Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

World English Bible

2 Chronicles 6:6

but I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   God;   Jerusalem;   Predestination;   Scofield Reference Index - Bible Prayers;   Torrey's Topical Textbook - Jerusalem;   Prayer, Public;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ, Name and Titles of;   Easton Bible Dictionary - Predestination;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Solomon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Temple;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But I have chosen Jerusalemso that my name will be there,and I have chosen Davidto be over my people Israel.”
Hebrew Names Version
but I have chosen Yerushalayim, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Yisra'el.
King James Version
But I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.
English Standard Version
but I have chosen Jerusalem that my name may be there, and I have chosen David to be over my people Israel.'
New Century Version
But now I have chosen Jerusalem as the place I am to be worshiped, and I have chosen David to lead my people Israel.'
New English Translation
But now I have chosen Jerusalem as a place to live, and I have chosen David to lead my people Israel.'
Amplified Bible
but I have chosen Jerusalem that My Name might be there, and I have chosen David to be over My people Israel.'
New American Standard Bible
but I have chosen Jerusalem so that My name might be there, and I have chosen David to be over My people Israel.'
Geneva Bible (1587)
But I haue chosen Ierusalem, that my Name might be there, & haue chosen Dauid to be ouer my people Israel.
Legacy Standard Bible
but I have chosen Jerusalem that My name might be there, and I have chosen David to be over My people Israel.'
Berean Standard Bible
But I have chosen Jerusalem so that My Name will be there, and I have chosen David to be over My people Israel.'
Complete Jewish Bible
But now I have chosen Yerushalayim, so that my name can be there; and I have chosen David to be over my people Isra'el.'
Darby Translation
but I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and I have chosen David to be over my people Israel.
Easy-to-Read Version
But now I have chosen Jerusalem as a place for my name, and I have chosen David to lead my people Israel.'
George Lamsa Translation
But I have chosen Jerusalem that my name might be there; and I have chosen David to be king over my people Israel.
Good News Translation
But now I have chosen Jerusalem as the place where I will be worshiped, and you, David, to rule my people.'"
Lexham English Bible
But I have chosen my name to be there in Jerusalem, and I have chosen David to be over my people Israel.'
Literal Translation
But I have chosen Jerusalem for My name to be there, and I have chosen David to be over My people Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
But Ierusalem haue I chosen, for my name to be there: & Dauid haue I electe, to be prynce ouer my people of Israel.
American Standard Version
but I have chosen Jerusalem, that my name might be there, and have chosen David to be over my people Israel.
Bible in Basic English
But now I have made selection of Jerusalem, that my name might be there, and of David, to be over my people Israel.
Bishop's Bible (1568)
Sauing that I haue chosen Hierusalem, that my name might be there, and haue chosen Dauid to be ouer my people Israel.
JPS Old Testament (1917)
but I have chosen Jerusalem, that My name might be there; and have chosen David to be over My people Israel.
King James Version (1611)
But I haue chosen Ierusalem, that my name might be there, and haue chosen Dauid to be ouer my people Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
But I chose Jerusalem that my name should be there; and I chose David to be over my people Israel.
English Revised Version
but I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.
Wycliffe Bible (1395)
but Y chees Jerusalem, that my name be therynne, and Y chees Dauid, to ordeyne hym on my puple Israel.
Update Bible Version
but I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.
Webster's Bible Translation
But I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.
New King James Version
Yet I have chosen Jerusalem, that My name may be there, and I have chosen David to be over My people Israel.'
New Living Translation
But now I have chosen Jerusalem as the place for my name to be honored, and I have chosen David to be king over my people Israel.'"
New Life Bible
But I have chosen Jerusalem that My name might be there. And I have chosen David to rule My people Israel.'
New Revised Standard
but I have chosen Jerusalem in order that my name may be there, and I have chosen David to be over my people Israel.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
nevertheless I have made choice of Jerusalem, that my Name might be there, - and I have made choice of David, that he might be over my people Israel.
Douay-Rheims Bible
But I chose Jerusalem, that my name might be there: and I chose David to set him over my people Israel.
Revised Standard Version
but I have chosen Jerusalem that my name may be there and I have chosen David to be over my people Israel.'
Young's Literal Translation
and I fix on Jerusalem for My name being there, and I fix on David to be over My people Israel.
New American Standard Bible (1995)
but I have chosen Jerusalem that My name might be there, and I have chosen David to be over My people Israel.'

Contextual Overview

1 Then spoke Solomon, Yahweh has said that he would dwell in the thick darkness. 2 But I have built you a house of habitation, and a place for you to dwell in forever. 3 The king turned his face, and blessed all the assembly of Israel: and all the assembly of Israel stood. 4 He said, Blessed be Yahweh, the God of Israel, who spoke with his mouth to David my father, and has with his hands fulfilled it, saying, 5 Since the day that I brought forth my people out of the land of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house in, that my name might be there; neither chose I any man to be prince over my people Israel: 6 but I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel. 7 Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of Yahweh, the God of Israel. 8 But Yahweh said to David my father, Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart: 9 nevertheless you shall not build the house; but your son who shall come forth out of your loins, he shall build the house for my name. 10 Yahweh has performed his word that he spoke; for I am risen up in the room of David my father, and sit on the throne of Israel, as Yahweh promised, and have built the house for the name of Yahweh, the God of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

But I have chosen Jerusalem: This clause is also not found in Kings. Jerusalem was expressly marked out, by the building of the temple, to be the centre of the worship of Israel; as Jehovah had before spoken by Moses. See the parallel passages. 2 Chronicles 12:13, Psalms 48:1, Psalms 78:68-70, Psalms 132:13, Isaiah 14:32

chosen David: 1 Samuel 16:1, 1 Chronicles 28:4, Psalms 89:19, Psalms 89:20

Reciprocal: Exodus 20:24 - in all places Deuteronomy 26:2 - go unto Joshua 9:27 - in the place 1 Kings 5:3 - could not 1 Kings 8:29 - My name 1 Chronicles 22:1 - This is the house 2 Chronicles 6:20 - put thy name 2 Chronicles 6:34 - toward 2 Chronicles 7:16 - my name 2 Chronicles 32:19 - the God 2 Chronicles 33:4 - In Jerusalem 2 Chronicles 33:7 - which I have Ezra 3:2 - as it is written Ezra 7:15 - whose habitation Psalms 46:4 - city Psalms 76:2 - dwelling Psalms 87:2 - The Lord Psalms 116:19 - General Psalms 122:2 - General Psalms 135:21 - out of Zion Isaiah 22:11 - ye have Zechariah 1:17 - choose Zechariah 3:2 - chosen Matthew 5:35 - the city John 4:20 - and ye

Cross-References

Genesis 6:8
But Noah found favor in Yahweh's eyes.
Genesis 6:10
Noah became the father of three sons: Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 6:17
I, even, I do bring the flood of waters on this earth, to destroy all flesh having the breath of life from under the sky. Everything that is in the earth will die.
Genesis 6:18
But I will establish my covenant with you. You shall come into the ark, you, your sons, your wife, and your sons' wives with you.
Exodus 32:14
Yahweh repented of the evil which he said he would do to his people.
Numbers 23:19
God is not a man, that he should lie, Neither the son of man, that he should repent: Has he said, and will he not do it? Or has he spoken, and will he not make it good?
Deuteronomy 5:29
Oh that there were such a heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments always, that it might be well with them, and with their children forever!
Deuteronomy 32:29
Oh that they were wise, that they understood this, That they would consider their latter end!
Deuteronomy 32:36
For Yahweh will judge his people, Repent himself for his servants; When he sees that [their] power is gone, There is none [remaining], shut up or left at large.
1 Samuel 15:11
It repents me that I have set up Saul to be king; for he is turned back from following me, and has not performed my commandments. Samuel was angry; and he cried to Yahweh all night.

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

Compare Kings (marginal references).

Compare Kings (marginal references).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile