the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Webster's Bible Translation
Jeremiah 22:16
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
He took up the case of the poor and needy;then it went well.Is this not what it means to know me?
He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Wasn't this to know me? says the LORD.
He judged the cause of the poor and needy; then it was well with him: was not this to know me? saith the Lord .
He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Is not this to know me? declares the Lord .
"He pled the cause of the afflicted and the poor, Then it was well. Is that not what it means to know Me?" Declares the LORD.
He helped those who were poor and needy, so everything went well for him. That is what it means to know God," says the Lord .
"He defended the cause of the afflicted and needy; Then all was well. Is that not what it means to know Me?" Says the LORD.
He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Wasn't this to know me? says Yahweh.
When he iudged the cause of the afflicted and the poore, he prospered: was not this because he knewe me, saith the Lorde?
He pled the cause of the afflicted and needy;Then it was well.Is not that what it means to know Me?"Declares Yahweh.
He took up the cause of the poor and needy, and so it went well. Is this not what it means to know Me?" declares the LORD.
That's what it means to truly know me. So he lived a comfortable life and always had enough to eat and drink.
He upheld the cause of the poor and the weak, so everything went well. Isn't that what knowing me is all about?" says Adonai .
He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Was not this to know me? saith Jehovah.
Josiah helped poor and needy people, so everything went well for him. Jehoiakim, what does it mean "to know God"? It means living right and being fair. That is what it means to know me. This message is from the Lord .
He did justice to the cause of the poor and needy; and he did well; he who does these things, knows me, says the LORD.
He gave the poor a fair trial, and all went well with him. That is what it means to know the Lord .
He judged the legal cause of the needy and the poor, and then it was well. Is that not what it means to know me?" declares Yahweh.
He judged the cause of the poor and needy, then it was well. Was this not to know Me, says Jehovah?
Yee when he helped ye oppressed and poore to their right, then prospered he well. From whence came this, but only because he had me before his eyes? saieth the LORDE.
He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Was not this to know me? saith Jehovah.
He was judge in the cause of the poor and those in need; then it was well. Was not this to have knowledge of me? says the Lord.
He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Is not this to know Me? saith the LORD.
He iudged the cause of the poore and needy, then it was well with him: was not this to know me, saith the Lord ?
Yea, when he helped the oppressed and poore to their right, then prospered he well: From whence came this, but onlye because he knewe me, saith the Lorde?
They understood not, they judged not the cause of the afflicted, nor the cause of the poor: is not this thy not knowing me? saith the Lord.
He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Was not this to know me? saith the LORD.
He demyde the cause of a pore man, and nedi, in to his good; whether not therfor for he knew me? seith the Lord.
He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Wasn't this the knowledge of me? says Yahweh.
He upheld the cause of the poor and needy. So things went well for Judah.' The Lord says, ‘That is a good example of what it means to know me.'
He judged the cause of the poor and needy; Then it was well. Was not this knowing Me?" says the LORD.
He gave justice and help to the poor and needy, and everything went well for him. Isn't that what it means to know me?" says the Lord .
He spoke strong words in the cause of the poor and those in need, and so all went well. Is not that what it means to know Me?" says the Lord.
He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Is not this to know me? says the Lord .
Did he not plead the cause of the oppressed and the needy, And, then, it was well? Was not, that, to know, me? Demandeth Yahweh.
He judged the cause of the poor and needy for his own good: was it not therefore because he knew me, saith the Lord?
He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Is not this to know me? says the LORD.
He decided the cause of the poor and needy, Then [it is] well -- is it not to know Me? An affirmation of Jehovah.
"He pled the cause of the afflicted and needy; Then it was well. Is not that what it means to know Me?" Declares the LORD.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
judged: Jeremiah 5:28, Job 29:12-17, Psalms 72:1-4, Psalms 72:12, Psalms 72:13, Psalms 82:3, Psalms 82:4, Psalms 109:31, Proverbs 24:11, Proverbs 24:12, Isaiah 1:17
was not: Jeremiah 9:3, Jeremiah 9:16, Jeremiah 9:24, Jeremiah 31:33, Jeremiah 31:34, 1 Samuel 2:2, 1 Chronicles 28:9, Psalms 9:10, John 8:19, John 8:54, John 8:55, John 16:3, John 17:3, John 17:6, Titus 1:16, 1 John 2:3, 1 John 2:4
Reciprocal: Leviticus 25:17 - fear Judges 2:10 - knew not Ruth 3:1 - may be 1 Samuel 2:12 - knew 2 Samuel 8:15 - David executed 2 Kings 8:3 - General 2 Kings 22:20 - gathered Psalms 36:10 - that Psalms 58:2 - in heart Psalms 106:3 - keep Psalms 140:12 - the Lord Proverbs 1:13 - General Proverbs 29:14 - king Proverbs 31:9 - General Jeremiah 7:6 - oppress Ezekiel 18:7 - hath spoiled Ezekiel 18:8 - hath executed Ezekiel 18:17 - hath taken Hosea 5:4 - and Hosea 6:6 - the Zephaniah 2:3 - all Matthew 23:23 - the weightier Luke 18:2 - which
Cross-References
And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing:
And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold, behind [him] a ram caught in a thicket by his horns: And Abraham went and took the ram, and offered him for a burnt-offering in the stead of his son.
And Abraham called the name of that place Jehovah-jireh: as it is said [to] this day, In the mount of the LORD it will be seen.
Which [covenant] he made with Abraham, and his oath to Isaac;
I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth [in] righteousness, and shall not return, That to me every knee shall bow, every tongue shall swear.
For I have sworn by myself, saith the LORD, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a curse; and all her cities shall be perpetual wastes.
The LORD of hosts hath sworn by himself, [saying], Surely I will fill thee with men, as with caterpillars; and they shall raise a shout against thee.
The Lord GOD hath sworn by himself, saith the LORD the God of hosts, I abhor the excellence of Jacob, and hate his palaces: therefore I will deliver up the city with all its abundance.
The oath which he swore to our father Abraham,
Gill's Notes on the Bible
He judged the cause of the poor and needy,.... Who could not defend themselves against the rich and the mighty; he took their cause in hand, and, having heard it, determined it in their favour, and did them justice, as princes and civil magistrates ought to do:
then [it was] well [with him]; this is repeated, not only to show the certainty of it, but that it might be observed, and his example followed:
[was] not this to know me? saith the Lord; it is not by words only, but by deeds, that men show that they know the Lord; for some in words profess to know him, who in works deny him; when princes do the duty of their office, they thereby declare that they know and own the Lord, by, and under whom, they reign; that they have the fear of him before their eyes; this is a practical knowledge of him, and is well pleasing to him. The Targum is,
"is not this the knowledge with which I am well pleased? saith the Lord.''