Lectionary Calendar
Sunday, April 5th, 2026
Easter Sunday
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

World English Bible

Jeremiah 37:8

The Chaldeans shall come again, and fight against this city; and they shall take it, and burn it with fire.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Alliances;   Armies;   Egyptians;   Zedekiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Egypt;   Zedekiah;   Easton Bible Dictionary - Pharaoh;   Fausset Bible Dictionary - Jerusalem;   Jubilee;   Kings, the Books of;   Nebuchadnezzar;   Zedekiah;   Holman Bible Dictionary - Babylon, History and Religion of;   Egypt;   Jeremiah;   Lamentations, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Greek Versions of Ot;   Hophra;   Jeremiah;   Pharaoh;   Morrish Bible Dictionary - Egypt;   People's Dictionary of the Bible - Pharaoh;   Smith Bible Dictionary - Zedeki'ah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Siege;   Zedekiah (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Chaldeans will then return and fight against this city. They will capture it and burn it.
Hebrew Names Version
The Kasdim shall come again, and fight against this city; and they shall take it, and burn it with fire.
King James Version
And the Chaldeans shall come again, and fight against this city, and take it, and burn it with fire.
English Standard Version
And the Chaldeans shall come back and fight against this city. They shall capture it and burn it with fire.
New American Standard Bible
"Then the Chaldeans will return and fight against this city, and they will capture it and burn it with fire."'
New Century Version
After that, the Babylonian army will return and attack Jerusalem and capture it and burn it down.'
Amplified Bible
"And the Chaldeans [of Babylon] will come again and fight against this city, and they will capture it and set it on fire."'
Geneva Bible (1587)
And the Caldeans shall come againe, and fight against this citie, and take it and burne it with fire.
Legacy Standard Bible
The Chaldeans will also return and fight against this city, and they will capture it and burn it with fire."'
Berean Standard Bible
Then the Chaldeans will return and fight against this city. They will capture it and burn it down.'
Contemporary English Version
Then the Babylonians will return and attack Jerusalem, and this time they will capture the city and set it on fire.
Complete Jewish Bible
The Kasdim will return, attack this city, capture it and burn it to the ground.'
Darby Translation
And the Chaldeans shall come again, and fight against this city, and take it, and burn it with fire.
Easy-to-Read Version
After that the army from Babylon will come back here and attack Jerusalem. Then they will capture and burn it.'
George Lamsa Translation
And the Chaldeans shall return again and fight against this city, and they shall take it and burn it with fire.
Good News Translation
Then the Babylonians will come back, attack the city, capture it, and burn it down.
Lexham English Bible
And the Chaldeans will return, and they will fight against this city, and they will capture it, and they will burn it with fire."'
Literal Translation
And the Chaldeans shall come again and fight against this city, and they will capture it and burn it with fire.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the Caldees shall come agayne, & fight agaynst this cite, wynne it, and set fyre vpon it.
American Standard Version
And the Chaldeans shall come again, and fight against this city; and they shall take it, and burn it with fire.
Bible in Basic English
And the Chaldaeans will come back again and make war against this town and they will take it and put it on fire.
JPS Old Testament (1917)
And the Chaldeans shall return, and fight against this city; and they shall take it, and burn it with fire.
King James Version (1611)
And the Caldeans shall come againe, and fight against this citie and take it, and burne it with fire.
Bishop's Bible (1568)
But the Chaldees shall come agayne, and fight agaynst this citie, winne it, and set fire vpon it.
Brenton's Septuagint (LXX)
In that day, said the Lord, I will break the yoke off their neck, and will burst their bonds, and they shall no longer serve strangers:
English Revised Version
And the Chaldeans shall come again, and fight against this city; and they shall take it, and burn it with fire.
Wycliffe Bible (1395)
And Caldeis schulen come ayen, and schulen fiyte ayens this citee, and schulen take it, and schulen brenne it bi fier.
Update Bible Version
And the Chaldeans shall come again, and fight against this city; and they shall take it, and burn it with fire.
Webster's Bible Translation
And the Chaldeans shall come again, and fight against this city, and take it, and burn it with fire.
New English Translation
Then the Babylonian forces will return. They will attack the city and will capture it and burn it down.
New King James Version
And the Chaldeans shall come back and fight against this city, and take it and burn it with fire."'
New Living Translation
Then the Babylonians will come back and capture this city and burn it to the ground.'
New Life Bible
Then the Babylonians will return and fight against this city. They will take it and burn it with fire."'
New Revised Standard
And the Chaldeans shall return and fight against this city; they shall take it and burn it with fire.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then will the Chaldeans come back, and fight against this city, - and capture it and burn it with fire.
Douay-Rheims Bible
(37-7) And the Chaldeans shall come again, and fight against this city, and take it, and burn it with fire.
Revised Standard Version
And the Chalde'ans shall come back and fight against this city; they shall take it and burn it with fire.
Young's Literal Translation
and the Chaldeans have turned back, and fought against this city, and captured it, and burnt it with fire.
New American Standard Bible (1995)
"The Chaldeans will also return and fight against this city, and they will capture it and burn it with fire."'

Contextual Overview

1 Zedekiah the son of Josiah reigned as king, instead of Coniah the son of Jehoiakim, whom Nebuchadrezzar king of Babylon made king in the land of Judah. 2 But neither he, nor his servants, nor the people of the land, did listen to the words of Yahweh, which he spoke by the prophet Jeremiah. 3 Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, to the prophet Jeremiah, saying, Pray now to Yahweh our God for us. 4 Now Jeremiah came in and went out among the people; for they had not put him into prison. 5 Pharaoh's army was come forth out of Egypt; and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard news of them, they broke up from Jerusalem. 6 Then came the word of Yahweh to the prophet Jeremiah, saying, 7 Thus says Yahweh, the God of Israel, Thus shall you tell the king of Judah, who sent you to me to inquire of me: Behold, Pharaoh's army, which is come forth to help you, shall return to Egypt into their own land. 8 The Chaldeans shall come again, and fight against this city; and they shall take it, and burn it with fire. 9 Thus says Yahweh, Don't deceive yourselves, saying, The Chaldeans shall surely depart from us; for they shall not depart. 10 For though you had struck the whole army of the Chaldeans who fight against you, and there remained but wounded men among them, yes would they rise up every man in his tent, and burn this city with fire.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 32:29, Jeremiah 34:21, Jeremiah 34:22, Jeremiah 38:23, Jeremiah 39:2-8

Reciprocal: Deuteronomy 28:52 - General 2 Kings 25:9 - the king's Jeremiah 21:4 - Behold Jeremiah 21:10 - it shall Jeremiah 52:13 - the king's Amos 2:5 - I will Micah 6:9 - Lord's

Cross-References

Genesis 37:3
Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age, and he made him a coat of many colors.
Genesis 37:4
His brothers saw that their father loved him more than all his brothers, and they hated him, and couldn't speak peaceably to him.
Genesis 37:6
He said to them, "Please hear this dream which I have dreamed:
Genesis 37:27
Come, and let's sell him to the Ishmaelites, and not let our hand be on him; for he is our brother, our flesh." His brothers listened to him.
Genesis 37:28
Midianites who were merchants passed by, and they drew and lifted up Joseph out of the pit, and sold Joseph to the Ishmaelites for twenty pieces of silver. They brought Joseph into Egypt.
Genesis 49:26
The blessings of your father Have prevailed above the blessings of the ancient mountains, Than the bounty of the age-old hills. They will be on the head of Joseph, On the crown of the head of him who is separated from his brothers.
Exodus 2:14
He said, "Who made you a prince and a judge over us? Do you plan to kill me, as you killed the Egyptian?" Moses was afraid, and said, "Surely this thing is known."
1 Samuel 10:27
But certain worthless fellows said, How shall this man save us? They despised him, and brought him no present. But he held his peace.
1 Samuel 17:28
Eliab his eldest brother heard when he spoke to the men; and Eliab's anger was kindled against David, and he said, Why are you come down? and with whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your pride, and the naughtiness of your heart; for you have come down that you might see the battle.
Psalms 118:22
The stone which the builders rejected has become the head of the corner.

Gill's Notes on the Bible

And the Chaldeans shall come again,.... To Jerusalem, after they have defeated or drove back the Egyptian army:

and fight against this city; with fresh rigour and resolution; being exasperated by the methods taken to oblige them to raise the siege:

and take it, and burn it with fire; as they did, Jeremiah 39:8.

Barnes' Notes on the Bible

Jeremiah’s answer here is even more unfavorable than that which is given in Jeremiah 21:4-7. So hopeless is resistance that the disabled men among the Chaldaeans would alone suffice to capture the city and burn it to the ground.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile