Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

World English Bible

Judges 13:15

Manoah said to the angel of Yahweh, I pray you, let us detain you, that we may make ready a kid for you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (Holy Trinity);   Angel (a Spirit);   Conception;   Manoah;   Thompson Chain Reference - Guests;   Hospitality;   Ministers;   Social Life;   Travellers;   Torrey's Topical Textbook - Hospitality;   Titles and Names of Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dan;   Harosheth of the Gentiles;   Hospitality;   Bridgeway Bible Dictionary - Angels;   Hospitality;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Angel of the Lord;   Fire;   Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Angel;   Cattle;   Manoah;   Fausset Bible Dictionary - Food;   Hospitality;   Judges, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Angel;   Hospitality;   Judges, Book of;   Samson;   Hastings' Dictionary of the Bible - Goat;   Levi;   Manoah;   Nazirite;   Philistines;   Samson;   Trinity;   Morrish Bible Dictionary - Manoah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Manoah;   Samson;   Smith Bible Dictionary - Hospitality;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Manoah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Hospitality;   Manoah;   Kitto Biblical Cyclopedia - Angels;   The Jewish Encyclopedia - Burnt Offering;   Hospitality;   Shemini 'Aẓeret;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Please stay here,” Manoah told him, “and we will prepare a young goat for you.”
Hebrew Names Version
Manoach said to the angel of the LORD, I pray you, let us detain you, that we may make ready a kid for you.
King James Version
And Manoah said unto the angel of the Lord , I pray thee, let us detain thee, until we shall have made ready a kid for thee.
Lexham English Bible
And Manoah said to the angel of Yahweh, "Please stay, and let us prepare a young goat for you."
English Standard Version
Manoah said to the angel of the Lord , "Please let us detain you and prepare a young goat for you."
New Century Version
Manoah said to the angel of the Lord , "We would like you to stay awhile so we can cook a young goat for you."
New English Translation
Manoah said to the Lord 's messenger, "Please stay here awhile, so we can prepare a young goat for you to eat."
Amplified Bible
Then Manoah said to the Angel of the LORD, "Please let us detain you and let us prepare a young goat for you [to eat]."
New American Standard Bible
Then Manoah said to the angel of the LORD, "Please let us detain you so that we may prepare a young goat for you."
Geneva Bible (1587)
Manoah then said vnto the Angell of the Lorde, I pray thee, let vs reteine thee, vntill we haue made readie a kid for thee.
Legacy Standard Bible
to execute judgment upon all, and to convict all the ungodly of all their ungodly deeds which they have done in an ungodly way, and of all the harsh things which ungodly sinners have spoken against Him."
Contemporary English Version
"Please," Manoah said, "stay here with us for just a little while, and we'll fix a young goat for you to eat."
Complete Jewish Bible
Manoach said to the angel of Adonai , "Please stay with us a bit longer, so that we can cook a young goat for you."
Darby Translation
And Manoah said to the Angel of Jehovah, I pray thee, let us detain thee, and we will make ready a kid of the goats for thee.
Easy-to-Read Version
Then Manoah said to the angel of the Lord , "We would like for you to stay a while. We want to cook a young goat for you to eat."
George Lamsa Translation
Then Manoah said to the angel of the LORD, Let us detain you, and make ready a kid for you.
Good News Translation
Not knowing that it was the Lord 's angel, Manoah said to him, "Please do not go yet. Let us cook a young goat for you." But the angel said, "If I do stay, I will not eat your food. But if you want to prepare it, burn it as an offering to the Lord ."
Literal Translation
And Manoah said to the Angel of Jehovah, Please let us keep You, and prepare before You a kid of the goats.
Miles Coverdale Bible (1535)
Manoah sayde vnto ye angell of the LORDE: let vs holde the here (I praye the) we will prepare a kydd for the.
American Standard Version
And Manoah said unto the angel of Jehovah, I pray thee, let us detain thee, that we may make ready a kid for thee.
Bible in Basic English
And Manoah said to the angel of the Lord, Now let us keep you while we make ready a young goat for you.
Bishop's Bible (1568)
Manoah sayde vuto the angell of the Lorde: I pray thee let vs retayne thee vntill we haue made redy a kyd before thee.
JPS Old Testament (1917)
And Manoah said unto the angel of the LORD: 'I pray thee, let us detain thee, that we may make ready a kid for thee.'
King James Version (1611)
And Manoah saide vnto the Angel of the Lord, I pray thee let vs deteine thee, vntill wee shall haue made ready a kid for thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Manoe said to the angel of the Lord, Let us detain thee here, and prepare before thee a kid of the goats.
English Revised Version
And Manoah said unto the angel of the LORD, I pray thee, let us detain thee, that we may make ready a kid for thee.
Berean Standard Bible
"Please stay here," Manoah said to the Angel of the LORD, "and we will prepare a young goat for You."
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Manue seide to the `aungel of the Lord, Y biseche, that thou assente to my preieris, and we aray to thee a `kide of the geet.
Young's Literal Translation
And Manoah saith unto the messenger of Jehovah, `Let us detain thee, we pray thee, and prepare before thee a kid of the goats.'
Update Bible Version
And Manoah said to the angel of Yahweh, I pray you, let us detain you, that we may make ready a young goat for you.
Webster's Bible Translation
And Manoah said to the angel of the LORD, I pray thee, let us detain thee, until we shall have made ready a kid for thee.
New King James Version
Then Manoah said to the Angel of the LORD, "Please let us detain You, and we will prepare a young goat for You."
New Living Translation
Then Manoah said to the angel of the Lord , "Please stay here until we can prepare a young goat for you to eat."
New Life Bible
Manoah said to the angel of the Lord, "We ask of you, stay with us. So we may get a young goat ready for you to eat."
New Revised Standard
Manoah said to the angel of the Lord , "Allow us to detain you, and prepare a kid for you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Manoah said unto the messenger of Yahweh, - I pray thee, let us detain thee, that we may make ready for thy presence, a kid.
Douay-Rheims Bible
And Manue said to the angel of the Lord: I beseech thee to consent to my request, and let us dress a kid for thee.
Revised Standard Version
Mano'ah said to the angel of the LORD, "Pray, let us detain you, and prepare a kid for you."
THE MESSAGE
Manoah said to the angel of God, "Please, stay with us a little longer; we'll prepare a meal for you—a young goat."
New American Standard Bible (1995)
Then Manoah said to the angel of the LORD, "Please let us detain you so that we may prepare a young goat for you."

Contextual Overview

15 Manoah said to the angel of Yahweh, I pray you, let us detain you, that we may make ready a kid for you. 16 The angel of Yahweh said to Manoah, Though you detain me, I won't eat of your bread; and if you will make ready a burnt offering, you must offer it to Yahweh. For Manoah didn't know that he was the angel of Yahweh. 17 Manoah said to the angel of Yahweh, What is your name, that when your words happen, we may honor you? 18 The angel of Yahweh said to him, Why do you ask after my name, seeing it is wonderful? 19 So Manoah took the kid with the meal-offering, and offered it on the rock to Yahweh: and [the angel] did wondrously, and Manoah and his wife looked on. 20 For it happened, when the flame went up toward the sky from off the altar, that the angel of Yahweh ascended in the flame of the altar: and Manoah and his wife looked on; and they fell on their faces to the ground. 21 But the angel of Yahweh did no more appear to Manoah or to his wife. Then Manoah knew that he was the angel of Yahweh. 22 Manoah said to his wife, We shall surely die, because we have seen God. 23 But his wife said to him, If Yahweh were pleased to kill us, he wouldn't have received a burnt offering and a meal-offering at our hand, neither would he have shown us all these things, nor would at this time have told such things as these.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

let us: Judges 6:18, Judges 6:19, Genesis 18:3-5

until: Manoah, not knowing the quality of his guest, wished to do this as act of hospitality.

for thee: Heb. before thee

Reciprocal: Genesis 18:5 - And I Genesis 18:7 - General Genesis 18:8 - and they Genesis 27:9 - two 1 Samuel 9:7 - what shall 1 Kings 13:7 - refresh Hebrews 13:2 - some

Cross-References

Genesis 12:7
Yahweh appeared to Abram, and said, "To your descendants I will give this land." He built an altar there to Yahweh, who appeared to him.
Genesis 13:1
Abram went up out of Egypt: he, his wife, all that he had, and Lot with him, into the South.
Genesis 13:2
Abram was very rich in cattle, in silver, and in gold.
Genesis 13:3
He went on his journeys from the South even to Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
Genesis 13:4
to the place of the altar, which he had made there at the first. There Abram called on the name of Yahweh.
Genesis 13:7
There was a strife between the herdsmen of Abram's cattle and the herdsmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite lived then in the land.
Genesis 13:8
Abram said to Lot, "Please, let there be no strife between me and you, and between my herdsmen and your herdsmen; for we are relatives.
Genesis 13:9
Isn't the whole land before you? Please separate yourself from me. If you go to the left hand, then I will go to the right. Or if you go to the right hand, then I will go to the left."
Genesis 13:12
Abram lived in the land of Canaan, and Lot lived in the cities of the plain, and moved his tent as far as Sodom.
Genesis 15:18
In that day Yahweh made a covenant with Abram, saying, "To your seed have I given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

Gill's Notes on the Bible

And Manoah said unto the angel of the Lord,.... Being satisfied with what he had said, and perceiving that he chose to say no more, and was about to depart:

I pray thee let me detain thee, until we shall have made ready a kid for thee; to eat a meal with them, in token of gratitude for the trouble he had been at in bringing these messages to them, taking him to be a man, a prophet of the Lord, for whom they were wont to make entertainments; and Abarbinel thinks Manoah proposed this, on purpose to detain him, in hope that while they were eating together he would reveal some secrets unto him.

Barnes' Notes on the Bible

The language of Manoah, like that of Gideon Judges 6:18, seems to indicate some suspicion that his visitor was more than human. The word rendered “made ready,” is also the proper word for “offering a sacrifice,” and is so used by the Angel in the next verse. By which it appears that the Angel understood Manoah to speak of offering a kid as a burnt-offering. Hence, his caution, “thou must offer it unto the Lord.” (Compare Revelation 19:10; Revelation 22:8; Acts 10:25-26.)

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 13:15. Until we shall have made ready a kid — Not knowing his quality, Manoah wished to do this as an act of hospitality.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile