Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Corinthians 16:8

But Y schal dwelle at Efesi, `til to Witsuntide.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Paul;   Pentecost;   Thompson Chain Reference - Day;   Pentecost, Day of;   Torrey's Topical Textbook - Feast of Pentecost, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Corinthians, letters to the;   Ephesus;   Guidance;   Mission;   Pentecost;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Thessalonians, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Corinthians, First Epistle to the;   Pentecost;   Fausset Bible Dictionary - Corinth;   Ephesus;   Paul;   Pentecost;   Holman Bible Dictionary - Calendars;   Ephesus;   Worship;   1 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Timothy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Beast;   Boyhood of Jesus;   Calendar, the Christian;   Dates;   Fast, the ;   Passover;   Pentecost;   Morrish Bible Dictionary - Ephesus ;   Smith Bible Dictionary - Corinth'ians, First Epistle to the,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Corinthians, First Epistle to the;   Ephesians, Epistle to the;   Paul, the Apostle;   Timothy;   Worship;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But I will stay in Ephesus until Pentecost,
King James Version (1611)
But I will tarry at Ephesus vntill Pentecost.
King James Version
But I will tarry at Ephesus until Pentecost.
English Standard Version
But I will stay in Ephesus until Pentecost,
New American Standard Bible
But I will remain in Ephesus until Pentecost;
New Century Version
But I will stay at Ephesus until Pentecost,
Amplified Bible
But I will stay in Ephesus until Pentecost,
New American Standard Bible (1995)
But I will remain in Ephesus until Pentecost;
Legacy Standard Bible
But I will remain in Ephesus until Pentecost,
Berean Standard Bible
But I will stay in Ephesus until Pentecost,
Contemporary English Version
I will stay in Ephesus until Pentecost,
Complete Jewish Bible
But I will remain in Ephesus until Shavu‘ot,
Darby Translation
But I remain in Ephesus until Pentecost.
Easy-to-Read Version
But I will stay in Ephesus until Pentecost.
Geneva Bible (1587)
And I wil tary at Ephesus vntill Pentecost.
George Lamsa Translation
But I will tarry at Eph''e-sus until Pentecost.
Good News Translation
I will stay here in Ephesus until the day of Pentecost.
Lexham English Bible
But I will remain in Ephesus until Pentecost,
Literal Translation
But I will remain in Ephesus until Pentecost.
American Standard Version
But I will tarry at Ephesus until Pentecost;
Bible in Basic English
But I will be at Ephesus till Pentecost;
Hebrew Names Version
But I will stay at Ephesus until Shavu`ot,
International Standard Version
However, I will be staying on in Ephesus until Pentecost,
Etheridge Translation
For I remain at Ephesos until the Pentecost.
Murdock Translation
For I shall continue at Ephesus until Pentecost:
Bishop's Bible (1568)
I wyll tarie at Ephesus vntyll whytsontyde:
English Revised Version
But I will tarry at Ephesus until Pentecost;
World English Bible
But I will stay at Ephesus until Pentecost,
Wesley's New Testament (1755)
But I will stay at Ephesus till Pentecost.
Weymouth's New Testament
I shall remain in Ephesus, however, until the time of the Harvest Festival,
Update Bible Version
But I will tarry at Ephesus until Pentecost;
Webster's Bible Translation
But I shall tarry at Ephesus until Pentecost.
New English Translation
But I will stay in Ephesus until Pentecost,
New King James Version
But I will tarry in Ephesus until Pentecost.
New Living Translation
In the meantime, I will be staying here at Ephesus until the Festival of Pentecost.
New Life Bible
I will stay in the city of Ephesus until the special day to remember how the Holy Spirit came on the church.
New Revised Standard
But I will stay in Ephesus until Pentecost,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But I remain in Ephesus, until the Pentecost,
Douay-Rheims Bible
But I will tarry at Ephesus, until Pentecost.
Revised Standard Version
But I will stay in Ephesus until Pentecost,
Tyndale New Testament (1525)
I will tary at Ephesus untyll whit sontyde.
Young's Literal Translation
and I will remain in Ephesus till the Pentecost,
Miles Coverdale Bible (1535)
But I wil tary at Ephesus vntyll whitsontyde.
Mace New Testament (1729)
I shall stay at Ephesus, till whitsontide.
Simplified Cowboy Version
I'm probably going to hang out here in Ephesus until Pentecost.

Contextual Overview

5 But Y schal come to you, whanne Y schal passe bi Macedonye; for whi Y schal passe bi Macedonye. 6 But perauenture Y schal dwelle at you, or also dwelle the wynter, that and ye lede me whidir euere Y schal go. 7 And Y wole not now se you in my passyng, for Y hope to dwelle with you awhile, if the Lord schal suffre. 8 But Y schal dwelle at Efesi, `til to Witsuntide. 9 For a grete dore and an opyn is openyd to me, and many aduersaries.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

at: 1 Corinthians 15:32

Pentecost: Exodus 23:16, Leviticus 23:15-21, Acts 2:1

Reciprocal: Deuteronomy 16:9 - General Acts 14:3 - therefore Acts 18:19 - Ephesus Acts 19:26 - that not Acts 20:16 - the day 2 Timothy 1:18 - Ephesus Titus 3:12 - for Revelation 1:11 - Ephesus

Cross-References

Genesis 3:9
And the Lord God clepide Adam, and seide to hym, Where art thou?
Genesis 4:10
And God seide to Cayn, What hast thou do? the vois of the blood of thi brother crieth to me fro erthe.
Genesis 16:1
Therfor Sarai, wijf of Abram, hadde not gendrid fre children; but sche hadde a seruauntesse of Egipt, Agar bi name, and seide to hir hosebonde, Lo!
Genesis 16:2
the Lord hath closid me, that Y schulde not bere child; entre thou to my seruauntesse, if in hap Y schal take children, nameli of hir. And whanne he assentide to hir preiynge, sche took Agar Egipcian,
Genesis 16:4
And Abram entride to Agar; and Agar seiy that sche hadde conseyued, and sche dispiside hir ladi.
Genesis 16:5
And Saray seide to Abram, Thou doist wickidli ayens me; I yaf my seruauntesse in to thi bosum, which seeth, that sche conseyuede, and dispisith me; the Lord deme betwixe me and thee.
Genesis 16:8
he seide to hir, Fro whennus comest thou Agar, the seruauntesse of Sarai, and whidur goist thou? Which answerde, Y fle fro the face of Sarai my ladi.
1 Samuel 26:19
my lord the kyng, Y preye, here the wordis of thi seruaunt; if the Lord stirith thee ayens me, the sacrifice be smellid; forsothe if sones of men stiren thee, thei ben cursid in the siyt of the Lord, whiche han cast me out `to dai, that Y dwelle not in the erytage of the Lord, and seien, Go thou, serue thou alien goddis.
Ecclesiastes 10:4
If the spirit of hym, that hath power, stieth on thee, forsake thou not thi place; for heeling schal make gretteste synnes to ceesse.

Gill's Notes on the Bible

But I will tarry at Ephesus till Pentecost. The feast of weeks, or of harvest, which was fifty days from the passover;

:- which though abrogated at the death of Christ, was observed by the Jews, and is mentioned by the apostle, not as a festival that the Christians were obliged to regard, or did regard, but as pointing out the time he intended to stay at Ephesus: and we elsewhere read, that he was greatly desirous of being at Jerusalem on the day of Pentecost, Acts 20:16 not to keep it, but because there would then be abundance of people from all parts there, to whom he should have an opportunity of preaching the Gospel.

Barnes' Notes on the Bible

But I will tarry at Ephesus - This passage proves that this letter was written from Ephesus. It is by such indications as this usually that we are able to determine the place where the Epistles were written. In regard to the situation of Ephesus, see the note on Acts 18:19.

Until Pentecost - This was a Jewish festival occurring fifty days after the Passover, and hence called the Pentecost. See the note at Acts 2:1. As there were Jews at Corinth, and doubtless in the church, they would understand the time which Paul referred to; and as he was a Jew, he naturally used their mode of reckoning time where it would be understood. Doubtless the great festivals of the Jews were well known among most of the cities of Greece, as there were Jews in them all who were scrupulous in their observances. It is no improbable supposition, also, that Christians everywhere regarded this day with deep interest, as being the day on which the Holy Spirit descended on the apostles and on the people of Jerusalem, Acts 2:0.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Corinthians 16:8. I will tarry at Ephesus — And it is very probable that he did so; and that all these journeys were taken as he himself had projected. See note on 1 Corinthians 16:5.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile