the Week of Proper 11 / Ordinary 16
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Webster's Bible Translation
Joshua 16:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
the cities set apart for the descendants of Ephraim within the inheritance of the descendants of Manasseh—all these cities with their settlements.
together with the cities which were set apart for the children of Efrayim in the midst of the inheritance of the children of Menashsheh, all the cities with their villages.
And the separate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
with the cities that were set apart for the descendants of Ephraim in the midst of the inheritance of the descendants of Manasseh, all the cities and their villages.
together with the towns that were set apart for the people of Ephraim within the inheritance of the Manassites, all those towns with their villages.
Many of the towns were actually within Manasseh's borders, but the people of Ephraim got those towns and their villages.
Also included were the cities set apart for the tribe of Ephraim within Manasseh's territory, along with their towns.
with the cities which were set apart for the sons of Ephraim within the inheritance of the sons of Manasseh, all the cities with their villages.
together with the cities which were set apart for the sons of Ephraim in the midst of the inheritance of the sons of Manasseh, all the cities with their villages.
And the separate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manasseh: all the cities with their villages.
together with the cities which were set apart for the sons of Ephraim in the midst of the inheritance of the sons of Manasseh, all the cities with their villages.
Ephraim also had some towns and villages that were inside Manasseh's tribal land.
together with the cities set aside for the descendants of Efrayim inside the territory to be inherited by the descendants of M'nasheh, all the cities with their villages.
with the cities that were set apart for the children of Ephraim in the midst of the inheritance of the children of Manasseh, all the cities and their hamlets.
Many of the border towns of Ephraim were actually in Manasseh's borders, but the Ephraimites got the towns and the fields around them.
And the cities which were set apart for the descendants of Ephraim were within the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
along with some towns and villages that were within the borders of Manasseh, but given to the Ephraimites.
And the separate cities of the sons of Ephraim were in the midst of the inheritance of the sons of Manasseh, all the cities and their villages.
And all the borders, cities with their vyllages of the childre of Ephraim laye scatred amonge the enheritaunce of the children of Manasse.
together with the cities which were set apart for the children of Ephraim in the midst of the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
Together with the towns marked out for the children of Ephraim in the heritage of Manasseh, all the towns with their unwalled places.
And the seperate cities for the childre of Ephraim, were among ye inheritauce of the children of Manasses, euen the cities with their villages.
together with the cities which were separated for the children of Ephraim in the midst of the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
And the separate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
And the cities separated to the sons of Ephraim were in the midst of the inheritance of the sons of Manasse, all the cities and their villages.
together with the cities which were separated for the children of Ephraim in the midst of the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
along with all the cities and villages set apart for the descendants of Ephraim within the inheritance of Manasseh.
and citees and the townes of tho ben departid to the sones of Effraym, in the myddis of the possessioun of the sones of Manasses.
And the separate cities of the sons of Ephraim [are] in the midst of the inheritance of the sons of Manasseh, all the cities and their villages;
together with the cities which were set apart for the sons of Ephraim in the midst of the inheritance of the sons of Manasseh, all the cities with their villages.
together with the cities which were set apart for the children of Ephraim in the midst of the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
The separate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
In addition, some towns with their surrounding villages in the territory allocated to the half-tribe of Manasseh were set aside for the tribe of Ephraim.
And there are the cities which were set apart for the people of Ephraim within the land that was given to the people of Manasseh, all the cities with the towns around them.
together with the towns that were set apart for the Ephraimites within the inheritance of the Manassites, all those towns with their villages.
together with the cities which were separated for the sons of Ephraim, in the midst of the inheritance of the sons of Manasseh, - all the cities, with their villages.
And there were cities with their villages separated for the children of Ephraim in the midst of the possession of the children of Manasses.
together with the towns which were set apart for the E'phraimites within the inheritance of the Manas'sites, all those towns with their villages.
together with the cities which were set apart for the sons of Ephraim in the midst of the inheritance of the sons of Manasseh, all the cities with their villages.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Joshua 17:9
Reciprocal: Joshua 17:11 - Manasseh
Cross-References
And Sarai said to Abram, my wrong [be] upon thee: I have given my maid into thy bosom; and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes: the LORD judge between me and thee.
But Abram said to Sarai, Behold, thy maid [is] in thy hand; do to her as it pleaseth thee. And when Sarai dealt hardly with her, she fled from her face.
If the spirit of the ruler riseth against thee, leave not thy place; for yielding pacifieth great offenses.
Submitting yourselves one to another in the fear of God.
[Exhort] servants to be obedient to their own masters, [and] to please [them] well in all [things]; not answering again;
Gill's Notes on the Bible
And the separate cities for the children of Ephraim,.... The tribe of Ephraim, being much larger than the half tribe of Manasseh, besides the lot that fell to it, described before by its boundaries, had several particular and distinct cities given to it: which
[were] among the inheritance of the children of Manasseh; some that were upon the borders of Ephraim, and within the territory of Manasseh, and it may be where it jetted out in a nook or corner, see
Joshua 17:8;
all the cities with their villages; not the separate cities only, but the little towns adjacent to them.
Barnes' Notes on the Bible
The verb âwere,â introduced by the King James Version in this verse should be omitted; and the full stop after Joshua 16:8 replaced by a colon. The purport of Joshua 16:9 is simply to add to the inheritance of Ephraim, defined by the preceding context, âthe separate citiesâ or more properly âsingle citiesâ which were allotted to them in addition within the borders of Manasseh. The reasons for granting these additional cities to the Ephraimites can only be conjectured. Perhaps the territory assigned to this numerous tribe proved on experiment to be too small; and therefore some towns, which are named in 1 Chronicles 7:29, were given to them from the kindred Manassites, the latter being recompensed (Joshua 17:11 note) at the expense of Issachar and Asher.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Joshua 16:9. And the separate cities — That is, the cities that were separated from the tribe of Manasseh to be given to Ephraim; see Joshua 17:9.