Lectionary Calendar
Sunday, September 21st, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

World English Bible

2 Chronicles 24:17

Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king listened to them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Joash;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Joash;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Jehoash;   Jehoiada;   Zechariah;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Homage;   Vessels and Utensils;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Jehoiada ;   Joash ;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Jehoash;   Jehoiada;   Judah, Kingdom of;   Obeisance;   The Jewish Encyclopedia - Joash;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
However, after Jehoiada died, the rulers of Judah came and paid homage to the king. Then the king listened to them,
Hebrew Names Version
Now after the death of Yehoiada came the princes of Yehudah, and made obeisance to the king. Then the king listened to them.
King James Version
Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king hearkened unto them.
English Standard Version
Now after the death of Jehoiada the princes of Judah came and paid homage to the king. Then the king listened to them.
New Century Version
After Jehoiada died, the officers of Judah came and bowed down to King Joash, and he listened to them.
New English Translation
After Jehoiada died, the officials of Judah visited the king and declared their loyalty to him. The king listened to their advice.
Amplified Bible
Now after the death of Jehoiada [the priest, who had hidden Joash], the officials of Judah came and bowed down to King Joash; then the king listened to them.
New American Standard Bible
But after the death of Jehoiada the officials of Judah came and bowed down to the king, and the king listened to them.
Geneva Bible (1587)
And after the death of Iehoiada, came the princes of Iudah, and did reuerence to the King, and the King hearkened vnto them.
Legacy Standard Bible
But after the death of Jehoiada the officials of Judah came and bowed down to the king, and the king listened to them.
Berean Standard Bible
After the death of Jehoiada, however, the officials of Judah came and paid homage to the king, and he listened to them.
Contemporary English Version
After the death of Jehoiada the priest, the leaders of Judah went to Joash and talked him into doing what they wanted.
Complete Jewish Bible
After Y'hoyada died, the leaders of Y'hudah came and prostrated themselves before the king. Then the king listened to them;
Darby Translation
And after the death of Jehoiada the princes of Judah came and made obeisance to the king; then the king hearkened to them.
Easy-to-Read Version
After Jehoiada died, the leaders of Judah came and bowed to King Joash. The king listened to the leaders.
George Lamsa Translation
Now after the death of Jehoiadah came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king listened to them.
Good News Translation
But once Jehoiada was dead, the leaders of Judah persuaded King Joash to listen to them instead.
Lexham English Bible
Now after the death of Jehoiada, the princes of Judah came and bowed down to the king. Then the king listened to them.
Literal Translation
And after the death of Jehoiada, the leaders of Judah came in and bowed themselves to the king; then the king listened to them.
Miles Coverdale Bible (1535)
And after the death of Ioiada, came the rulers in Iuda, and worshipped the kynge. Then consented the kynge vnto the.
American Standard Version
Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king hearkened unto them.
Bible in Basic English
Now after the death of Jehoiada, the chiefs of Judah came and went down on their faces before the king. Then the king gave ear to them.
Bishop's Bible (1568)
And after the death of Iehoiada, came the lordes of Iuda and made obeysaunce to the king: And the king hearkened vnto them.
JPS Old Testament (1917)
Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and prostrated themselves before the king. Then the king hearkened unto them.
King James Version (1611)
Now after the death of Iehoiada, came the Princes of Iudah, and made obeysance to the king: then the king hearkened vnto them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass after the death of Jodae, that the princes of Juda went in, and did obeisance to the king. Then the king hearkened to them.
English Revised Version
Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king hearkened unto them.
Wycliffe Bible (1395)
But aftir that Joiada diede, the princes of Juda entriden, and worschipiden the kyng, which was flaterid with her seruices, and assentide to hem.
Update Bible Version
Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king listened to them.
Webster's Bible Translation
Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king hearkened to them.
New King James Version
Now after the death of Jehoiada the leaders of Judah came and bowed down to the king. And the king listened to them.
New Living Translation
But after Jehoiada's death, the leaders of Judah came and bowed before King Joash and persuaded him to listen to their advice.
New Life Bible
But after the death of Jehoiada, the leaders of Judah came and bowed down in front of the king. And the king listened to them.
New Revised Standard
Now after the death of Jehoiada the officials of Judah came and did obeisance to the king; then the king listened to them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, after the death of Jehoiada, came the rulers of Judah, and bowed themselves down unto the king, - then, hearkened the king unto them.
Douay-Rheims Bible
And after the death of Joiada, the princes of Juda went in, and worshipped the king: and he was soothed by their services and hearkened to them.
Revised Standard Version
Now after the death of Jehoi'ada the princes of Judah came and did obeisance to the king; then the king hearkened to them.
Young's Literal Translation
And after the death of Jehoiada come in have heads of Judah, and bow themselves to the king; then hath the king hearkened unto them,
THE MESSAGE
But after the death of Jehoiada things fell apart. The leaders of Judah made a formal presentation to the king and he went along with them. Things went from bad to worse; they deserted The Temple of God and took up with the cult of sex goddesses. An angry cloud hovered over Judah and Jerusalem because of this sin. God sent prophets to straighten them out, warning of judgment. But nobody paid attention.
New American Standard Bible (1995)
But after the death of Jehoiada the officials of Judah came and bowed down to the king, and the king listened to them.

Contextual Overview

15 But Jehoiada grew old and was full of days, and he died; one hundred thirty years old was he when he died. 16 They buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, and toward God and his house. 17 Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king listened to them. 18 They forsook the house of Yahweh, the God of their fathers, and served the Asherim and the idols: and wrath came on Judah and Jerusalem for this their guiltiness. 19 Yet he sent prophets to them, to bring them again to Yahweh; and they testified against them: but they would not give ear. 20 The Spirit of God came on Zechariah the son of Jehoiada the priest; and he stood above the people, and said to them, Thus says God, Why disobey you the commandments of Yahweh, so that you can't prosper? because you have forsaken Yahweh, he has also forsaken you. 21 They conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of Yahweh. 22 Thus Joash the king didn't remember the kindness which Jehoiada his father had done to him, but killed his son. When he died, he said, Yahweh look on it, and require it. 23 It happened at the end of the year, that the army of the Syrians came up against him: and they came to Judah and Jerusalem, and destroyed all the princes of the people from among the people, and sent all the spoil of them to the king of Damascus. 24 For the army of the Syrians came with a small company of men; and Yahweh delivered a very great host into their hand, because they had forsaken Yahweh, the God of their fathers. So they executed judgment on Joash.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3162-3165, bc 842-839

Now after: Deuteronomy 31:27, Acts 20:29, Acts 20:30, 2 Peter 1:15

the princes of Judah: 2 Chronicles 10:8-10, 2 Chronicles 22:3, 2 Chronicles 22:4, Proverbs 7:21-23, Proverbs 20:19, Proverbs 26:8, Proverbs 26:28, Proverbs 29:5, Daniel 11:32

Then the king: Proverbs 29:12

Reciprocal: Genesis 43:28 - made obeisance Joshua 24:31 - served Judges 2:19 - when the Judges 8:33 - as soon 2 Kings 12:2 - General 2 Kings 14:3 - he did according 2 Chronicles 24:2 - all the days of Jehoiada 2 Chronicles 24:23 - princes Nehemiah 13:6 - But Isaiah 1:23 - princes Ezekiel 3:20 - When Ezekiel 18:24 - when Hosea 4:10 - left Luke 3:20 - General Luke 11:25 - he findeth

Cross-References

Genesis 24:1
Abraham was old, and well stricken in age. Yahweh had blessed Abraham in all things.
Genesis 24:6
Abraham said to him, "Beware that you don't bring my son there again.
Genesis 24:7
Yahweh, the God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my birth, who spoke to me, and who swore to me, saying, 'To your descendants I will give this land.' He will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.
Genesis 24:17
The servant ran to meet her, and said, "Please give me a drink, a little water from your pitcher."
Genesis 24:18
She said, "Drink, my lord." She hurried, and let down her pitcher on her hand, and gave him drink.
Genesis 24:35
Yahweh has blessed my master greatly. He has become great. He has given him flocks and herds, silver and gold, men-servants and maid-servants, and camels and donkeys.
1 Kings 17:10
So he arose and went to Zarephath; and when he came to the gate of the city, behold, a widow was there gathering sticks: and he called to her, and said, Please get me a little water in a vessel, that I may drink.
Isaiah 21:14
To him who was thirsty they brought water; the inhabitants of the land of Tema did meet the fugitives with their bread.
Isaiah 30:25
There shall be on every lofty mountain, and on every high hill, brooks [and] streams of waters, in the day of the great slaughter, when the towers fall.
Isaiah 49:10
They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun strike them: for he who has mercy on them will lead them, even by springs of water will he guide them.

Gill's Notes on the Bible

Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah,.... Who had been secretly inclined to idolatry, but durst not discover it during the life of Jehoiada; whose influence at court was too great for them to counterwork, but when dead they came to court:

and made obeisance to the king; bowed in a very lowly manner, fawned upon him, and flattered him. Some Jewish writers, as Kimchi observes, understand this of religious adoration, that they made a god of him, and worshipped him, pretending, as a foundation for it, his being hid six months in the temple, and preserved; but it designs no more than civil worship and homage:

then the king hearkened unto them; coursing with him about divine worship, which the business they came about; desiring that they might, not be obliged to come to Jerusalem to worship, but might make use of the high places, and by that means worship what idol they pleased, which he granted to them; the Targum is,

"he received their idols from them.''

Barnes' Notes on the Bible

The nobles had taken part in the revolution which placed Joash on the throne 2 Chronicles 23:2, 2Ch 23:13, 2 Chronicles 23:20, but probably on political rather than on religious grounds. They might dislike the rule of a woman and a foreigner without participating in the zeal of Jehoiada for purity of religion. They now petitioned for a toleration of idolatry, not for a return to the condition of things which prevailed under Athaliah. No doubt they carried a considerable party with them; but the temple-worship continued, as appears from the history of Zechariah 2 Chronicles 24:20. Nor is the king taxed personally with idolatry.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 24:17. The princes of Judah - made obeisance to the king — I believe the Targum has given the true sense of this verse: "After the death of Jehoiada, the great men of Judah came and adored King Joash, and seduced him; and then the king received from them their idols."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile