinnes and to our trespasse: for our trespasse is great, and there is fierce wrath against Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
and said to them, Ye shall not bring in hither the prisoners to us, for whereas sin against the Lord is upon us, ye mean to add to our sins, and to our trespass: for our sin is great, and the fierce anger of the Lord is upon Israel.
English Revised Version
and said unto them, Ye shall not bring in the captives hither: for ye purpose that which will bring upon us a trespass against the LORD, to add unto our sins and to our trespass: for our trespass is great, and there is fierce wrath against Israel.
Wycliffe Bible (1395)
and seiden to hem, Ye schulen not brynge in hidur the prisoneris, lest we doen synne ayens the Lord; whi wolen ye `ley to on youre synnes, and heepe elde trespassis? For it is greet synne; the ire of the strong veniaunce of the Lord neiyeth on Israel.
Update Bible Version
and said to them, You shall not bring in the captives here: for you purpose that which will bring on us a trespass against Yahweh, to add to our sins and to our trespass; for our trespass is great, and there is fierce wrath against Israel.
New King James Version
and said to them, "You shall not bring the captives here, for we already have offended the LORD. You intend to add to our sins and to our guilt; for our guilt is great, and there is fierce wrath against Israel."
New Living Translation
"You must not bring the prisoners here!" they declared. "We cannot afford to add to our sins and guilt. Our guilt is already great, and the Lord 's fierce anger is already turned against Israel."
New Life Bible
They said, "You must not bring the people in here. For you plan to bring guilt upon us against the Lord, adding to our sins and our guilt. We are already so guilty that His burning anger is against Israel."
New Revised Standard
and said to them, "You shall not bring the captives in here, for you propose to bring on us guilt against the Lord in addition to our present sins and guilt. For our guilt is already great, and there is fierce wrath against Israel."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and said unto them, Ye shall not bring in the captives hither, for, with guilt against Yahweh already upon us, ye, are thinking to add unto our sins, and unto our guilt, - for great is the guilt we have, and fierce is the anger over Israel.
Douay-Rheims Bible
And they said to them: You shall not bring in the captives hither, lest we sin against the Lord. Why will you add to our sins, and heap up upon our former offences? for the sin is great, and the fierce anger of the Lord hangeth over Israel.
Revised Standard Version
and said to them, "You shall not bring the captives in here, for you propose to bring upon us guilt against the LORD in addition to our present sins and guilt. For our guilt is already great, and there is fierce wrath against Israel."
Young's Literal Translation
and say to them, `Ye do not bring in the captives hither, for, to guilt against Jehovah on us, ye are saying to add unto our sin and unto our guilt? for abundant [is] the guilt we have, and the fierceness of anger on Israel.'
New American Standard Bible (1995)
and said to them, "You must not bring the captives in here, for you are proposing to bring upon us guilt against the LORD adding to our sins and our guilt; for our guilt is great so that His burning anger is against Israel."

Contextual Overview

6 For Pekah the son of Remaliah slew in Judah a hundred and twenty thousand in one day, [who were] all valiant men; because they had forsaken the LORD God of their fathers. 7 And Zichri, a mighty man of Ephraim, slew Maaseiah the king's son, and Azrikam the governor of the house, and Elkanah [that was] next to the king. 8 And the children of Israel carried away captive of their brethren two hundred thousand, women, sons, and daughters, and also took away much spoil from them, and brought the spoil to Samaria. 9 But a prophet of the LORD was there, whose name [was] Oded: and he went out before the army that came to Samaria, and said to them, Behold, because the LORD God of your fathers was wroth with Judah, he hath delivered them into your hand, and ye have slain them in a rage [that] reacheth to heaven. 10 And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bond-men and bond-women to you: [but are there] not with you, even with you, sins against the LORD your God? 11 Now hear me therefore, and deliver the captives again, which ye have taken captive of your brethren: for the fierce wrath of the LORD [is] upon you. 12 Then certain of the heads of the children of Ephraim, Azariah the son of Johanan, Berechiah the son of Meshillemoth, and Jehizkiah the son of Shallum, and Amasa the son of Hadlai, stood up against them that came from the war. 13 And said to them, Ye shall not bring in the captives hither: for whereas we have offended against the LORD [already], ye intend to add [more] to our sins and to our trespass: for our trespass [is] great, and [there is] fierce wrath against Israel. 14 So the armed men left the captives and the spoil before the princes and all the congregation. 15 And the men who were expressed by name arose, and took the captives, and with the spoil clothed all that were naked among them, and arrayed them, and shod them, and gave them to eat and to drink, and anointed them, and carried all the feeble of them upon asses, and brought them to Jericho, the city of palm trees, to their brethren: then they returned to Samaria.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

add more: Numbers 32:14, Joshua 22:17, Joshua 22:18, Matthew 23:32, Matthew 23:35, Romans 2:5

Reciprocal: Joshua 22:15 - General 1 Kings 12:24 - They hearkened 2 Chronicles 24:18 - wrath 2 Chronicles 30:8 - the fierceness Ezra 10:10 - to increase Job 36:13 - heap Hosea 13:2 - now

Cross-References

Genesis 12:7
And the LORD appeared to Abram, and said, To thy seed will I give this land: and there he erected an altar to the LORD, who appeared to him.
Genesis 13:15
For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.
Genesis 15:1
After these things the word of the LORD came to Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I [am] thy shield, [and] thy exceeding great reward.
Genesis 26:3
Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee: for to thee, and to thy seed I will give all these countries, and I will perform the oath which I swore to Abraham thy father;
Genesis 26:24
And the LORD appeared to him the same night, and said, I [am] the God of Abraham thy father: fear not, for I [am] with thee, and will bless thee, and multiply thy seed for my servant Abraham's sake.
Genesis 28:4
And give thee the blessing of Abraham, to thee, and to thy seed with thee; that thou mayest inherit the land in which thou art a stranger, which God gave to Abraham.
Genesis 28:6
When Esau saw that Isaac had blessed Jacob, and sent him away to Padan-aram, to take him a wife from thence; and that as he blessed him, he gave him a charge, saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan;
Genesis 28:7
And that Jacob obeyed his father, and his mother, and was gone to Padan-aram;
Genesis 28:15
And behold, I [am] with thee, and will keep thee in all [places] whither thou goest, and will bring thee again into this land: for I will not leave thee, until I have done [that] which I have declared to thee.
Genesis 28:16
And Jacob awaked out of his sleep, and he said, Surely the LORD is in this place; and I knew [it] not.

Gill's Notes on the Bible

And said unto them, ye shall not bring in the captives hither,.... That is, into Samaria, near which it seems they now were:

for whereas we have offended against the Lord already; by exceeding in their cruelty against their brethren of Judah, as well as by worshipping the calves:

ye intend to add more to our sins and to our trespass: by making slaves of those they had taken captives, which was against the express law of God:

for your trespass is great; which they had committed already, by their idolatrous practices:

and there is fierce wrath against Israel; which they perceived by what the prophet had said.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile