Lectionary Calendar
Monday, April 6th, 2026
Monday in Easter Week
Monday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
World English Bible
Numbers 4:10
They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
King James Version
And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of badgers' skins, and shall put it upon a bar.
And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of badgers' skins, and shall put it upon a bar.
Lexham English Bible
They will put it and all its vessels inside a covering of fine leather and put it on the carrying frame.
They will put it and all its vessels inside a covering of fine leather and put it on the carrying frame.
New Century Version
Then they must wrap everything in fine leather and put all these things on a frame for carrying them.
Then they must wrap everything in fine leather and put all these things on a frame for carrying them.
New English Translation
Then they must put it with all its utensils in a covering of fine leather, and put it on a carrying beam.
Then they must put it with all its utensils in a covering of fine leather, and put it on a carrying beam.
Amplified Bible
and they shall put the lampstand and all its utensils in a covering of porpoise skin, and shall put it on the carrying bars.
and they shall put the lampstand and all its utensils in a covering of porpoise skin, and shall put it on the carrying bars.
New American Standard Bible
and they shall put it and all its utensils in a covering of fine leather, and put it on the carrying bars.
and they shall put it and all its utensils in a covering of fine leather, and put it on the carrying bars.
Geneva Bible (1587)
So they shal put it, and all the instruments thereof in a couering of badgers skinnes, and put it vpon the barres.
So they shal put it, and all the instruments thereof in a couering of badgers skinnes, and put it vpon the barres.
Legacy Standard Bible
and they shall put it and all its utensils in a covering of porpoise skin and shall put it on the carrying bars.
and they shall put it and all its utensils in a covering of porpoise skin and shall put it on the carrying bars.
Contemporary English Version
All of this will then be covered with a piece of fine leather and placed on a carrying frame.
All of this will then be covered with a piece of fine leather and placed on a carrying frame.
Complete Jewish Bible
They are to wrap it and all its accessories in fine leather and place them on a carrying-frame.
They are to wrap it and all its accessories in fine leather and place them on a carrying-frame.
Darby Translation
and they shall put it and all the utensils thereof within a covering of badgers' skin, and shall put it upon a pole.
and they shall put it and all the utensils thereof within a covering of badgers' skin, and shall put it upon a pole.
Easy-to-Read Version
Then wrap everything in fine leather. Then they must put all these things on poles used for carrying them.
Then wrap everything in fine leather. Then they must put all these things on poles used for carrying them.
English Standard Version
And they shall put it with all its utensils in a covering of goatskin and put it on the carrying frame.
And they shall put it with all its utensils in a covering of goatskin and put it on the carrying frame.
George Lamsa Translation
And they shall put it and all its vessels within a covering of badgers skins, and shall put it upon its poles.
And they shall put it and all its vessels within a covering of badgers skins, and shall put it upon its poles.
Good News Translation
lass="passage-text">
lass="passage-text">
Christian Standard Bible®
Then they are to place it with all its utensils inside a covering made of fine leather and put them on the carrying frame.
Then they are to place it with all its utensils inside a covering made of fine leather and put them on the carrying frame.
Literal Translation
And they shall put it and all its vessels into a covering of dugong skin, and shall put it on the bar.
And they shall put it and all its vessels into a covering of dugong skin, and shall put it on the bar.
Miles Coverdale Bible (1535)
and aboute all this shal they put a couerynge of doo skynnes, and put it vpon staues.
and aboute all this shal they put a couerynge of doo skynnes, and put it vpon staues.
American Standard Version
and they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon the frame.
and they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon the frame.
Bible in Basic English
All these they are to put in a leather cover, and put it on the frame.
All these they are to put in a leather cover, and put it on the frame.
Bishop's Bible (1568)
And they shall put both it and all the vessels thereof, within a coueryng of Badgers skinnes, and put it vpon a barre.
And they shall put both it and all the vessels thereof, within a coueryng of Badgers skinnes, and put it vpon a barre.
JPS Old Testament (1917)
And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon a bar.
And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon a bar.
King James Version (1611)
And they shall put it, and all the vessels thereof, within a couering of badgers skinnes, and shall put it vpon a barre.
And they shall put it, and all the vessels thereof, within a couering of badgers skinnes, and shall put it vpon a barre.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they shall put it, and all its vessels, into a blue skin cover; and they shall put it on bearers.
And they shall put it, and all its vessels, into a blue skin cover; and they shall put it on bearers.
English Revised Version
and they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon the frame.
and they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon the frame.
Berean Standard Bible
Then they shall place it with all its utensils inside a covering of fine leather and put it on the carrying frame.
Then they shall place it with all its utensils inside a covering of fine leather and put it on the carrying frame.
Wycliffe Bible (1395)
and on alle thingis thei schulen putte an hilyng of `skynnys of iacynt, and thei schulen putte in barris.
and on alle thingis thei schulen putte an hilyng of `skynnys of iacynt, and thei schulen putte in barris.
Young's Literal Translation
and they have put it and all its vessels unto a covering of badger skin, and have put [it] on the bar.
and they have put it and all its vessels unto a covering of badger skin, and have put [it] on the bar.
Update Bible Version
and they shall put it and all the vessels thereof inside a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
and they shall put it and all the vessels thereof inside a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
Webster's Bible Translation
And they shall put it, and all its vessels, within a covering of badgers' skins, and shall put [it] upon a bar.
And they shall put it, and all its vessels, within a covering of badgers' skins, and shall put [it] upon a bar.
New King James Version
Then they shall put it with all its utensils in a covering of badger skins, and put it on a carrying beam.
Then they shall put it with all its utensils in a covering of badger skins, and put it on a carrying beam.
New Living Translation
Then they must cover the lampstand and its accessories with fine goatskin leather and place the bundle on a carrying frame.
Then they must cover the lampstand and its accessories with fine goatskin leather and place the bundle on a carrying frame.
New Life Bible
They will put the lamp-stand and all its objects in a covering of badgers' skins. Then they will put it on the long pieces of wood used to carry it.
They will put the lamp-stand and all its objects in a covering of badgers' skins. Then they will put it on the long pieces of wood used to carry it.
New Revised Standard
and they shall put it with all its utensils in a covering of fine leather, and put it on the carrying frame.
and they shall put it with all its utensils in a covering of fine leather, and put it on the carrying frame.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and shall put the same and all the vessels thereof, within a covering of, badger's skin, - and shall put it upon a frame.
and shall put the same and all the vessels thereof, within a covering of, badger's skin, - and shall put it upon a frame.
Douay-Rheims Bible
And over all they shall put a cover of violet skins and put in the bars.
And over all they shall put a cover of violet skins and put in the bars.
Revised Standard Version
and they shall put it with all its utensils in a covering of goatskin and put it upon the carrying frame.
and they shall put it with all its utensils in a covering of goatskin and put it upon the carrying frame.
New American Standard Bible (1995)
and they shall put it and all its utensils in a covering of porpoise skin, and shall put it on the carrying bars.
and they shall put it and all its utensils in a covering of porpoise skin, and shall put it on the carrying bars.
Contextual Overview
1 Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying, 2 "Take a census of the sons of Kohath from among the sons of Levi, by their families, by their fathers' houses, 3 from thirty years old and upward even until fifty years old, all who enter into the service, to do the work in the Tent of Meeting. 4 This is the service of the sons of Kohath in the Tent of Meeting, the most holy things. 5 When the camp moves forward, Aaron shall go in, and his sons, and they shall take down the veil of the screen, and cover the ark of the Testimony with it, 6 and shall put a covering of sealskin on it, and shall spread over it a cloth all of blue, and shall put in its poles. 7 On the table of show bread they shall spread a blue cloth, and put on it the dishes, the spoons, the bowls, and the cups with which to pour out; and the continual bread shall be on it. 8 They shall spread on them a scarlet cloth, and cover the same with a covering of sealskin, and shall put in its poles. 9 They shall take a blue cloth, and cover the lampstand of the light, and its lamps, and its snuffers, and its snuff dishes, and all its oil vessels, with which they minister to it. 10 They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Numbers 4:6, Numbers 4:12
Reciprocal: Exodus 26:14 - rams' skins dyed red
Cross-References
Genesis 3:13
Yahweh God said to the woman, "What is this you have done?" The woman said, "The serpent deceived me, and I ate."
Yahweh God said to the woman, "What is this you have done?" The woman said, "The serpent deceived me, and I ate."
Genesis 4:9
Yahweh said to Cain, "Where is Abel, your brother?" He said, "I don't know. Am I my brother's keeper?"
Yahweh said to Cain, "Where is Abel, your brother?" He said, "I don't know. Am I my brother's keeper?"
Genesis 4:10
Yahweh said, "What have you done? The voice of your brother's blood cries to me from the ground.
Yahweh said, "What have you done? The voice of your brother's blood cries to me from the ground.
Genesis 9:5
I will surely require your blood of your lives. At the hand of every animal I will require it. At the hand of man, even at the hand of every man's brother, I will require the life of man.
I will surely require your blood of your lives. At the hand of every animal I will require it. At the hand of man, even at the hand of every man's brother, I will require the life of man.
Genesis 18:20
Yahweh said, "Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous,
Yahweh said, "Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous,
Exodus 3:7
Yahweh said, "I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters, for I know their sorrows.
Yahweh said, "I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters, for I know their sorrows.
Numbers 35:33
So you shall not pollute the land in which you are: for blood, it pollutes the land; and no expiation can be made for the land for the blood that is shed therein, but by the blood of him who shed it.
So you shall not pollute the land in which you are: for blood, it pollutes the land; and no expiation can be made for the land for the blood that is shed therein, but by the blood of him who shed it.
Joshua 7:19
Joshua said to Achan, My son, please give glory to Yahweh, the God of Israel, and make confession to him; and tell me now what you have done; don't hide it from me.
Joshua said to Achan, My son, please give glory to Yahweh, the God of Israel, and make confession to him; and tell me now what you have done; don't hide it from me.
2 Kings 9:26
Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons, says Yahweh; and I will requite you in this plat, says Yahweh. Now therefore take and cast him into the plat [of ground], according to the word of Yahweh.
Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons, says Yahweh; and I will requite you in this plat, says Yahweh. Now therefore take and cast him into the plat [of ground], according to the word of Yahweh.
Job 16:18
"Earth, don't cover my blood, Let my cry have no place to rest.
"Earth, don't cover my blood, Let my cry have no place to rest.
Gill's Notes on the Bible
And they shall put it, and all the vessels thereof, within a covering of badgers' skins,.... Which here also was the outermost covering; the ark and the shewbread table had three coverings, but the candlestick only two, they being more sacred than that, especially the ark:
and shall put [it] upon a bar; the word "mot" perhaps signifies a kind of mat or mattress, on which the candlestick and its vessels, bundled together in the covering of the badgers' skins, were laid and carried between men on staves; and so the Septuagint render the word "staves"; as does the Targum of Onkelos.