Lectionary Calendar
Tuesday, August 5th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Kings 10:23

Therfor kyng Salomon was magnified aboue alle kyngis of erthe in richessis and wisdom.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - King;   Rich, the;   Solomon;   Torrey's Topical Textbook - Holy Land;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sabeans;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Israel;   Fausset Bible Dictionary - Commerce;   Mizpah;   Silver;   Solomon;   Holman Bible Dictionary - Wealth and Materialism;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Israel;   Sheba, Queen of;   Solomon;   People's Dictionary of the Bible - Hiram;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Commerce;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
King Solomon surpassed all the kings of the world in riches and in wisdom.
Hebrew Names Version
So king Shlomo exceeded all the kings of the eretz in riches and in wisdom.
King James Version
So king Solomon exceeded all the kings of the earth for riches and for wisdom.
English Standard Version
Thus King Solomon excelled all the kings of the earth in riches and in wisdom.
New Century Version
So Solomon had more riches and wisdom than all the other kings on earth.
New English Translation
King Solomon was wealthier and wiser than any of the kings of the earth.
Amplified Bible
So King Solomon exceeded all the kings of the earth in wealth and in wisdom.
New American Standard Bible
So King Solomon became greater than all the kings of the earth in wealth and wisdom.
Geneva Bible (1587)
So King Salomon exceeded all the kings of the earth both in riches and in wisedome.
Legacy Standard Bible
So King Solomon became greater than all the kings of the earth in riches and in wisdom.
Contemporary English Version
He was the richest and wisest king in the world.
Complete Jewish Bible
So King Shlomo surpassed all the kings on earth in both wealth and wisdom.
Darby Translation
And king Solomon was greater than all the kings of the earth in riches and in wisdom.
Easy-to-Read Version
King Solomon became greater in riches and wisdom than any other king on earth.
George Lamsa Translation
So King Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and in wisdom.
Good News Translation
King Solomon was richer and wiser than any other king,
Lexham English Bible
King Solomon was greater than all the kings of the earth with respect to wealth and wisdom.
Literal Translation
And King Solomon was greater than any of the kings of the earth for riches and for wisdom;
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus was kynge Salomon greater in riches and wy?dome, then all the kynges vpo earth:
American Standard Version
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and in wisdom.
Bible in Basic English
And King Solomon was greater than all the kings of the earth in wealth and in wisdom.
Bishop's Bible (1568)
And so king Solomon exceeded al the kinges of the earth both in ryches and wysdome.
JPS Old Testament (1917)
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and in wisdom.
King James Version (1611)
So king Solomon exceeded all the kings of the earth, for riches and for wisedome.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Solomon increased beyond all the kings of the earth in wealth and wisdom.
English Revised Version
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and in wisdom.
Berean Standard Bible
So King Solomon surpassed all the kings of the earth in riches and in wisdom.
Young's Literal Translation
And king Solomon is greater than any of the kings of the earth for riches and for wisdom,
Update Bible Version
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and in wisdom.
Webster's Bible Translation
So king Solomon exceeded all the kings of the earth for riches and for wisdom.
World English Bible
So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and in wisdom.
New King James Version
So King Solomon surpassed all the kings of the earth in riches and wisdom.
New Living Translation
So King Solomon became richer and wiser than any other king on earth.
New Life Bible
So King Solomon became greater than all the kings of the earth in riches and in wisdom.
New Revised Standard
Thus King Solomon excelled all the kings of the earth in riches and in wisdom.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So King Solomon became greater than any of the kings of the earth, - for riches and for wisdom.
Douay-Rheims Bible
And king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and wisdom.
Revised Standard Version
Thus King Solomon excelled all the kings of the earth in riches and in wisdom.
THE MESSAGE
King Solomon was wiser and richer than all the kings of the earth—he surpassed them all. People came from all over the world to be with Solomon and drink in the wisdom God had given him. And everyone who came brought gifts—artifacts of gold and silver, fashionable robes and gowns, the latest in weapons, exotic spices, and horses and mules—parades of visitors, year after year.
New American Standard Bible (1995)
So King Solomon became greater than all the kings of the earth in riches and in wisdom.

Contextual Overview

14 Forsothe the weyte of gold, that was offrid to Salomon bi ech yeer, was of sixe hundrid and sixe and sixti talentis of gold, 15 outakun that which men that weren on the talagis, `that is, rentis for thingis borun aboute in the lond, and marchauntis, and alle men sillynge scheeldys, and alle the kyngis of Arabie, and dukis of erthe yauen. 16 And kyng Salomon made two hundrid scheeldis of pureste gold; he yaf sixe hundrid siclis of gold in to the platis of oo scheeld; 17 and he made thre hundrid of bokeleris of preued gold; thre hundrid talentis of gold clothiden o bokeler. And the kyng puttide tho in the hows of the forest of Lyban. 18 Also kyng Salomon made a greet trone of yuer, and clothide it with ful fyn gold; 19 which trone hadde sixe grees; and the hiynesse of the trone was round in the hynderere part; and tweine hondis on this side and on that side, holdynge the seete, and twei lyouns stoden bisidis ech hond; 20 and twelue litil liouns stondynge on sixe grees on this side and on that side; siche a werk was not maad in alle rewmes. 21 But also alle the vessels, of which kyng Salomon drank, weren of gold, and alle the purtenaunce of the hows of the forest of Liban was of pureste gold; siluer was not, nether it was arettid of ony prijs in the daies of Salomon. 22 For the schip of `the kyng wente onys bi thre yeer with the schip of Hiram in to Tharsis, and brouyte fro thennus gold, and siluer, and teeth of olifauntis, and apis, and pokokis. 23 Therfor kyng Salomon was magnified aboue alle kyngis of erthe in richessis and wisdom.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

exceeded: Mr. Reynolds, stating Solomon's income at about four times as much as his father left him, reckons that he had each year 142,242,034. 9s. 7d., each week 2,735,423 14s. 9d., and each day, 390,770 16s. 4d. 1 Kings 3:12, 1 Kings 3:13, 1 Kings 4:29-34, 2 Chronicles 9:22, 2 Chronicles 9:23, Psalms 89:27, Ephesians 3:8, Colossians 1:18, Colossians 1:19, Colossians 2:2, Colossians 2:3

Reciprocal: Proverbs 3:13 - is the Ecclesiastes 1:16 - Lo Ecclesiastes 2:9 - General Daniel 1:20 - in all

Cross-References

Job 1:1
`A man, Joob bi name, was in the lond of Hus; and thilke man was symple, and riytful, and dredynge God, and goynge awey fro yuel.
Jeremiah 25:20
and to alle men generali, to alle the kyngis of the lond Ansitidis, and to alle the kyngis of the lond of Filistiym, and to Ascalon, and to Gaza, and to Acoron, and to the residues of Azotus;

Gill's Notes on the Bible

So King Solomon exceeded all the kings of the earth for riches and for wisdom. In which he was an eminent type of Christ; see Ephesians 3:8.

Barnes' Notes on the Bible

See the marginal references. By “all the earth” we are, of course, only to understand the kings or people of neighboring nations.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 23. Solomon exceeded all the kings of the earth for riches — Mr. Reynolds, stating the yearly tribute of Solomon, 666 talents of gold, at about four times as much as his father left him, hence reckons that he had £4,909,371 8s. 8d. each year, £94,410 19s. 9 1/4d. per week, £13,487 5s. 8d. per day, taking each day, week, and year, one with another.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile