Lectionary Calendar
Friday, June 6th, 2025
the Seventh Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Chronicles 13:5

Therfor Dauid gaderide togidere al Israel, fro Sior of Egipt til thou entre in to Emath, that he schulde brynge the arke of God fro Cariathiarim.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Kirjath-Jearim;   Sihor;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Kirjath-Jearim, or Kirjath-Baal;   Sihor;   Uzzah;   Easton Bible Dictionary - Shihor;   Sihor;   Fausset Bible Dictionary - Nile;   River of Egypt;   Shihor of Egypt;   Tabernacle;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Jaar;   Lebo-Hamath;   Shihor;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Kiriath-Jearim;   Shihor;   Morrish Bible Dictionary - Kirjathjearim ;   Sihor ;   People's Dictionary of the Bible - Kirjath-jearim;   Nile;   Smith Bible Dictionary - Kir'jath-Je'arim;   Si'hor;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Judea;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abiathar;   Abinadab;   Ark of the Covenant;   David;   Jeroboam;   Joshua (2);   Shihor;   The Jewish Encyclopedia - Ark of the Covenant;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So David assembled all Israel, from the Shihor of Egypt to the entrance of Hamath, to bring the ark of God from Kiriath-jearim.
Hebrew Names Version
So David assembled all Yisra'el together, from the Shichor [the brook] of Mitzrayim even to the entrance of Hamat, to bring the ark of God from Kiryat-Ye`arim.
King James Version
So David gathered all Israel together, from Shihor of Egypt even unto the entering of Hemath, to bring the ark of God from Kirjathjearim.
English Standard Version
So David assembled all Israel from the Nile of Egypt to Lebo-hamath, to bring the ark of God from Kiriath-jearim.
New Century Version
So David gathered all the Israelites, from the Shihor River in Egypt to Lebo Hamath, to bring the Ark of God back from the town of Kiriath Jearim.
New English Translation
So David assembled all Israel from the Shihor River in Egypt to Lebo Hamath, to bring the ark of God from Kiriath Jearim.
Amplified Bible
So David gathered all Israel together, from the Shihor [watercourse] of Egypt, to the entrance of Hamath [in the north], to bring the ark of God from Kiriath-jearim.
New American Standard Bible
So David assembled all Israel together, from the Shihor of Egypt to the entrance of Hamath, to bring the ark of God from Kiriath-jearim.
World English Bible
So David assembled all Israel together, from the Shihor [the brook] of Egypt even to the entrance of Hamath, to bring the ark of God from Kiriath-jearim.
Geneva Bible (1587)
So Dauid gathered all Israel together from Shihor in Egypt, euen vnto the entring of Hamath, to bring the Arke of God from Kiriath-iearim.
Legacy Standard Bible
So David assembled all Israel together, from the Shihor of Egypt even to Lebo-hamath, to bring the ark of God from Kiriath-jearim.
Berean Standard Bible
So David assembled all the Israelites, from the River Shihor in Egypt to Lebo-hamath, to bring the ark of God from Kiriath-jearim.
Contemporary English Version
David gathered everyone from the Shihor River in Egypt to Lebo-Hamath in the north.
Complete Jewish Bible
So David summoned all Isra'el to come together, from Shichor in Egypt all the way to the entrance of Hamat, to bring the ark of God from Kiryat-Ye‘arim.
Darby Translation
And David assembled all Israel from the Shihor of Egypt unto the entrance of Hamath, to bring the ark of God from Kirjath-jearim.
Easy-to-Read Version
So David gathered all the Israelites from the Shihor River in Egypt to the town of Lebo Hamath. They came together to bring the Box of the Agreement back from the town of Kiriath Jearim.
George Lamsa Translation
So David gathered all Israel together, from the river of Egypt even to the entrance of Hamath, to bring the ark of the LORD from Koriath-narin.
Good News Translation
So David assembled the people of Israel from all over the country, from the Egyptian border in the south to Hamath Pass in the north, in order to bring the Covenant Box from Kiriath Jearim to Jerusalem.
Lexham English Bible
And David summoned all Israel from Shihor of Egypt up to Lebo-Hamath to bring the ark of God from Kiriath-Jearim.
Literal Translation
And David gathered all Israel, from Shihor of Egypt even to the entering in of Hamath, to bring in the ark of God from Kirjath-jearim.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Dauid gathered all Israel together from Sihor of Egipte, tyll a man come vnto Hemath, to fetch the Arke of God from Kiriath Iearim.
American Standard Version
So David assembled all Israel together, from the Shihor the brook of Egypt even unto the entrance of Hamath, to bring the ark of God from Kiriath-jearim.
Bible in Basic English
So David sent for all Israel to come together, from Shihor, the river of Egypt, as far as the way into Hamath, to get the ark of God from Kiriath-jearim.
Bishop's Bible (1568)
So Dauid gathered all Israel together from Sihor in Egypt, vnto the entering of Hemath, to bring the arke of the Lorde from Kiriathiarim.
JPS Old Testament (1917)
So David assembled all Israel together, from Shihor the brook of Egypt even unto the entrance of Hamath, to bring the ark of God from Kiriath-jearim.
King James Version (1611)
So Dauid gathered all Israel together, from Shihor of Egypt, euen vnto the entring of Hemath, to bring the Arke of God from Kiriath-iearim.
Brenton's Septuagint (LXX)
So David assembled all Israel, from the borders of Egypt even to the entering in of Hemath, to bring in the ark of God from the city of Jarim.
English Revised Version
So David assembled all Israel together, from Shihor [the brook] of Egypt even unto the entering in of Hamath; to bring the ark of God from Kiriath–jearim.
Update Bible Version
So David assembled all Israel together, from the Shihor [the brook] of Egypt even to the entrance of Hamath, to bring the ark of God from Kiriath-jearim.
Webster's Bible Translation
So David assembled all Israel, from Shihor of Egypt even to the entrance of Hemath, to bring the ark of God from Kirjath-jearim.
New King James Version
So David gathered all Israel together, from Shihor in Egypt to as far as the entrance of Hamath, to bring the ark of God from Kirjath Jearim.
New Living Translation
So David summoned all Israel, from the Shihor Brook of Egypt in the south all the way to the town of Lebo-hamath in the north, to join in bringing the Ark of God from Kiriath-jearim.
New Life Bible
So David gathered all Israel together, from the Shihor of Egypt to the gate of Hamath, to bring the special box of God from Kiriath-jearim.
New Revised Standard
So David assembled all Israel from the Shihor of Egypt to Lebo-hamath, to bring the ark of God from Kiriath-jearim.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So David convoked all Israel, from Shihor of Egypt, even unto the entering in of Hamath, - to bring the ark of God from Kiriath-jearim.
Douay-Rheims Bible
So David assembled all Israel from Sihor of Egypt, even to the entering into Emath, to bring the ark of God from Cariathiarim.
Revised Standard Version
So David assembled all Israel from the Shihor of Egypt to the entrance of Hamath, to bring the ark of God from Kir'iath-je'arim.
Young's Literal Translation
And David assembleth all Israel from Shihor of Egypt even unto the entering in of Hamath, to bring in the ark of God from Kirjath-Jearim,
New American Standard Bible (1995)
So David assembled all Israel together, from the Shihor of Egypt even to the entrance of Hamath, to bring the ark of God from Kiriath-jearim.

Contextual Overview

1 Forsothe Dauid took counsel with tribunes, and centuriouns, and alle princes; 2 and seide to alle the cumpeny of the sones of Israel, If it plesith you, and if the word which Y speke goith out fro oure Lord God, sende we to `oure residue britheren to alle the cuntrees of Israel, and to preestis and dekenes that dwellen in the subarbis of citees, that thei be gaderid to vs, 3 and that we brynge ayen to vs the arke of oure God; for we souyten not it in the daies of Saul. 4 And al the multitude answeride, that it schulde be don so; for the word pleside al the puple. 5 Therfor Dauid gaderide togidere al Israel, fro Sior of Egipt til thou entre in to Emath, that he schulde brynge the arke of God fro Cariathiarim. 6 And Dauid stiede, and alle the men of Israel, to the hil of Cariathiarym, which is in Juda, that he schulde brynge fro thennus the arke of the Lord God sittynge on cherubyn, where his name was clepid. 7 And thei puttiden the arke of the Lord God on a newe wayn fro the hous of Amynadab; forsothe Oza and hise britheren driueden the wayn. 8 Forsothe Dauid and al Israel pleieden bifor the Lord, with al miyt, in songis, and in harpis, and sautries, and tympans, and cymbalis, and trumpis.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

David: 1 Samuel 7:1, 2 Samuel 6:1

Shihor: Numbers 34:5-8, Joshua 13:3-6, Sihor, 1 Kings 4:21, Jeremiah 2:18, Sihor

Hemath: Numbers 34:8, Joshua 13:5, 1 Kings 8:65, 2 Kings 25:21, Hamath

Kirjathjearim: 1 Chronicles 13:6, 1 Samuel 6:21, 1 Samuel 7:1

Reciprocal: Leviticus 8:3 - General Joshua 9:17 - Kirjathjearim Joshua 18:14 - Kirjathbaal Judges 18:12 - Kirjathjearim 2 Samuel 6:2 - Baale 1 Chronicles 2:50 - Kirjathjearim 1 Chronicles 15:3 - gathered 2 Chronicles 1:4 - the ark Psalms 132:6 - we found Isaiah 23:3 - Sihor

Cross-References

Genesis 4:20
And Ada gendride Jabel, that was the fadir of dwellers in tentis and of shepherdis;
Genesis 25:27
And whanne thei weren woxun, Esau was maad a man kunnynge of huntyng, and a man erthe tilier; forsothe Jacob was a symple man, and dwellide in tabernaclis.
Jeremiah 49:29
Thei schulen take the tabernaclis of hem, and the flockis of hem; thei schulen take to hem the skynnes of hem, and alle the vessels of hem, and the camels of hem; and thei schulen clepe on hem inward drede in cumpas.

Gill's Notes on the Bible

So David gathered all Israel together,.... The principal of them, even 30,000 select men, 2 Samuel 6:1

from Shihor of Egypt; or the Nile of Egypt, as the Targum and other Jewish writers, called Shihor from the blackness of its water, see Jeremiah 2:18 though some think the river Rhinocurura is meant, which both lay to the south of the land of Israel:

even unto the entering of Hamath; which the Targum interprets of Antiochia, which lay to the north of the land; so that this collection of the people was made from south to north, the extreme borders of the land:

to bring the ark of God from Kirjathjearim; where it then was, and had been a long time, see 1 Samuel 7:1, from hence to the end of the chapter the account is the same with 2 Samuel 6:1, see the notes there; what little variations there are, are there observed.

2 Samuel 6:1- : 2 Samuel 6:1- : 2 Samuel 6:1- : 2 Samuel 6:1- : 2 Samuel 6:1- : 2 Samuel 6:1- : 2 Samuel 6:1- : 2 Samuel 6:1- : 2 Samuel 6:1- : 2 Samuel 6:1- : 2 Samuel 6:1- :

Barnes' Notes on the Bible

Shihor - See the marginal reference and the 1 Kings 8:65 note.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Chronicles 13:5. From Shihor of Egypt even unto the entering of Hemath — "Therefore David gathered all Israel, from the Nile, נילוס Nilos, of Egypt, even to the entrance of Antioch." - T.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile