Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

World English Bible

Daniel 5:22

You his son, Belshazzar, have not humbled your heart, though you knew all this,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Belshazzar;   Daniel;   Government;   Impenitence;   Reproof;   Rulers;   Symbols and Similitudes;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Courageous Reformers;   Daniel;   Leaders;   Palliation-Denunciation;   Rebuke;   Reformers, Courageous;   Religious;   Sin;   The Topic Concordance - Government;   Pride/arrogance;   Torrey's Topical Textbook - Humility;   Pride;   Reproof;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Mene;   Bridgeway Bible Dictionary - Daniel;   Humility;   Easton Bible Dictionary - Nergal-Sharezer;   Fausset Bible Dictionary - Daniel;   Holman Bible Dictionary - Daniel, Book of;   Mene, Mene, Tekel, Upharsin;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baltasar;   Morrish Bible Dictionary - Belshazzar ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Belshazzar;   Medes;   People's Dictionary of the Bible - Daniel;   Smith Bible Dictionary - Dan'iel;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Belshazzar;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   The Jewish Encyclopedia - Mene, Mene, Tekel, Upharsin;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“But you his successor, Belshazzar, have not humbled your heart, even though you knew all this.
Hebrew Names Version
You his son, Belshatztzar, have not humbled your heart, though you knew all this,
King James Version
And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this;
English Standard Version
And you his son, Belshazzar, have not humbled your heart, though you knew all this,
New American Standard Bible
"Yet you, his son, Belshazzar, have not humbled your heart, even though you knew all this,
New Century Version
"Belshazzar, you already knew these things, because you are a descendant of Nebuchadnezzar. Still you have not been sorry for what you have done.
Amplified Bible
"And you, his son, O Belshazzar, have not humbled your heart (mind), even though you knew all this.
Geneva Bible (1587)
And thou his sonne, O Belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all these things,
New American Standard Bible (1995)
"Yet you, his son, Belshazzar, have not humbled your heart, even though you knew all this,
Berean Standard Bible
But you his son, O Belshazzar, have not humbled your heart, even though you knew all this.
Contemporary English Version
King Belshazzar, you knew all of this, but you still refused to honor the Lord who rules from heaven.
Complete Jewish Bible
But, Belshatzar, you, his son, have not humbled your heart, even though you knew all this.
Darby Translation
And thou, Belshazzar, his son, hast not humbled thy heart, although thou knewest all this;
Easy-to-Read Version
"But Belshazzar, you already knew this. You are Nebuchadnezzar's grandson, but still you have not made yourself humble.
George Lamsa Translation
And you his son, O Belshazzar, have not humbled your heart, though you knew all these things;
Good News Translation
"But you, his son, have not humbled yourself, even though you knew all this.
Lexham English Bible
"But you his successor, Belshazzar, have not humbled your heart even though you knew all this.
Literal Translation
And you, his son, O Belshazzar, have not bowed your heart, though you knew all this.
Miles Coverdale Bible (1535)
And thou his sonne (o Balthasar) for all this, hast not submitted thine hert, though thou knewest all these thinges:
American Standard Version
And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thy heart, though thou knewest all this,
Bible in Basic English
And you, his son, O Belshazzar, have not kept your heart free from pride, though you had knowledge of all this;
JPS Old Testament (1917)
And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thy heart, though thou knewest all this;
King James Version (1611)
And thou his sonne, O Belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this:
Bishop's Bible (1568)
And thou his sonne, O Balthasar, hast not submitted thyne heart, though thou knewest all these thinges:
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou accordingly, his son, O Baltasar, has not humbled thine heart before God: knowest thou not all this?
English Revised Version
And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this;
Wycliffe Bible (1395)
And thou, Balthasar, the sone of hym, mekidest not thin herte, whanne thou knewist alle these thingis;
Update Bible Version
And you his son, O Belshazzar, have not humbled your heart, though you knew all this,
Webster's Bible Translation
And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thy heart, though thou knewest all this;
New English Translation
"But you, his son Belshazzar, have not humbled yourself, although you knew all this.
New King James Version
"But you his son, Belshazzar, have not humbled your heart, although you knew all this.
New Living Translation
"You are his successor, O Belshazzar, and you knew all this, yet you have not humbled yourself.
New Life Bible
Yet you, his son Belshazzar, have not put away the pride from your heart, even though you knew all this.
New Revised Standard
And you, Belshazzar his son, have not humbled your heart, even though you knew all this!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And yet, thou, his son, O Belshazzar! hast not humbled thy heart, though, all this, thou knewest;
Douay-Rheims Bible
Thou also, his son, O Baltasar, hast not humbled thy heart, whereas thou knewest all these things:
Revised Standard Version
And you his son, Belshaz'zar, have not humbled your heart, though you knew all this,
Young's Literal Translation
`And thou, his son, Belshazzar, hast not humbled thy heart, though all this thou hast known;
THE MESSAGE
"You are his son and have known all this, yet you're as arrogant as he ever was. Look at you, setting yourself up in competition against the Master of heaven! You had the sacred chalices from his Temple brought into your drunken party so that you and your nobles, your wives and your concubines, could drink from them. You used the sacred chalices to toast your gods of silver and gold, bronze and iron, wood and stone—blind, deaf, and imbecile gods. But you treat with contempt the living God who holds your entire life from birth to death in his hand.

Contextual Overview

10 [Now] the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spoke and said, O king, live forever; don't let your thoughts trouble you, nor let your face be changed. 11 There is a man in your kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of your father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, were found in him; and the king Nebuchadnezzar your father, the king, [I say], your father, made him master of the magicians, enchanters, Chaldeans, and soothsayers; 12 because an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and showing of dark sentences, and dissolving of doubts, were found in the same Daniel, whom the king named Belteshazzar. Now let Daniel be called, and he will show the interpretation. 13 Then was Daniel brought in before the king. The king spoke and said to Daniel, Are you that Daniel, who are of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Judah? 14 I have heard of you, that the spirit of the gods is in you, and that light and understanding and excellent wisdom are found in you. 15 Now the wise men, the enchanters, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known to me the interpretation of it; but they could not show the interpretation of the thing. 16 But I have heard of you, that you can give interpretations, and dissolve doubts; now if you can read the writing, and make known to me the interpretation of it, you shall be clothed with purple, and have a chain of gold about your neck, and shall be the third ruler in the kingdom. 17 Then Daniel answered before the king, Let your gifts be to yourself, and give your rewards to another; nevertheless I will read the writing to the king, and make known to him the interpretation. 18 You king, the Most High God gave Nebuchadnezzar your father the kingdom, and greatness, and glory, and majesty: 19 and because of the greatness that he gave him, all the peoples, nations, and languages trembled and feared before him: whom he would he killed, and whom he would he kept alive; and whom he would he raised up, and whom he would he put down.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou: Daniel 5:18, Psalms 119:46, Matthew 14:4, Acts 4:8-13

his son: He was, strictly speaking, "his grandson;" but the term son is frequently used to denote filiation at any distance.

hast: Exodus 10:3, 2 Chronicles 33:23, 2 Chronicles 36:12, Isaiah 26:10, Matthew 21:32, Acts 5:29-33, 1 Peter 5:5, 1 Peter 5:6

though: Luke 12:47, John 13:17, James 4:6, James 4:17

Reciprocal: 2 Chronicles 12:6 - humbled 2 Chronicles 22:5 - Ramothgilead 2 Chronicles 30:11 - humbled themselves 2 Chronicles 33:19 - before he Psalms 10:4 - will not Psalms 94:2 - render Psalms 119:21 - rebuked Proverbs 16:18 - General Isaiah 13:11 - and I will cause Ezekiel 28:2 - Because Ezekiel 31:14 - the end Daniel 7:1 - Belshazzar Matthew 5:3 - the poor Luke 16:25 - remember Hebrews 10:26 - if Revelation 16:9 - and they

Cross-References

Genesis 5:5
All the days that Adam lived were nine hundred thirty years, then he died.
Genesis 5:6
Seth lived one hundred five years, and became the father of Enosh.
Genesis 5:24
Enoch walked with God, and he was not, for God took him.
Genesis 6:9
This is the history of the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless among the people of his time. Noah walked with God.
Genesis 17:1
When Abram was ninety-nine years old, Yahweh appeared to Abram, and said to him, "I am God Almighty. Walk before me, and be blameless.
Genesis 24:40
He said to me, 'Yahweh, before whom I walk, will send his angel with you, and prosper your way. You shall take a wife for my son of my relatives, and of my father's house.
Genesis 48:15
He blessed Joseph, and said, "The God before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, the God who has fed me all my life long to this day,
Exodus 16:4
Then said Yahweh to Moses, "Behold, I will rain bread from the sky for you, and the people shall go out and gather a day's portion every day, that I may test them, whether they will walk in my law, or not.
Leviticus 26:12
I will walk among you, and will be your God, and you shall be my people.
Deuteronomy 5:33
You shall walk in all the way which Yahweh your God has commanded you, that you may live, and that it may be well with you, and that you may prolong your days in the land which you shall possess.

Gill's Notes on the Bible

And thou his son, O Belshazzar,.... His grandson;

:-:

hast not humbled thine heart; so as to acknowledge the most high God, and his dependence on him; to own him as his Sovereign, by whom he held his crown and kingdom, and to whom he was accountable; but, on the contrary, lifted up his heart in pride and haughtiness against him:

though thou knewest all this; either by the relation of others, his father and mother, and others; or being an eyewitness of it himself; wherefore his sin was the more aggravated, since he had had an example before him of pride being humbled in a very awful manner, and yet took no warning by it.

Barnes' Notes on the Bible

And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thine heart ... - As thou shouldst have done in remembrance of these events. The idea is, that we ought to derive valuable lessons from what has taken place in past times; that, from the events which have occurred in history, we should learn what God approves and what he disapproves; that we should avoid the course which has subjected others to his displeasure, and which has brought his judgments upon them. The course, however, which Belshazzar pursued has been that of kings and princes commonly in the world, and indeed of mankind at large. How little do men profit by the record of the calamities which have come upon others for their crimes! How little are the intemperate of one generation admonished by the calamities which have come upon those of another; how little are the devotees of pleasure; how little are those in places of power!

Clarke's Notes on the Bible

Verse 22. Hast not humbled thine heart — These judgments and mercies have had no good effect upon thee.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile