Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

World English Bible

Ezekiel 16:2

Son of man, cause Jerusalem to know her abominations;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God Continued...;   Torrey's Topical Textbook - Ingratitude to God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ashtoreth, Plural Ash'taroth;   Fornication;   Harlot;   Solomon's Song;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Marriage;   Song of Songs;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Kedar;   Naked;   People's Dictionary of the Bible - Solomon the song of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Sacrifice, Human;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Son of man, confront Jerusalem with her detestable practices.
Hebrew Names Version
Son of man, cause Yerushalayim to know her abominations;
King James Version
Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,
English Standard Version
"Son of man, make known to Jerusalem her abominations,
New American Standard Bible
"Son of man, make known to Jerusalem her abominations,
New Century Version
"Human, tell Jerusalem about her hateful actions.
Amplified Bible
"Son of man, make Jerusalem understand [the heinous and vile nature of] her repulsive (idolatrous) acts
Geneva Bible (1587)
Sonne of man, cause Ierusalem to knowe her abominations,
New American Standard Bible (1995)
"Son of man, make known to Jerusalem her abominations
Legacy Standard Bible
"Son of man, make known to Jerusalem her abominations
Berean Standard Bible
"Son of man, confront Jerusalem with her abominations
Contemporary English Version
Ezekiel, son of man, remind the people of Jerusalem of their disgusting sins
Complete Jewish Bible
"Human being, make Yerushalayim realize how disgusting her practices are.
Darby Translation
Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,
Easy-to-Read Version
"Son of man, tell the people of Jerusalem about the terrible things they have done.
George Lamsa Translation
Son of man, make known to Jerusalem her abominations,
Good News Translation
"Mortal man," he said, "point out to Jerusalem what disgusting things she has done.
Lexham English Bible
"Son of man, make known to Jerusalem its detestable things,
Literal Translation
Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou sonne of man, shewe the cite of Ierusalem their abhominacions,
American Standard Version
Son of man, cause Jerusalem to know her abominations;
Bible in Basic English
Son of man, make clear to Jerusalem her disgusting ways,
JPS Old Testament (1917)
'Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,
King James Version (1611)
Son of man, cause Ierusalem to know her abominations,
Bishop's Bible (1568)
Thou sonne of man, shewe Hierusale their abhominations,
Brenton's Septuagint (LXX)
Son of man, testify to Jerusalem of her iniquities;
English Revised Version
Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,
Wycliffe Bible (1395)
and he seide, Sone of man, make thou knowun to Jerusalem her abhomynaciouns; and thou schalt seie,
Update Bible Version
Son of man, cause Jerusalem to know her disgusting behaviors;
Webster's Bible Translation
Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,
New English Translation
"Son of man, confront Jerusalem with her abominable practices
New King James Version
"Son of man, cause Jerusalem to know her abominations,
New Living Translation
"Son of man, confront Jerusalem with her detestable sins.
New Life Bible
"Son of man, make known to Jerusalem her hated sins.
New Revised Standard
Mortal, make known to Jerusalem her abominations,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Son of man Let Jerusalem know her abominations,
Douay-Rheims Bible
Son of man, make known to Jerusalem her abominations.
Revised Standard Version
"Son of man, make known to Jerusalem her abominations,
Young's Literal Translation
`Son of man, cause Jerusalem to know her abominations, and thou hast said:

Contextual Overview

1 Again the word of Yahweh came to me, saying, 2 Son of man, cause Jerusalem to know her abominations; 3 and say, Thus says the Lord Yahweh to Jerusalem: Your birth and your birth is of the land of the Canaanite; the Amorite was your father, and your mother was a Hittite. 4 As for your birth, in the day you were born your navel was not cut, neither were you washed in water to cleanse you; you weren't salted at all, nor swaddled at all. 5 No eye pitied you, to do any of these things to you, to have compassion on you; but you were cast out in the open field, for that your person was abhorred, in the day that you were born.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

cause: Ezekiel 20:4, Ezekiel 22:2, Ezekiel 23:36, Ezekiel 33:7-9, Isaiah 58:1, Hosea 8:1

abominations: Ezekiel 8:9-17

Reciprocal: Ezekiel 2:1 - Son Micah 3:8 - to declare

Cross-References

Genesis 3:12
The man said, "The woman whom you gave to be with me, she gave me of the tree, and I ate."
Genesis 3:17
To Adam he said, "Because you have listened to your wife's voice, and have eaten of the tree, of which I commanded you, saying, 'You shall not eat of it,' cursed is the ground for your sake. In toil you will eat of it all the days of your life.
Genesis 16:1
Now Sarai, Abram's wife, bore him no children. She had a handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.
Genesis 16:2
Sarai said to Abram," See now, Yahweh has restrained me from bearing. Please go in to my handmaid. It may be that I will obtain children by her." Abram listened to the voice of Sarai.
Genesis 16:4
He went in to Hagar, and she conceived. When she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.
Genesis 16:6
But Abram said to Sarai, "Behold, your maid is in your hand. Do to her whatever is good in your eyes." Sarai dealt harshly with her, and she fled from her face.
Genesis 16:9
The angel of Yahweh said to her, "Return to your mistress, and submit yourself under her hands."
Genesis 16:10
The angel of Yahweh said to her, "I will greatly multiply your seed, that they will not be numbered for multitude."
Genesis 17:16
I will bless her, and moreover I will give you a son by her. Yes, I will bless her, and she will be a mother of nations. Kings of peoples will come from her."
Genesis 18:10
He said, "I will certainly return to you when the season comes round. Behold, Sarah your wife will have a son." Sarah heard in the tent door, which was behind him.

Gill's Notes on the Bible

Son of man, cause Jerusalem to know her abominations. That is, the inhabitants of Jerusalem, as the Targum; these are mentioned instead of the whole body of the people, because that Jerusalem was the metropolis of the nation, whose sins were very many and heinous: called "abominations", because abominable to God, and rendered them so to him; particularly their idolatries are meant; which, though committed by them, and so must be known to them, yet were not owned, confessed, and repented of by them, they not being convinced of the evil of them; in order to which the prophet is bid to set them before them, and show them the evil nature of them; and which he might do by writing to them, for he himself was now in Chaldea with the captives there. The Targum is,

"son of man, reprove the inhabitants of Jerusalem, and show them their abominations.''

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 16:2. Cause Jerusalem to know her abominations — And such a revelation of impurity never was seen before or since. Surely the state of the Jews, before the Babylonish captivity, was the most profligate and corrupt of all the nations of the earth. This chapter contains God's manifesto against this most abominable people; and although there are many metaphors here, yet all is not metaphorical. Where there was so much idolatry, there must have been adulteries, fornications, prostitutions, and lewdness of every description. The description of the prophet is sufficiently clear, except where there is a reference to ancient and obsolete customs. What a description of crimes! The sixth satire of Juvenal is its counterpart. General remarks are all that a commentator is justified in bestowing on this very long, very circumstantial, and caustic invective. For its key, see on the thirteenth and sixty-third verses. Ezekiel 16:13; "Ezekiel 16:63".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile