Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

World English Bible

Deuteronomy 6:19

to thrust out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Obedience;   Thompson Chain Reference - Canaan, Land of;   Heathen;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Frontlets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Phylacteries ;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Enemy, Treatment of an;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
to thrust out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.
King James Version
To cast out all thine enemies from before thee, as the Lord hath spoken.
Lexham English Bible
by driving out all of your enemies before you, just as Yahweh has promised.
English Standard Version
by thrusting out all your enemies from before you, as the Lord has promised.
New Century Version
He will force all your enemies out as you go in, as the Lord has said.
New English Translation
and that you may drive out all your enemies just as the Lord said.
Amplified Bible
by driving out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.
New American Standard Bible
by driving out all your enemies from you, as the LORD has spoken.
Geneva Bible (1587)
To cast out all thine enemies before thee, as the Lord hath sayd.
Legacy Standard Bible
by driving out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken.
Complete Jewish Bible
expelling all your enemies ahead of you, as Adonai said.
Darby Translation
thrusting out all thine enemies from before thee, as Jehovah hath spoken.
Easy-to-Read Version
And you will force out all your enemies, just as the Lord said.
George Lamsa Translation
And defeat all your enemies from before you, as the LORD has spoken.
Good News Translation
and you will drive out your enemies, as he promised.
Christian Standard Bible®
by driving out all your enemies before you, as the Lord has said.
Literal Translation
to cast out all your enemies from before you, as Jehovah has spoken.
Miles Coverdale Bible (1535)
that he maye chace out all thine enemies before the, as the LORDE hath sayde.
American Standard Version
to thrust out all thine enemies from before thee, as Jehovah hath spoken.
Bible in Basic English
To send out from before you all those who are against you.
Bishop's Bible (1568)
To cast out all thine enemies before thee, as the Lorde hath sayde.
JPS Old Testament (1917)
to thrust out all thine enemies from before thee, as the LORD hath spoken.
King James Version (1611)
To cast out all thine enemies from before thee, as the Lord hath spoken.
Brenton's Septuagint (LXX)
to chase all thine enemies from before thy face, as the Lord said.
English Revised Version
to thrust out all thine enemies from before thee, as the LORD hath spoken.
Berean Standard Bible
driving out all your enemies before you, as the LORD has said.
Wycliffe Bible (1395)
that he schulde do awey alle thin enemyes bifor thee, as he spak.
Young's Literal Translation
to drive away all thine enemies from thy presence, as Jehovah hath spoken.
Update Bible Version
to thrust out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken.
Webster's Bible Translation
To cast out all thy enemies from before thee, as the LORD hath spoken.
New King James Version
to cast out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.
New Living Translation
You will drive out all the enemies living in the land, just as the Lord said you would.
New Life Bible
You will drive out of your way all who hate you, as the Lord has promised.
New Revised Standard
thrusting out all your enemies from before you, as the Lord has promised.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
to thrust out all thine enemies from before thee, - As spake Yahweh.
Douay-Rheims Bible
That he would destroy all thy enemies before thee, as he hath spoken.
Revised Standard Version
by thrusting out all your enemies from before you, as the LORD has promised.
New American Standard Bible (1995)
by driving out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.

Contextual Overview

17 You shall diligently keep the commandments of Yahweh your God, and his testimonies, and his statutes, which he has commanded you. 18 You shall do that which is right and good in the sight of Yahweh; that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which Yahweh swore to your fathers, 19 to thrust out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken. 20 When your son asks you in time to come, saying, What mean the testimonies, and the statutes, and the ordinances, which Yahweh our God has commanded you? 21 then you shall tell your son, We were Pharaoh's bondservants in Egypt: and Yahweh brought us out of Egypt with a mighty hand; 22 and Yahweh shown signs and wonders, great and sore, on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes; 23 and he brought us out from there, that he might bring us in, to give us the land which he swore to our fathers. 24 Yahweh commanded us to do all these statutes, to fear Yahweh our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day. 25 It shall be righteousness to us, if we observe to do all this commandment before Yahweh our God, as he has commanded us.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 23:28-30, Numbers 33:52, Numbers 33:53, Judges 2:1-3, Judges 3:1-4

Reciprocal: Deuteronomy 7:1 - the Lord

Cross-References

Genesis 6:2
that God's sons saw that men's daughters were beautiful, and they took for themselves wives of all that they chose.
Genesis 6:3
Yahweh said, "My spirit will not strive with man forever, because he also is flesh; yet will his days be one hundred twenty years."
Genesis 6:8
But Noah found favor in Yahweh's eyes.
Genesis 6:9
This is the history of the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless among the people of his time. Noah walked with God.
Genesis 6:15
This is how you shall make it. The length of the ark will be three hundred cubits, the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits.
Genesis 6:16
You shall make a roof in the ark, and to a cubit shall you finish it upward. You shall set the door of the ark in the side of it. You shall make it with lower, second, and third levels.
Genesis 8:17
Bring forth with you every living thing that is with you of all flesh, including birds, cattle, and every creeping thing that creeps on the earth; that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful, and multiply on the earth."
Psalms 36:6
Your righteousness is like the mountains of God. Your judgments are a great deep. Yahweh, you preserve man and animal.

Gill's Notes on the Bible

To cast out all thine enemies from before thee,.... This the Lord promised, and as it seems with an oath, that he would do for them; drive out their enemies, and make way for the settlement of them in their country:

as the Lord hath spoken; see Genesis 15:18.

Barnes' Notes on the Bible

The Israelites were at the point of quitting a normal, life for a fixed and settled abode in the midst of other nations; they were exchanging a condition of comparative poverty for great and goodly cities, houses and vineyards. There was therefore before them a double danger;

(1) a God-forgetting worldliness, and

(2) a false tolerance of the idolatries practiced by those about to become their neighbors.

The former error Moses strives to guard against in the verses before us; the latter in Deuteronomy 7:1-11.

Deuteronomy 6:13

The command “to swear by His Name” is not inconsistent with the Lord’s injunction Matthew 5:34, “Swear not at all.” Moses refers to legal swearing, our Lord to swearing in common conversation. It is not the purpose of Moses to encourage the practice of taking oaths, but to forbid that, when taken, they should be taken in any other name than that of Israel’s God. The oath involves an invocation of Deity, and so a solemn recognition of Him whose Name is made use of in it. Hence, it comes especially within the scope of the commandment Moses is enforcing.

Deuteronomy 6:25

It shall be our righteousness - i. e., God will esteem us as righteous and deal with us accordingly. From the very beginning made Moses the whole righteousness of the Law to depend entirely on a right state of the heart, in one word, upon faith.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile