Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

World English Bible

Joshua 7:10

Yahweh said to Joshua, Get you up; why are you thus fallen on your face?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ark;   Communion;   Discipline;   Emergency;   Indecision;   Intercession;   Prayer;   Sin;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Achan;   Anathema;   Bridgeway Bible Dictionary - Joshua the son of nun;   Fausset Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Lots;   Hastings' Dictionary of the Bible - Achan;   Jericho;   Joshua;   People's Dictionary of the Bible - Achan;   Anathema;   Journeyings of israel from egypt to canaan;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Decision;   Joshua, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Admissions in Evidence;   Repentance;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for June 21;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord then said to Joshua, “Stand up! Why have you fallen facedown?
Hebrew Names Version
The LORD said to Yehoshua, Get you up; why are you thus fallen on your face?
King James Version
And the Lord said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face?
Lexham English Bible
And Yahweh said to Joshua, "Stand up! Why have you fallen on your face?
English Standard Version
The Lord said to Joshua, "Get up! Why have you fallen on your face?
New Century Version
The Lord said to Joshua, "Stand up! Why are you down on your face?
New English Translation
The Lord responded to Joshua, "Get up! Why are you lying there face down?
Amplified Bible
So the LORD said to Joshua, "Get up! Why is it that you have fallen on your face?
New American Standard Bible
So the LORD said to Joshua, "Stand up! Why is it that you have fallen on your face?
Geneva Bible (1587)
And the Lord said vnto Ioshua, Get thee vp: wherefore lyest thou thus vpon thy face?
Legacy Standard Bible
So Yahweh said to Joshua, "Rise up! Why is it that you have fallen on your face?
Contemporary English Version
The Lord answered: Stop lying there on the ground! Get up!
Complete Jewish Bible
Adonai said to Y'hoshua, "Stand up! Why are you lying there face down?
Darby Translation
And Jehovah said to Joshua, Rise up; wherefore liest thou thus upon thy face?
Easy-to-Read Version
The Lord said to Joshua, "Why are you down there with your face on the ground? Stand up!
George Lamsa Translation
And the LORD said to Joshua, Get up; why do you lie upon your face on the earth?
Good News Translation
The Lord said to Joshua, "Get up! Why are you lying on the ground like this?
Literal Translation
And Jehovah said to Joshua, Get up! Why do you fall on your face this way?
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde the LORDE vnto Iosua: Stode vp, why lyest thou so vpon thy face?
American Standard Version
And Jehovah said unto Joshua, Get thee up; wherefore art thou thus fallen upon thy face?
Bible in Basic English
Then the Lord said to Joshua, Get up; what are you doing with your face to the earth?
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde sayde vnto Iosuah: Get thee vp, wherfore liest thou thus vpon thy face?
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto Joshua: 'Get thee up; wherefore, now, art thou fallen upon thy face?
King James Version (1611)
And the Lord saide vnto Ioshua, Get thee vp; wherefore liest thou thus vpon thy face?
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to Joshua, Rise up; why hast thou fallen upon thy face?
English Revised Version
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore art thou thus fallen upon thy face?
Berean Standard Bible
But the LORD said to Joshua, "Stand up! Why have you fallen on your face?
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to Josue, Rise thou; whi liggist thou low in the erthe?
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Joshua, `Rise for thee, why [is] this? -- thou [art] falling on thy face?
Update Bible Version
And Yahweh said to Joshua, Get yourself up; why are you thus fallen on your face?
Webster's Bible Translation
And the LORD said to Joshua, Arise; Why liest thou thus upon thy face?
New King James Version
So the LORD said to Joshua: "Get up! Why do you lie thus on your face?
New Living Translation
But the Lord said to Joshua, "Get up! Why are you lying on your face like this?
New Life Bible
The Lord said to Joshua, "Get up! Why have you fallen on your face?
New Revised Standard
The Lord said to Joshua, "Stand up! Why have you fallen upon your face?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh said unto Joshua - Get thee up! wherefore is it that thou art lying upon thy face?
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Josue: Arise, why liest thou flat on the ground?
Revised Standard Version
The LORD said to Joshua, "Arise, why have you thus fallen upon your face?
THE MESSAGE
God said to Joshua, "Get up. Why are you groveling? Israel has sinned: They've broken the covenant I commanded them; they've taken forbidden plunder—stolen and then covered up the theft, squirreling it away with their own stuff. The People of Israel can no longer look their enemies in the eye—they themselves are plunder. I can't continue with you if you don't rid yourselves of the cursed things.
New American Standard Bible (1995)
So the LORD said to Joshua, "Rise up! Why is it that you have fallen on your face?

Contextual Overview

10 Yahweh said to Joshua, Get you up; why are you thus fallen on your face? 11 Israel has sinned; yes, they have even transgressed my covenant which I commanded them: yes, they have even taken of the devoted thing, and have also stolen, and dissembled also; and they have even put it among their own stuff. 12 Therefore the children of Israel can't stand before their enemies; they turn their backs before their enemies, because they are become accursed: I will not be with you any more, except you destroy the devoted thing from among you. 13 Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against tomorrow: for thus says Yahweh, the God of Israel, There is a devoted thing in the midst of you, Israel; you can not stand before your enemies, until you take away the devoted thing from among you. 14 In the morning therefore you shall be brought near by your tribes: and it shall be, that the tribe which Yahweh takes shall come near by families; and the family which Yahweh shall take shall come near by households; and the household which Yahweh shall take shall come near man by man. 15 It shall be, that he who is taken with the devoted thing shall be burnt with fire, he and all that he has; because he has transgressed the covenant of Yahweh, and because he has done folly in Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

wherefore: Exodus 14:15, 1 Samuel 15:22, 1 Samuel 16:1, 1 Chronicles 22:16

liest: Heb. fallest, Joshua 7:6

Reciprocal: Genesis 42:1 - Why do ye Numbers 14:5 - General Joshua 20:1 - spake Ezra 10:4 - Arise Jonah 1:7 - for Haggai 1:9 - Because

Cross-References

Genesis 6:17
I, even, I do bring the flood of waters on this earth, to destroy all flesh having the breath of life from under the sky. Everything that is in the earth will die.
Genesis 7:4
In seven days, I will cause it to rain on the earth for forty days and forty nights. Every living thing that I have made, I will destroy from the surface of the ground."
Genesis 7:17
The flood was forty days on the earth. The waters increased, and lifted up the ark, and it was lifted up above the earth.
Genesis 7:20
The waters prevailed fifteen cubits upward, and the mountains were covered.
Job 22:16
Who were snatched away before their time, Whose foundation was poured out as a stream,
Luke 17:27
They ate, they drank, they married, they were given in marriage, until the day that Noah entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord said unto Joshua, get thee up,.... From the ground where he lay prostrate, with his face to it: this he said, not as refusing his supplication to him, but rather as encouraging and strengthening him; though chiefly he said this in order to instruct him, and that he might prepare for what he was to do:

wherefore liest thou thus upon thy face? in this manner, so distressed and dejected; or for this thing, as the Targum, for this defeat of the army; something else is to be done besides prayer and supplication.

Barnes' Notes on the Bible

God’s answer is given directly, and in terms of reproof. Joshua must not lie helpless before God; the cause of the calamity was to be discovered.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 7:10. Wherefore liest thou thus upon thy face? — It is plain there was nothing in Joshua's prayer or complaint that was offensive to God, for here there is no reprehension: Why liest thou thus? this is no time for complaint; something else is indispensably necessary to be done.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile