Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Chronicles 2:7

The sone of Charmy was Achar, that disturblide Israel, and synnede in the theft of thing halewid to the Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Accursed;   Achan;   Carmi;   David;   Thompson Chain Reference - Achan;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Achan;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Devote, Devoted;   Easton Bible Dictionary - Achan;   Fausset Bible Dictionary - Carmi;   Holman Bible Dictionary - Accursed;   Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Achan;   Carmi;   Chronicles, I;   Genealogy;   Genealogy of Jesus Christ;   Judah;   Perez;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Excommunication (2);   Genealogies of Jesus Christ;   Morrish Bible Dictionary - Achan, Achar;   Carmi ;   Hezron ;   People's Dictionary of the Bible - Jesse;   Smith Bible Dictionary - A'char;   Car'mi;   Jes'se;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Achan;   Carmi;   Discrepancies, Biblical;   Jehonadab;   Ruth, the Book of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Achan;   The Jewish Encyclopedia - Carmi;   Judah;   Nahshon;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Carmi’s son: Achar, who brought trouble on Israel when he was unfaithful by taking the things set apart for destruction.
Hebrew Names Version
The sons of Karmi: `Akar, the troubler of Yisra'el, who committed a trespass in the devoted thing.
King James Version
And the sons of Carmi; Achar, the troubler of Israel, who transgressed in the thing accursed.
English Standard Version
The son of Carmi: Achan, the troubler of Israel, who broke faith in the matter of the devoted thing;
New Century Version
Carmi's son was Achan, who caused trouble for Israel because he took things that had been given to the Lord to be destroyed.
New English Translation
The son of Carmi: Achan, who brought the disaster on Israel when he stole what was devoted to God.
Amplified Bible
The son of Carmi: Achar, the troubler of Israel, who violated the ban [by taking things from Jericho that had been banned].
New American Standard Bible
The son of Carmi was Achar, the one who brought disaster on Israel by violating the ban.
World English Bible
The sons of Carmi: Achar, the troubler of Israel, who committed a trespass in the devoted thing.
Geneva Bible (1587)
And the sonne of Carmi, Achar that troubled Israel, transgressing in the thing excommunicate.
Legacy Standard Bible
The son of Carmi was Achar, the troubler of Israel, who violated what was devoted to destruction.
Berean Standard Bible
The son of Carmi: Achar, who brought trouble upon Israel by violating the ban on devoted things.
Contemporary English Version
Achan, who was a descendant of Zerah and the son of Carmi, caused trouble for Israel, because he kept for himself things that belonged only to the Lord .
Complete Jewish Bible
The sons of Karmi: ‘Akhar [troubler], who troubled Isra'el by violating the rule concerning things set aside to be destroyed.
Darby Translation
And the sons of Carmi: Achar, the troubler of Israel, who transgressed in the accursed thing.
Easy-to-Read Version
Zimri's son was Carmi. Carmi's son was Achar. Achar was the man who brought many troubles to Israel. Achar kept the things he took in battle, but he was supposed to give them all to God.
George Lamsa Translation
And the son of Carmi: Achar, the troubler of Israel, who transgressed in the thing dedicated.
Good News Translation
Achan son of Carmi, one of Zerah's descendants, brought disaster on the people of Israel by keeping loot that had been devoted to God.
Lexham English Bible
The son of Carmi: Achar, the troubler of Israel, who acted unfaithfully in the matter of the devoted thing.
Literal Translation
And the sons of Carmi: Achan, the troubler of Israel, who sinned in the cursed thing.
Miles Coverdale Bible (1535)
The childre of Charmi are, Achan, which troubled Israel, wha he synned in the thinge that was damned.
American Standard Version
And the sons of Carmi: Achar, the troubler of Israel, who committed a trespass in the devoted thing.
Bible in Basic English
And the sons of Carmi: Achan, the troubler of Israel, who did wrong about the cursed thing.
Bishop's Bible (1568)
And the sonnes of Charmi, Achan, that troubled Israel, transgressing in the thing that was dampned.
JPS Old Testament (1917)
And the sons of Carmi: Achar, the troubler of Israel, who committed a trespass concerning the devoted thing.
King James Version (1611)
And the sonnes of Carmi: Achar, the troubler of Israel, who transgressed in the thing accursed.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the sons of Charmi; Achar the troubler of Israel, who was disobedient in the accursed thing.
English Revised Version
And the sons of Carmi; Achar, the troubler of Israel, who committed a trespass in the devoted thing.
Update Bible Version
And the sons of Carmi: Achar, the troubler of Israel, who committed a trespass in the devoted thing.
Webster's Bible Translation
And the sons of Carmi; Achar, the troubler of Israel, who transgressed in the thing accursed.
New King James Version
The son of Carmi was Achar, Joshua 7:1 and elsewhere">[fn] the troubler of Israel, who transgressed in the accursed thing.
New Living Translation
The son of Carmi (a descendant of Zimri) was Achan, who brought disaster on Israel by taking plunder that had been set apart for the Lord .
New Life Bible
Carmi's son was Achar, who brought trouble to Israel by sinning against what was holy.
New Revised Standard
The sons of Carmi: Achar, the troubler of Israel, who transgressed in the matter of the devoted thing;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the sons of Carmi, Achar, the troubler of Israel, who transgressed in a thing devoted.
Douay-Rheims Bible
And the sons of Charmi: Achar, who troubled Israel, and sinned by the theft of the anathema.
Revised Standard Version
The sons of Carmi: Achar, the troubler of Israel, who transgressed in the matter of the devoted thing;
Young's Literal Translation
And sons of Carmi: Achar, troubler of Israel, who trespassed in the devoted thing.
New American Standard Bible (1995)
The son of Carmi was Achar, the troubler of Israel, who violated the ban.

Contextual Overview

1 Forsothe the sones of Israel weren Ruben, Symeon, Leuy, Juda, Isachar, and Zabulon, 2 Dan, Joseph, Beniamyn, Neptalym, Gad, Aser. 3 The sones of Juda weren Her, Onam, Sela; these thre weren borun to hym of Sue, a douyter of Canaan. Sotheli Her, the first gendrid sone of Juda, was yuel bifor the Lord, and he killide hym. 4 Forsothe Thamar, wijf of the sone of Judas, childide to hym Phares, and Zaram; therfor alle the sones of Judas weren fyue. 5 Sotheli the sones of Phares weren Esrom, and Chamul. 6 And the sones of Zare weren Zamry, and Ethen, and Eman, and Calchab, and Dardan; fyue togidere. 7 The sone of Charmy was Achar, that disturblide Israel, and synnede in the theft of thing halewid to the Lord. 8 The sone of Ethan was Azarie. 9 Sotheli the sones of Esrom, that weren borun to hym, weren Jeramael, and Aram, and Calubi. 10 Forsothe Aram gendryde Amynadab. Sotheli Amynadab gendride Naason, the prince of the sones of Juda.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Carmi: 1 Chronicles 4:1

Achar: Achan is probably called Achar, from the trouble he occasioned. Joshua 7:1-5, Achan

accursed: Deuteronomy 7:26, Deuteronomy 13:17, Joshua 6:18, Joshua 7:11-15, Joshua 7:25, Joshua 22:20

Reciprocal: Genesis 34:30 - Ye have

Cross-References

Genesis 2:14
forsothe the name of the thridde ryuer is Tigris, thilke goith ayens Assiriens; sotheli the fourthe ryuer is thilke Eufrates.
Genesis 2:15
Therfor the Lord God took man, and settide hym in paradis of likyng, that he schulde worche and kepe it.
Genesis 2:20
And Adam clepide bi her names alle lyuynge thingis, and alle volatils, and alle vnresonable beestis of erthe. Forsothe to Adam was not foundun an helpere lijk hym.
Genesis 2:21
Therfore the Lord God sente sleep in to Adam, and whanne he slepte, God took oon of hise ribbis, and fillide fleisch for it.
Genesis 3:23
And the Lord God sente hym out of paradijs of likyng, that he schulde worche the erthe, of which he was takun.
Genesis 7:22
Alle men, and alle thingis in whiche the brething of lijf was in erthe, weren deed.
Numbers 16:22
Whiche felden lowe on the face, and seiden, Strongeste God of the spiritis of al fleisch, whethir `thin yre schal be fers ayens alle men, for o man synneth?
Numbers 27:16
The Lord God of spiritis of al fleisch puruey a man, that be on this multitude,
Job 4:19
Hou myche more thei that dwellen in housis of cley, that han an ertheli foundement, schulen be wastyd as of a mouyte.
Job 27:3
For as long as breeth is in me, and the spirit of God is in my nose thirlis,

Gill's Notes on the Bible

And the sons of Carmi,.... The Targum adds, this is Zimri; but in Joshua 7:1 Carmi is said to be the son of Zabdi, who seems to be the same with Zimri; and some supply the word here, and read o the sons of Zimri, Carmi, Achar, who was the grandson of Zimri; his proper name was Achan, Joshua 7:1, but called Achar here by way of reproach, as Jarchi and others observe; being, as it follows,

the troubler of Israel, as Achar signifies: "who transgressed in the thing accursed"; devoted to the Lord, by taking it away for his own use, see Joshua 6:17, hence the valley in which he was put to death was called Achor, Joshua 6:26.

o So Junius & Tremellius, & Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

“Achan” Joshua 7:1 seems to have become “Achar,” in order to assimilate the word more closely to the Hebrew term for “troubler,” which was from the time of Achan’s sin regarded as the true meaning of his name Joshua 7:25-26.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile